spune, să vorbească, să spună cuvântul, opinie, declarație, impactul?
verb ▼
- să zicem, spune-
Bine, spune el - «bun»,
Vino aici, a spus el - «Vino (cei) aici“
O voi face, a spus ea (cu hotărâre) - «O voi face“
el brusc [cu o voce aspră] a spus - el a spus tăios [aspru / furios / voce]
ce spune? - ceea ce spune el?
- obykn.bezl. vorbesc să-și afirme (așa cum sa susținut). raport
oameni / ei / spun (ca) experimentul a fost de succes - talk / zvonuri / că experiența a fost un succes
se spune în documentele de care tratatul a fost semnat ieri - în ziare au raportat că un acord a fost semnat ieri
el se spune ca este / ei spun că este / un cântăreț mare - a spus (că) este un cântăreț remarcabil
el se spune să înoate bine - spun (că) el este un bun inotator
este, în general, a spus că. - de obicei, pretind / cred / asta.
- citește; spun ei
- au sau exprima o opinie, ia-o să creadă
a fost spus de către Platon că. - Platon a susținut că. ; Platon spune / a spus / că.
ceea ce spun este - în opinia mea, în opinia mea, cred, cred
Eu spun că trebuie să o faci - Cred că ar trebui să o faci
și așa spun noi toți - și noi facem, de asemenea, și suntem de aceeași părere
să spun cu / rar. departe / - pentru a vorbi sincer, ușura sufletul
- susțin, argumente; martor
să spun smth. pentru [contra] smth. smb. - vorbesc de [împotriva] smth. smb.; depune mărturie în favoarea [împotriva] smth. smb.
Nu pot spune mult pentru această metodă - nu am nimic de spus în favoarea acestei metode
Nu pot spune mult pentru matematica sa - Nu pot spune că el a fost foarte bun la matematică
care nu spune mult pentru inteligența sa - acest lucru nu indică o mare mintea lui
Nu pot spune mult pentru stilul său - nu cred de mult despre stilul său; despre stilul său nu se poate vorbi
să spun un poem - citit / recita / poem
- recita, recita cu voce tare
- preveni; presupune
să spunem - să zicem, de exemplu, să zicem, de exemplu, despre
vin să mă vadă una din aceste zile, să ne spunem duminică - vin la mine de altă zi, de exemplu, duminică
dacă cincizeci este prea mult, trebuie să spunem treizeci? - în cazul în care cincizeci este prea mult, atunci poate treizeci?
bine, spun că era adevărat, atunci ce? - Ei bine, să spunem (că) acest lucru este adevărat, ce de ea?
Eu zic. spun! - a) ascultă. hei! (Bucura-te sau exclamării, concepute pentru a atrage atentia interlocutorului); Eu zic, ce rost de toate astea?
să zicem, cum este asta? - cum este?
oh, am spus! Tu ai vorbit cu mine a fost! - Da! Tu ești cel care să vorbească mai întâi!
astfel încât să spui! - spune. așa că și eu cred!
vă spune. tzh. sez te! - simplu. prostii. deoarece nu este așa. Mai mult ceea ce spui!
substantiv ▼
- declarație, opinie, cuvânt
să-și spună cuiva - să vorbească; exprima opinia
el a avut spune lui - el și-a exprimat deja opinia sa, el a avut deja o șansă de a vorbi
este acum spune-mi - acum spun / rândul meu să vorbesc /
lasă-l să-și spună lui - lăsați-l favorizează
să a-și spune cuvântul - să-și exprime tot ceea ce crezi
să aibă un cuvânt de spus în această privință - să aibă o anumită influență în litri. cazul; să participe la decizia unui litru. întrebare
să nu aibă cuvânt de spus în această privință - nu au dreptul de a interveni în decizia sau discuție a unui litru. întrebare
Eu nu am spus în această chestiune - eu nu decid această întrebare
să aibă cuvântul - Amer. au dreptul de a decide în cele din urmă (smth.)
care are cuvânt de spus în problema? - pentru care ultimul cuvânt de spus în această chestiune?
