tesut cicatricial care as vrea sa văzut
domnule Sarcastic totul știu
Închide ochii și te voi săruta pentru că
Cu păsările voi împărtăși
Acest punct de vedere singuratic
Push-mă de perete
Tanara Kentucky într-un sutien push-up
Fallin „peste tot mine
Pentru a linge inima și gust sănătatea ta
pentru că
Cu păsările voi împărtăși
Acest punct de vedere singuratic
Pierderea de sânge într-un stand baie
Fata de Sud cu o tărăgănat stacojie
Wave la revedere cauza la ma si pa“
Cu păsările voi împărtăși
Acest punct de vedere singuratic
Soft vorbit cu maxilarul rupt
Pas în afara, dar nu încăierare
Toamna lui dulce noi numim aceasta toamna
O să-l fac pe Lună, dacă am să acceseze cu crawlere și
Cu păsările voi împărtăși
Acest punct de vedere singuratic
Cicatricea pe care aș dori să-ți arăt
Batjocoritoare dl-tocilar,
Închide ochii și să te sărut, pentru că.
Numai cu păsările voi împărtăși
Aceste peisaje singuratice
mi-a dat de perete,
Fata de la Kentucky în sutien cu efect de fermitate,
Nava de la mine,
Linge inima si verifica sanatatea ta,
pentru că.
Numai cu păsările voi împărtăși
Aceste peisaje singuratice
Pierderea de sânge într-un stand baie,
Yuzhanka ceva de-abia murmura ca o prostituată 2. 3.
Wave mâner mama și tata pentru că.
Numai cu păsările voi împărtăși
Aceste peisaje singuratice
Calm de vorbire pot fi dăunătoare și a maxilarului
Ieși afară, dar fără să strige,
Frumusețea toamnei, noi numim căderea 4
Voi ajunge la luna, dacă este necesar, și crawling și.
Numai cu păsările voi împărtăși
Aceste peisaje singuratice
1) «cicatrice tesut» - rana, cicatrice, deteriorat țesutului muscular.
2) «tărăgăna» - lentoarea deliberată de vorbire, tărăgăna.
3) «stacojiu» - de obicei tradus ca „roșu“, dar în acest caz folosit înjurături.
4) Un joc de cuvinte. „Fall“ este sinonim cu „Toamna“, dar în afară de valorile „Toamna“ poate fi, de asemenea, tradus ca „distrugerea păcatului originar.“
mulțumire
transferul este on-line