Site-ul Natali Laydinen

Victoria Yankovskaya articol Tamara Kaliberovoy. Fotografii și poet Konstantin Balmont

Mai puțin pe cabină de duș favorit pământului.
Preparat prin Tamara Kaliberova, "Vladivostok", arhiva foto Larissa Andersen, în special pentru "B"

Versetele din secolul trecut

Au fost de acord într-un fel foarte repede, cu toate că, la prima vedere, să fie foarte diferite, „mere“ frumusete Larissa, natura contemplativă rafinat și bine pliat impulsiv Victoria, care era pasionat de vânătoare, aș putea petrece zile rătăcind în jurul cu un pistol la gata pe crestele (nu în zadar apoi a trăit timp de 10 ani într-o Taiga Manchurian la distanță) disprețuit „greutate pentru femei face cultul cosmetice, Foxtrot și un film.“ Ceea ce îi unește pe toți consumatoare de dragoste pentru natură, dar, de asemenea, numele de „Nowina“, care familia Jankowski construit în Coreea de Nord, când a plecat Primorye. Larissa a vizitat mai întâi acolo, în 1933, la invitația Victoria. Până în prezent, ea numește acele zile „cel mai frumos basm în viața mea.“

Victoria a terminat scrisoarea memoria mea tristă de tradiție în vârstă de 20 de ani a noului poem:

pacea pământească
Sticlă râu verde se mișcă.
capete foșnet sorg coapte.
Și amurg navigație de departe,
Proaspăt și parfumat ca narghilele.
Inhaleaza-le profund,
Iau cu mine astfel de seri.
Așa că viața a fost vreodată ușor,
Am nevoie de a avea un ieri mai luminos.
Mai puțin pe cabină de duș favorit pământului
Mai ales mă pustiiți în mijlocul mulțimii umane,
Numai reflexii verzi, Rouge apus de soare
Și stropi de apă dau pace pe pământ.
pace pământeană - limita a ceea ce vreau,
Odată ce am unele motive să trăiască și să fie.
pace pământeană - până când taci din gură -
Grass, apus de soare și apă să înoate.

După ce, la un moment dat, mai devreme în tinerețea mea, am citit că Eva nu a fost prima sotie a lui Adam. Că prima sa soție a fost Lilith - femeie, țesute de lumina lunii, pasionat de pieptănat lui în fața unei case, și pentru că Dumnezeu a pedepsit-o pedeapsă mai severă - uitare: Și Dumnezeu a făcut pe Eva din coasta lui Adam - simplu și pământesc.

Am fost foarte jenat de expresia „în fața focarele.“

Ce ar putea fi în acele zile, „puncte fierbinți“, dacă Adam a fost primul om?

Nota de subsol a fost pe Encyclopedia Britannica, dar chiar și acolo nu am găsit un răspuns. De atunci, cu toate acestea, am dat seama că uitarea - pedeapsă foarte amar.

Mi-am amintit despre asta in anii '60 in New York, când am citit în „New Journal“ Eseu despre Maximilian Voloshin, în cazul în care, printre altele, în paranteze, a menționat numele primei sale soții - Margarita Grigorievna Sabashnikova - vărul iubit al mamei mele. Apoi m-am gândit la prima Zhene Balmonta - Ekaterine Alekseevne Andreevoy, din aceeași familie.

Am decis că trebuie să scrie despre cei supuși să-și neglijeze soțiile lor.

La sfârșitul secolului al XIX-lea, mama mea - Margarita Mihaylovna Sheveleva (mai târziu Yankovskaya) - a studiat la Moscova, și a fost în grija mătușii sale femei Margarita Alekseevna Sabashnikova educați și de cultură, într-o casă care a fost de gând să tineri de la Moscova a timpului, cea mai mare parte poeți decadentă lor cei care au fost Balmont și Max Voloshin. Balmont căsătorit în curând sora lui Margaret A. - Ekaterina Alekseevna.

