Există un accent Moscova, mama convins că moscoviții spun buloshnaya în loc de panificație

Tanechka1000 a scris (a): Am o fiică a regiunii Kaluga, acesta este un gest. Hot, ghovorish ÎN zadar pentru nimic spun ei, Alioșa, ghoni ghusey. E ceva de-al lor. N-am înțeles la început ceea ce ea mi-a spus, și acum pare obișnuit. La Moscova, există o vechime de peste 5 ani, și să vorbească la fel au rămas. Și ceea ce este cel mai rău că soțul ei, fratele meu a început să vorbească în același mod.


în regiunea Kaluga deci nu spune exact semnificațiilor din regiunea Kaluga, de asemenea, a venit de undeva.

Am avut o odihnă în Turcia, sa întâlnit aici au dat seama imediat cu Ekaterinburga.tak din tipii care sunt din Moscova spun că sunt foarte Akayu))) Eu cu siguranță eu o nu am observat))) Sunt în detrimentul brutărie și am spus brutărie

Ar HDE astăzi la Moscova pentru a găsi reale moscoviții? Bucuresti pardonte - un stand pentru vizitatori din toată România și CSI. și toți acești vizitatori transporta vocile lor. Ei numesc ei înșiși moscoviților, și du-te la „buloShnuyu“ și cumpără-l „pâine“.

Yukechka1986. 20.04.11 16:59 (Răspuns la: Huligan))))

Ce oras esti?

Huligan))). 20.04.11 16:56 (Răspunde la: Yukechka1986)

Yukechka1986 a scris (a): discurs fără grabă sudisti lent, multe Haq, și în loc de nici un cuvânt - face CC și capul de rulare


oyyy, sunt în sudul și să trăiască născut, cât de teribil atunci când Haq, groază drept, te duci în autobuz, și se spune Madame „la HaHarina opri“ de groază.

delir ceea ce este =) Am mai multe generații de la ambii părinți locuiesc în Moscova, inclusiv eu. Nu am observat nici un dialect particular.
și brutărie peste h = vorbi). de * w * este cel mai ucraineni ar numi asa.

Am o fiică a regiunii Kaluga, acesta este un gest. Fierbinte (fierbinte), ghovorish prin INTO în zadar (talk zadar), Alioșa, ghoni ghusey. (Acest lucru este ceva al lor.) Nu am înțeles la început ceea ce ea mi-a spus, și acum pare obișnuit. La Moscova, există o vechime de peste 5 ani, și să vorbească la fel au rămas. Și ce este cel mai rău că fratele meu (soțul ei) au început să vorbească în același mod.

Dacă luați televizorul există o limită ședinței.
În ceea ce privește dialectul românesc la toată lumea.
prietenul meu spune, in loc de prIschI acnee doresc Desface directă și să dea EEY în față)

un subiect interesant)
auzit numai în Urali și spune Morozhenko Pirozhenko, și nicăieri altundeva), am fost atât de ciudat, eu sunt de la Chelyabinsk, și eu sunt atât de obișnuiți cu aceste cuvinte)) Morozhenko ^^

Din anumite motive, aud mereu la televizor, ca și cuvântul „dans“ este pronunțat „tantsavat“, n-am auzit să spun într-un mod diferit în programele românești. sunete atât de amuzant. Interesant, acest lucru este accentul Moscova, sau oriunde în România spun că? Sau chiar și doar la televizor?

Moscoviții akayut. Aceasta este caracteristică foarte evidentă în Tatiana Tarasova, cel care în Epoca de gheață (gheață și foc, etc), aici sunt vizibile imediat la Moscova dialect

Sudiști vorbire lentă fără grabă, mulți Haq, și cuvântul „nu“ - face CC și capul de rulare