În rating-ul este de statistici cu privire la toate bloggeri și comunitățile care se încadrează în partea de sus principal. Rating-ul de bloggeri considerate pe baza numărului de posturi care a venit în partea de sus, timpul petrecut de post, în partea de sus și ocupă pozițiile lor.
Despărțire notă. Uită-te la România.
Ne-am bazat pe traducătorii noștri experiență, dar articolul conținea și sfaturi universale, care vor fi de interes pentru interpreții.
numărul 2. Nuance că pentru tine în timp ce încă un loc de muncă part-time, pentru alții este un loc de muncă. Prin urmare, trebuie să acționăm privind condițiile adoptate între persoane fizice autorizate profesionale. Ai greu un traducător novice, pentru că ai mâncat mai mult de o Peck de sare, care lucrează în cadrul companiei. Să presupunem că nu ați intrat în freelancing, dar numai pregătește treptat pentru această etapă, ratele de dvs. „ciung“ încă mai trebuie să țină pasul cu evaluările făcute la piața serviciilor de traducere. Nu este necesar să se lucreze la prețuri mici, având în vedere că, în caz de urgență, aveți întotdeauna salariul. În caz contrar, du-te la „liber pâine“, atunci când salariul garantat va fi plecat, vei avea un lung și greu pentru a ajunge la un nivel de preț mai mare. Deci, este mai bine să lucreze pentru un preț demn.
Nuance № 3. manager și interpret simultan. Deci, ești liber, nimeni nu vă spune ce să faci de dimineața până seara, dar nimeni nu plătește un salariu fix. Acum, numai tu ești stăpânul timpului, dar depinde de tine și de venitul dumneavoastră de muncă. Unii cred că un freelancer fericit să rămână acasă, dar trecute cu vederea un punct important: în cazul în care un freelancer nu este în măsură să-și organizeze timpul, ea pierde bani (amintiți-vă că salariul fix nu mai este).
Nuance № 4. Lance juridică. Pentru a dormi, să plătească impozite și a face alte deduceri, și, cel mai important, să fie un venit declarat perfect legitim trebuie să fie înregistrate la biroul fiscal. În România, traducătorul poate obține statutul de întreprinzător individual (SP). Pentru multe persoane fizice română au trecut la această formă de muncă. Merită să ne gândim în pași înainte în această direcție și să citească documentele relevante.
Numărul 7. Nuance suficient să se știe o limbă străină, chiar mai important să fie în măsură să vorbească și să scrie în limba lor maternă în mod corespunzător. De exemplu, vom presupune că traducător limba maternă - română. Felul în care vorbesc - este cartea de vizită. Alfabetizare trebuie să fie adus la automatism. Orice scrisoare formală sau informală a mesajelor din forum, și așa. D. trebuie să fie scrise în conformitate cu canoanele limbii române. Nu există spații după semnele de punctuație, fără punctuație, greșeli de ortografie, greșeli de tipar, ordinea cuvintelor greșit indică neglijența și neglijență sau, mai rău, a analfabetismului.
Numărul de Nuance 8. traducere într-o limbă străină. Se crede că traducerea este realizată numai în limba lor maternă. Dacă luați o traducere într-o limbă străină, ține cont de faptul că responsabilitatea dumneavoastră este crescut de mai multe ori (precum și costurile forței de muncă, cel puțin inițial). Cel mai bun dintre toate, dacă vă poate oferi o corectura a transportatorului de text al limbii țintă.
numărul 9. Nuance de lucru cu clienții care se află în afara regiunii sau țării dumneavoastră. Dacă decideți să încercați mâna pe piața națională sau internațională a serviciilor de traducere, amintiți-vă regula de bază: în cazul în care un prețurile pieței externe mai mari decât ratele normale, atunci ar trebui să se adapteze la tarifele de o altă piață. De exemplu, găsiți un client din Europa și început să se gândească la ceea ce el a numit un pariu. Într-un mod amiabil, trebuie să aflăm cât de mult o traducere în Europa, având în vedere experiența (ratele de a începe interpret va fi întotdeauna mai mic), și oferă o rată care este caracteristică pentru piața europeană a serviciilor de traducere. Acest lucru este important nu numai din motive morale (care lucrează la rate scăzute de pe piață mize mari, vă luați departe de locuri de muncă de la interpreți locali). În primul rând, trebuie să înțelegem că reducerea ratei de sub nivelul acceptat din punct de vedere financiar țara pe care-l pedepsi el însuși - ca în prezent și în viitor, ca mai târziu ridica ratele va fi foarte dificil.
Nuance № 14. Comunicarea cu colegii. Traducător independent de multe ori este închis în apartamentul meu, stând toată ziua la locul de muncă. Dar Internetul vă oferă posibilitatea de a comunica cu colegii în profesia pe forumuri, blog-uri, Pen. Nu subestima importanța acestui dialog: vă permite să înțelegeți că nu sunteți singuri vă ajută să crească profesional, face posibil de a cere colegilor să profite de masa informațiilor acumulate, etc. Este necesar să ne amintim că mulți angajatori, mai ales agenția de traducere .. , să caute un nou traducători în astfel de comunități online. Și au găsit. De ce nu încerci? Și, desigur, încearcă să se întâlnească cu colegii din viața reală, pentru că nu există nici un forum nu este un substitut pentru contactul personal.