Tot în casă era îndrăgostit de Sabashnikovyh Balmont: toate „psalmodie“ citit poemele sale, iar tânărul mama mea nu a scăpa de soarta comună.

Casa avea trei matusa Marguerite: ea însăși, fiica ei, al cărui nume era Margorya, iar al treilea - nepoata mamei mele.

Mama viață numit Daisy - ea a fost din Orientul Îndepărtat, și a existat o influență puternică în limba engleză. Balmont iubea toate neobișnuite, originale, imediat a atras atenția asupra tânărului Daisy, iar când întâlnirea cu ea a spus: „! Daisy Dumnezeu, cum exotice“.

El a vorbit de multe ori cu fata, ea a întrebat despre Siberia, despre Mongolia și China, în cazul în care acesta a reușit să trăiască, și a promis întotdeauna că într-o zi ea ar fi adulți, el o va vizita în Orientul Îndepărtat.

Promisiunea lui a făcut.

Margorya văr a fost mai în vârstă decât Daisy, a rămas „o fată de măritat“, este deja un artist promițător. Ea a vrut să afle mai multe, și ea a visat o excursie la Paris. Dar mama ei, în ciuda iluminării sale, a păstrat opiniile vechi și nu puteau concepe să trimită fiica singur.

Maksu Voloshinu Margorya a placut. Ei au devenit prieteni, și a vrut sincer să o ajute în orice fel. Dar romanul nu a fost o prietenie mare. Și într-o zi el ia cerut să semneze o căsătorie, apoi vin în modă, care ar da-i posibilitatea de a-și îndeplini visul de a merge în străinătate.

Ei au decis să se căsătorească, să stea împreună într-un fel de tren și o parte a visat din Italia, dar este Parisul. Ei au vorbit de multe ori despre care nu se potrivesc împreună. dar de tineret a luat tributul. Ei au bătut și au venit la Paris din greșeală! Realizând greșeala lor, au despărțit în curând, încă au rămas prieteni.

Voloshin dedicat colecția ei de poezii.

Acum, despre Balmont. Înapoi la Moscova, prima cunoștință cu Balmont mama Daisy l-au întrebat cum se pronunță numele său, la care el a spus:

- Balmont. Cu accentul pe a doua silabă.

Deci, a fost chemat în casa noastră, în cazul în care a existat un „cult“ poezie în acele zile.

Balmont a trimis mama mea toate cărțile ei, ea le-a trimis în Japonia, în cazul în care acestea s-au întors încovoiate în tot felul de brocarturi înflorite care au fost „foarte în față“, deoarece acest profesor de literatură rusă japoneză Moychi Yamaguchi, fiul femeilor-bona japonez mamei mele, care a absolvit Rusă liceu și universitate din Sankt-Petersburg. Când a fost oferit scaunul capitalei, el a refuzat să accepte cetățenia rusă și a plecat în Japonia, angajat profesori.

Deci, Balmont a ținut promisiunea și în 1916 a ajuns în Orientul Îndepărtat cu a doua soție, pe care el a numit Elena - Burning Torch. Pe fața acestei femei nu am mers plăcere. adorare ei a venit prin tot:

Vladivostok mama Balmont a organizat o excursie în Japonia, recomandând-l la un prieten al familiei - fratele său spiritual, profesorul Moychi Yamaguchi.

Moychi Balmont întâlnit în Kobe, a călătorit cu el în Japonia. Și apoi la acel moment l-am văzut și am făcut-o. Am studiat într-o mănăstire catolică din Kobe.

Am recunoscut imediat Balmont, pentru că portretul poetului a fost mereu mama mea pe birou. Acest portret am pana acum: el stă la masă, ondulată degetele, aruncând ușor coama de leu lui shaggy (inscripția de pe spate citește: „Sufletul vulcanic, sunetul nativ“).

- Victoria? Mai degrabă, Zemlyanichka încă? - a amintit el, pentru că într-adevăr plăcut nostru „sălbatic“ porecla.

- Și tu - Balmont - am spus cu încredere.

