Numele dificile în limba engleză

Destul de ciudat, alfabetul de multe ori face dificilă chiar și pentru cei care au o bună cunoaștere a limbii. Ideea nu este că nu este dintr-o dată se poate citi de inima de la A la Z - nu e infricosator, deoarece cunoașterea de ordine alfabetică vine la îndemână de multe ori. Mult mai important este să fie în măsură să dicteze ușor cuvinte de vraja și de a înțelege această dictare. Acest lucru este important mai ales atunci când ne scrie sub dictarea numelor în limba engleză.

nume engleză: Ashley sau Ashlee?

De ce o fac?

Comunicarea în limba engleză, de multe ori trebuie să ceară din nou, cum să scrie numele. Acest lucru este normal, chiar și printre americanii sau britanicii, pentru că în cuvintele lor lingvistice sunt adesea scrise ca nu a auzit, și un mod non-evidente. În limba noastră, numele sunt rareori grafii. Peter Peter întotdeauna, nu Piotr sau Piotyr. Maria este întotdeauna Maria, nu Mari sau Mariiya.

În limba engleză nu este așa.

De exemplu, actrita numele Ashlee Simpson Ashlee, și nu Ashley, Ashley Greene a „Twilight“, și într-adevăr, toate celelalte Ashley (pronunțat în același mod).

Numele dificile în limba engleză

Nume Ashlee Simpson și Ashley Greene se pronunță exact în același mod. În limba rusă, ambele nume scris „Ashley“.

Nume cântăreț Avril Lavigne este scris în maniera franceză Lavigne, dar pentru americani se pare imposibil de distins de numele unui muzician Adam Levine.

Numele dificile în limba engleză

Lavigne și numele de familie Levine este imposibil să se facă distincția de ureche.

Este posibil să nu fi atent, dar în limba engleză numele Milla Jovovich și Mila Kunis, de asemenea, scris diferit: Milla Jovovich și Mila Kunis.

Numele dificile în limba engleză

Noi scrie „Milla Jovovich“ și „Mila Kunis“, dar, de fapt numele lor Milla și Mila.

Și numele actriței Busy Philipps a scrie de multe ori, ca marcă «Phillips».

Numele dificile în limba engleză

Philipps - este numele actriței, și Philips - marcă înregistrată.

Și acesta este doar vârful aisbergului, nume dificile, cum este plin.

Datorită acestei caracteristici, în țările vorbitoare de limba engleză, în scopul de a clarifica lucrurile, cum se scrie numele și prenumele. Și pentru a dicta necesitatea de a scrie.

Vorbind în limba rusă, nu ne-am auzit, vă rugăm să pronunțați cuvântul ciudat, silaba de silabă. În limba engleză, pentru claritate, este necesar să se vorbească scrisorile - aceasta este o caracteristică a fonetică în engleză.

- Numele meu este Vasile Popandopolus - software-PAN-UP-TO-LUZ.

- Numele meu este Vasiliy Popandoplus - P-O-P-A-N-D-O-P-O-L-U-S.

Mai mult decât atât, fiecare literă este pronunțată ca este necesar în alfabetul englez: pi-pi ay-EY-en-di-oh-pi-ay e-lea es.

Și da, vorbitori nativi dicta lor nume-nume foarte repede.

întrebări standard cu privire la acest caz:

- Cum se scrie numele tău? Cum se scrie numele tău?

- Cum pot scrie? Cum se scrie asta?

Memorati aceste fraze, ele nu vor fi redundante în vocabularul.

Dacă aveți nevoie de limba engleză pentru muncă, aceste întrebări trebuie să ceri de multe ori. Ca un exemplu, eroul filmului „The Green Mile“, care este linia de taxe sunt adesea înregistrate nume.

- Numele tău este John Coffey? (Numele tau este Dzhon Koffi?)

- Da, domnule, șefu. La fel ca și băutură, nu numai scris același lucru. (Da, domnule, boss.Kak băutură, doar scris diferit)

- Oh, poți vraja, poți? (Oh, poate dicta?)

- Doar numele meu, șefu '. J-O ... (I se poate numi doar șeful. De, gee ...)

Situația normală pentru multe profesii.

Cum să învețe să „vraja“

  1. Dictarea numele de familie, numele și patronimicul literelor (în limba engleză, desigur). Sa dovedit în mod clar și fără ezitare? Excelent. Ea nu a funcționat? Încearcă din nou.
  2. Ai pe cineva să vă citesc prin literele o listă de nume străine. De unde pot obține o listă? Legende de orice film - era plină de nume.

Dacă și să se ocupe cu ea, cu „Ortografie“ ai totul în ordine. Dacă nu, ar trebui să repete alfabetul englez și practica în pronunție (și înțelegere) scrisoarea cuvinte printr-o scrisoare, sau partener străin-înglobată în nume propriu, atâta timp cât vă explica modul în care este scris.

Notă: A nu se confunda cele două sensuri ale cuvântului ortografie: 1) pronuntarea literei cuvânt printr-o scrisoare, 2) ortografia.

P.S: Mitul testului sobrietate alfabetică

Există un mit comun în America se presupune că poliția poate ca un test pentru sobrietate cere șoferului să spună alfabetul înainte și înapoi ordine, iar dacă nu face față cu sarcina, recunoașteți beat. Și dacă știi alfabetul ferm, atunci acesta are posibilitatea de a se eschiva de pedeapsă.

De fapt, nu într-un astfel de test sunt rugați numesc doar litere, și, astfel, de asemenea, pentru a merge într-o linie dreaptă, uneori cu ochii închiși. Polițistul a atras atenția asupra coordonării mișcărilor, următoarele non împletitură Ai o limbă, nu dacă te bobinare dintr-o parte în alta, în general, alfabetul îl interesează cel mai puțin.

articole similare