Învățarea Bunch limba, la îndemână - personal pe forum MAI

Învățarea Bunch de limbă, utile

De lucru Oper zonal lungă perioadă de timp a servit teritoriu, acasă pentru a face față romilor
A trebuit să învețe modul lor de viață, cultura, obiceiurile, legile, și, desigur, limba țiganilor
Fără cunoaștere a acestui lucru foarte greu cu ei

Pentru a porni un dicționar aflat la aproximativ 15 mii de cuvinte romi și delved gramatică și ortografie zakonspektirovat (ghid pentru învățarea limbilor străine).
Moscova Lenin a ordonat biblioteca ziare și reviste în limba romă, care au fost emise în perioada 1929-1934, precum și cărți, almanahuri, spectacole de teatru scenariu de Romain
De asemenea, am cumpărat toate înregistrările cu cântece țigănești, care este doar în întreaga Uniune în magazine
Și, în sfârșit, cel mai important, să devină în viață, încetul cu încetul, să comunice lent cu romii în propria lor limbă

Cunoașterea limbii în multe ori la îndemână în timpul de căutare, ORM, interogatoriile și etc
Pe instrucțiunile departamentului de poliție a trebuit să lucreze ca traducător în Curtea regională a cazului de ardere Gypsy bandei frați Tatarchukovyh (cu experiența operei va aminti „isprăvile“ lor din țară (din Leningrad a ucis incinta, plus un jaf pentru jaf)

Voi începe cu cuvintele cele mai simple și fraze. Dacă cineva doriți să traducă ce această expresie din limba română în limba romani (sau invers), apoi cere ceea ce știu va cere
În funcție de grupurile de țigani multe dialecte: de nord, Crimeea, sârbă, moldovenească, Vlašský etc.
Cele mai frecvente este romii din Rusia (dialectul nordic) - există aproximativ 80% în Rusia. Acest dialect am studiat

I - ME, tu - cel pe care - l ov - oy - acestea sunt cel pe care - tume
bărbat rom rom, soț - rom
tiganca, tiganca - Romney
Paradise - un polițist (poliție)
ME paradis somn - Sunt un ofițer de poliție (ofițer de poliție)
Document (pașaport) - lil
Dă-mi pașaportul - Te Tiro raie lil
care e numele tău? - kharEn Brânză aici?
Ce varsta ai? - skitsY Tuke bershA?
Unde locuiesti? - Tu Kay dzhivEs?
unde ai luat banii, aurul, masina, droguri? - Tu Kay lyYan DRAGOSTE, suvnakAy, phurdynY, Drab?

Mohorâtă în tsyg lang 3 are o valoare de 1), 2 ceai) medicament poțiune 3) un drog, marijuana
nachYu raie Drab - toarnă-mi ceai
sastypnAri raie Dyje Drab - doctorul mi-a dat medicament
ov obtyrdyYape drabEntsa - a ucis cu pietre de droguri
Mai multe despre Drab
în cazul în care romii a scris o zonă
Daye, bichYav raie Drab. - Mamă, trimite-mi ceai.
dar dacă Drab înlocuiește draborO, aceasta înseamnă că el cere să introducă ilegal o zonă de droguri
care se încheie -oro, -ori înseamnă în n I scad
Kher - o casă, kherorO - casa
ir - incendiu, Egor - ogonochek
Omul - alb, utilizat în sensul romilor heroină
Kahlo - negru
Lolo - Roșu

continua
Dacă aveți întrebări, adresați-vă

Aici este stick-ul de stradă Gypsy. tip eeeyyyy da o țigară, și daune de fapt. doriți să decoleze. sau să vină să-i spun averi
vă pot spune ei „cuvinte magice“ - dzhya despre mașină sau Dre dzhya Minch
(Tradus respectiv - du-te sau du-te la ..), Și vântul va sufla Gypsy, fluiditatea

ca aceste cuvinte sunt bune în timpul căutării, atunci când romii începe să țipe borzet, să negocieze acțiunile lor în limba romani
În primul rând, ei cred că știu (Romanes) și sunt mai silențioase
în al doilea rând, de trimitere „la“ și „în“ locuri pentru a plasa chiar kamancha mai naglyuchih

în cazul în care aceleași cuvinte în dialecte diferite c-am pronunțat în mod diferit, mat în toate dialectele aproape identice
Ea vine dintr-o dată

Cu Romain complicate, asa sunt cuvintele cu litera „C“, în cazul în care u la început, unde în cele din urmă. Restul este aproape de acord. Trebuie să regretăm despre. ori m atunci când tehnologia nu a fost suficient