▼ adverb
- aproximativ, aproximativ
proprietatea este în valoare de, să zicem, patru milioane de dolari - această proprietate este în valoare de aproximativ patru milioane de dolari
dacă vom comprima orice gaz spun oxigen - dacă ne sozhmom orice gaz, cum ar fi / să zicem, în cazul în care / oxigen
Expresii
pentru a avea obrazul aprins de a spune smth. - au îndrăzneala nerușinat să spun eu.
pentru a da / a face / pronunta / spune o binecuvântare peste - binecuvânta pe cineva.
pentru a fi de acord cu cineva - fi de acord cu cineva
să spun smth. pe fața cuiva. - să spunem că l. (Dreapta) în față, ochii cuiva.
să se simtă obligat să spun - să fie forțat să spună
să fie greu pentru ceva de spus - nu știu ce să spun
se întâmplă doar să spun - blurt, blurt
să spunem cuiva linii - să spunem cuvintele rolul
pentru a sărbători / oferta / spun Mass - servesc în masă
Drăguț din partea ta să spun - foarte fel de tine să spun așa
Utilizați căutarea pentru a găsi combinația potrivită de cuvinte, sau pentru a vizualiza toate.
Ce i-ai spus?
Ce i-ai spus?
Să presupunem că ai dreptate.
Să presupunem că ai dreptate.
Nu mai devreme a spus decât de făcut.
A spus - făcut. / Ascult. / Dreapta acest moment se va face.
Spune, nu te-am mai văzut undeva?
Spune-mi, dacă aș fi văzut undeva te înainte?
„Deci, care sunt planurile tale acum?“ „Prefer sa nu spun.“
- Deci, care sunt planurile tale acum? - Aș prefera să nu vorbesc despre.
Ce spune legea?
Ce spune legea?
Eticheta spune să ia un comprimat înainte de mese.
Pe etichetă este scris: luați un comprimat înainte de a mânca.
Am trecut doar să spun salut.
Am venit doar să spun salut.
Vrei să spui că sunt grasă?
Vrei să spui că sunt grasă?
"Sunt atât de obosit, spuse ea.
- Sunt atât de obosit, - a spus ea.
How do you say numele tău de familie?
How do you say numele tău?
Ceasul spune amiază.
Ceasul - amiază.
Voi spune o rugăciune pentru tine.
Mă rog pentru tine.
Ce lucru prostesc de spus!
Ce prostii!
Nu cred că un cuvânt spune el.
Nu cred că un cuvânt a spus el.
Nu spun că eo idee proastă.
Nu spun că eo idee proastă.
Ce zici să mergi la un cinematograf în seara asta?
Ce spui despre acea noapte pentru a merge la film?
Nu pot spune „sârmă zip“.
Nu pot spune "sârmă zip" (bungee jumping, masina de cablu, linie zip).
Expresia lui a spus totul.
Totul a fost scris pe fața lui.
A plecat fără să spună la revedere.
A plecat fără să spună la revedere.
Ea a plecat fără să spună la revedere.
Ea a plecat fără să spună la revedere.
Se spune aici că au muzica live.
Se spune că au muzica live.
Se spune că el a fost un spion în timpul războiului.
Se spune că el a fost un spion în timpul războiului.
Oare fața lui spune nimic despre cum se simte?
Privirea de pe fața lui a spus ceva despre cum se simte?
Se uită ca și cum ar avea de gând să spună ceva.
Se uită ca și cum ar avea de gând să spună ceva.
Ce te face să spui că (= de ce crezi asta)?
De ce spui asta. (= De ce crezi asta.)?
"De ce a plecat? „Nu știu - ea nu a spus.“
- De ce a plecat? - Nu știu, a spus ea.
Ți-a spus ce sa întâmplat?
Ea a spus, ce sa întâmplat?
"Nu plânge, spuse el încet.
- Nu plânge, - a spus el încet.
El a avut nici un cuvânt de spus în această privință.
El a avut nici un drept de vot cu privire la această problemă.
Exemple așteaptă transferul
Acesta a spus o mulțime de managerul că echipa a rămas încrezător în ciuda pierderii (= acesta a arătat că el este bun).
Pentru a adăuga o traducere, faceți clic pe pictograma din fața exemplului.