- Ei bine, știați că una dintre poeziile mele? - întrebă el cu un zâmbet.

Ceea ce mi-a spus - fata de șapte ani - „tu“, mi-a dat curaj, „Da, dvs.“ Fein basm ".

- Citește, - a spus el poruncitor.

Pentru castel zana adunat
Musculițele și insecte.
Înainte de aceasta stare de ebrietate
Picăturile cu margarete.

Ochii lui străluceau și el raspevno „dopel“ aceste versete el însuși decât facilitat sarcina mea: Apoi a zis: „Ei bine, ai făcut o fiică adevărată a mamei sale.“

Balmont cu interes japonez a continuat apartamentul prietenului nostru, atingând ușor mâna pe elegante figurine lustruite din lemn, este o nișă elegant. Pe o masă separată, el a văzut un portret mare de vechi costum boierului mamei mele, în fața căreia a fost întotdeauna un buchet de flori destul de scăzut împletire mici gândit crizanteme. Mama a fost împușcat în balmontovskogo lui, prezintă.

Curând a existat o revoluție. Estate nostru Sidemi a fost aproape de granița, și am fugit în Coreea de Nord. Orice legătură cu lumea exterioară a fost întrerupt timp de mai mulți ani. A fost doar în 1935, unchiul meu, a sosit de la Shanghai la Paris, Balmont a dat prima mea carte intitulată „A fost în Coreea.“ Poetul a fost apoi in clinica Tias pe Sena.

Balmont a fost bolnav. A fost doar în 1936 - în luna morții mamei mele - este o scrisoare scrisă de mâna lui ascuțită scrierii de mână mici răsucite. În plic era o scrisoare în plus față de o mulțime de poezii, imprimate pe o mașină de scris, dar semnat de propria lui mână.

Scrisoarea a fost o mulțime de linii poetice delicate, și a terminat-l astfel: „Vreau să-ți scriu atât de violent, cu pasiune, dar punând un deget avertisment pentru buze, Tihany N. se opun Myung: Vă întreb, vă rugăm să trimiteți toată oferta lor și izbucniri pasionale - în inima ta și .. în primăvară, inima fiicei tale cartea ei cu mine, iar eu iubesc foarte aprecia dacă am scris un comunicat de presă cu privire la recenzia ei, aș spune că acesta este cel mai bun Prishvin în mai multe moduri (de fapt, încă primăvară?) - pentru toate lor proprii, independente și el însuși, este de multe ori nu el însuși, nu a lui. Dar asemănarea dintre cei doi de acolo. ea amperi lui, nici măcar o asemănare, și rudenie mongolă. La fel ca ei, mă simt o afinitate profundă, așa cum sunt cu adevărat mongol Prince White Swan Hoardei de Aur. Și această parte a sângelui meu cel mai Cherish. "

De aceea, am citat acest pasaj. Aici este ceea ce el însuși a admis că mongol Hoardei de Aur Prince: Și mi-a spus mama mea, chiar înainte de scrisoarea din Franța. Și el a atribuit ascendența scoțiană și suedeză. Dar nu a oprit unul pe altul să fie.

După moartea mamei mele, am ezitat mult timp să scrie Balmont. Și când a scris, am primit răspunsul trist de secretarul său pe tot parcursul vieții, pe care a numit „Tux Anna Nikolaevna“ (de asemenea, un prieten de-al vărului mamei mele). Este întotdeauna și peste tot-l însoțească, să dedice viața lor.

Ea a scris: „Scrisoarea ta am arătat Balmont Nu se poate face griji Lasă-l să creadă că, din cauza scrisorii poștale nereguli nu a fost încă atins ....“

Balmont a fost fiica lui Helen, sa mutat la catolicism, pentru a apela Mira-Salome. Dar nu am nimic mai mult despre asta nu știu.

Râul rus. California.

La sfârșitul lucrării de mână Viktorii Yankovskoy a făcut un post scriptum: „Acum am scrie Balmont fiica.“

articole similare