Luya - Luni
Marzio - Marți
tetradi - miercuri
zhoya - Joi
parashtuy - vineri
Savate - sâmbătă
Curco - duminică

l Kelderari limbii rom (Boilermakers) Kelderari dialect
Romii români din:
Luni - ponedYalko
Duminica - Kurki (converge cu Kotljary)
cuvântul are o valoare Kurkov două - Săptămâna (DUI kurkE Palais - acum două săptămâni)
restul săptămânii la romii români se pronunță în limba rusă

Thief - Chor, hoț - chornI, Chori - furt, Chores TE - furt
ghicitor, ghicitor - zumadArka, ghicitul - zumaves TE
Hei, fată, și bine ka spune-mi averi - Hei, chAyri și ka ne râiei Zuma
Prison - staribEn
O să te pun în închisoare - ME aici zachyuvAva trage stariben

animale:
cal - Gry mare - grasnY lup - RUV, aparataj de înaltă tensiune - lup Rych - urs, urs - rychnY
Cocos - Turnul, carne de pui - Cagney, gâscă - Papineau
guruvnI - vaca guruv - taur
Bakri - berbec Bakr - oi
Buzni - capra, Buzni - capra
câine (masculin) - dzhyukEl, dzhyuklo câine (cățea) - dzhyuklI

fel despre dzhyuklI
cel mai rău lucru care se poate face Curtea Gypsy (adunare) este acuzat Gypsy „SY dzhyuklI“ - există o catea
Tiganii verbul „te magirEs“ înseamnă întina, întina
toate hainele de pe țiganca este considerat a fi urât (cu excepția unui șorț mic de pe centura pentru bani)
în cazul în care instanța de judecată recunoaște curva țigănească, atunci pentru el acolo și apoi la țiganul adecvat de colectare și atinge fusta lui
De atunci, el este considerat „magirdO“ - murdar, opoganeny, cu toate consecințele care decurg din aceasta

Shingai - coarne si colocvial politist

shyng pe tsyg - corn
shyngalO - coarne, shyngalY - cu coarne, shingalE - cu coarne
dacă petreceți un ORM în haine civile între romi și aud. shyngalo / shingale sau ov shingale manushendyr (literalmente - el de oameni excitat) - ai descifrat

De multe ori tradus ca un polițist - un paradis
Dacă romii vedea că cecul nu este gravă sau nu în valoare de un om în uniformă să se teamă, ei rosti un batjocoritor diminutiv - rayarO (militsionerishko)

Helado cuvânt tradus ca soldați militare sau
Dacă spui shingalE heladEndyr (de soldați cu coarne), apoi să înțeleagă - tu și poliția

---------- Răspunsul adăugat la 18:16 ---------- răspuns Anterior a fost la 18:01 ----------

RUV, eu sunt despre faptul că, în cazul în care strada se va lipi un tigan.
Poate cineva va veni la îndemână.
În cazul în care aderă avere Gypsy spus, atunci trebuie să mângâi buzunarele și politicos spun „noi Cade sale de baie“ (sau „bine e bai“), ceea ce înseamnă „nu am bani.“ Am lucrat de când în mai multe rânduri, cu țiganii moldoveni, imediat sa dus la celălalt.
Este posibil să aveți pentru a corecta.

este mai ușor de a trimite trei litere (de obicei, pentru a înțelege toate dialectele și dump) - dzhya despre mașină. Hai.
Nu am bani transferate - Manda Nane DRAGOSTE (acest lucru este pe dialectul nordic)
sau mai simplu - DRAGOSTE Nane
udzhYa - du-te departe, otYach - lăsați-mă în pace

Ei bine, aceste cuvinte bine descuraja romii de pe strada (principalul lucru pe care le-au auzit PARADISE cuvântul)
ME paradis somn - Sunt polițist, ME răni de somn - Sunt polițist
rAndyr ME - Sunt de la poliție

Când am lucrat Inquirer, pentru a confisca lucrurile de romi la domiciliu. Fără cunoaștere, chiar și cea mai mică, a fost greu. A salvat ceea ce a fost aranjamentul cu personajul negativ, cu care ne-am dus într-o zonă adiacentă de pe crestătură. Ajuns la casa lui, și a explicat conversația a avut loc doar în limba rusă.

La naiba, dacă vom alege timpul, otpishi în lichnyak, a lovit la drum în provincia Vladimir, unde vom fi romaly demn. Nu am uitat

---------- Răspunsul adăugat la 22:29 ---------- răspuns Anterior a fost la 22:23 ----------

articole similare