numărul 15. Nuance dezvoltarea legăturilor. Nu doar comunicarea, care este scris mai sus. Încercați să obțineți purtători familiare de limba de lucru (mai ales dacă traduce de multe ori), pentru a afla care universitățile au în orașul tău, și că nu sunt de predare, încercați să lovi o relație informală cu datele experților dumneavoastră din aceste instituții. Poate după un timp ai nevoie de un designer de familiar aspect, webmaster și designer, așa că ar trebui să facă, și astfel de contacte. Este deosebit de important să se întâlnească cu încredere traducători, de încredere care lucrează în pereche limba. Aceste colegii te pot ajuta într-un moment critic, atunci când sunt copleșiți de comenzi, nu aveți timp sau calendarul, de exemplu, dintr-o dată a devenit bolnav.
numărul 17. Nuance la locul de muncă. Astăzi, principalul instrument de lucru este traducător de calculator, astfel încât Holte și-l prețuim. Memorie bună hard volumul de disc de lucru, imprimanta cu imprimare clară, soluție grijuliu pentru backup de date, monitor de la marii producători, tastatură confortabil, scaun, birou calculator, și multe altele - toate acestea nu este doar mai ușor pentru tine de a lucra, dar, de asemenea, va salva sănătatea dumneavoastră.
Nuance № 18. Program de lucru. Acum, nu aveți ore de lucru rigid fixe, și numai tu determina modul lor de funcționare. Pe de o parte, acest lucru este bun, dar pe de altă parte, acest mod de viață necesită mult mai multă disciplină și responsabilitate. Ar trebui să fie să dau seama cum si ce iti petreci timpul. Vă rugăm să rețineți că veți avea nevoie de ea, nu numai traducerea în sine, dar, de asemenea, în căutare de terminologie, consultatii de specialitate, căutarea de clienți, contabilitate și facturare a actualizărilor comenzilor, instalare și software, precum și alte lucrări de organizare. Rețineți, de asemenea, că, mai ales la început, este necesar să funcționeze uneori până noaptea târziu și, adesea, la sfârșit de săptămână. Și să înțeleagă că acesta este un loc de muncă, nu este un joc de mers în gol, trebuie să nu numai tu, ci și familia ta. Încearcă să le explice că nu doar stau la computer și locul de muncă, nu doar du-te de la site la site-ul și sunt în căutarea pentru informațiile de care aveți nevoie.
Numărul de Nuance 19. apreciază munca. Sunteți liber profesionist, și multe lucruri în viața ta depinde de cât de mult veți câștiga. Dacă sunteți încrezători în abilitățile lor, dacă aveți o experiență bună, dacă nu ați tocmai am primit de asigurare a calității muncii lor, în cazul în care clienții răspund favorabil despre tine, nu ar trebui să evalueze activitatea lor pe o rată mai mică, adăugând la lagăr de muncă cu salarii mici. Încercați să crească treptat valoarea muncii sale pentru clienții vechi și să caute clienți noi, mai profitabile. Chiar și o mică creștere a ratei va da o creștere semnificativă a veniturilor. De exemplu: ridica tarifele doar 0.5 $ pe pagină, și într-o lună sunt traducerea aproximativ 200 de pagini; Prin urmare, această lună primești $ încă 100, iar pentru anul - 1200 (care nu depășesc suma).
Nuance № 20. minuțiozitate și viteză. Abordarea pentru toată lumea, chiar și traducere foarte simplu, cu cea mai mare grijă. Se întâmplă de multe ori că, după o traducere mică, dar și-a făcut din acest client vine este mult text mai voluminos. Nu uitați niciodată pentru a efectua o verificare a ortografiei, face traducerea corectura nu neglija, și cel mai bun dintre toate - nu de pe ecranul computerului și pe hârtie, și de ceva timp după terminarea lucrului. Încercați să lucreze la o rată rezonabilă și să nu întârzie momentul comenzii. Dacă s-au dat 10 pagini pe săptămână, nu-i amâne în ultima zi. Cine știe ce dificultăți pot fi întâlnite în acest text? În plus, este posibil ca, în mijlocul acestei săptămâni, un alt client vă va trimite un alt text, și vă veți găsi într-o situație stresantă, deși poate fi ușor evitată. Cu toate acestea, este necesar să se repete încă o dată că niciodată nu se poate uita de calitate!
Numărul de Nuance 21. Nu refuzați o pauză. nopți nedormite, ocupat de lucru week-end de până la 5 dimineața - toate acestea pot fi susținute numai pentru o vreme. Încercați să găsiți timp să se relaxeze, începând de la 10 minute după fiecare oră de muncă și se încheie vacanță, adunări cu prietenii și plimbări cu familia. Doar astfel încât să puteți păstra capacitatea de lucru pentru o perioadă lungă de timp și să nu cadă în apatie după câteva luni de trudă.
Vă mulțumesc că ați citit până la capăt. În acest articol, vom împărtăși experiențe și sperăm că vă va servi în locul bun. Dacă urmați cel puțin unele dintre recomandările noastre, vă va fi mult mai ușor să înceapă să lucreze independent. Îmi doresc sincer succes și creștere profesională.
Mult noroc, liber profesionist!
19:53. Siren. Lung. Multe brațe. Ei scrie despre căderea rachete asupra orașului. Armistițiu spun? Ei bine, bine. 20:16. Din nou sirena. Lung. Nu altfel - focuri de artificii în onoarea armistițiului. Datorită domul. 20:59. Siren. Avem timp la nouă, de asemenea! O mână de brațe.
Zilele trecute sa întâmplat pe „ex“, după 10 ani. Kamarádi a dispărut, a apărut Teschin riduri Teschin si picior stramb gârbovit, de culoare Teschin de copt păr mouse-ul Teschin nas lung. Soția într-adevăr, la 35 de mutant la mame. Și acesta este motivul pentru care soțul meu.
În această dimineață, activiști ai Poporului Democrat Liga Tineretului București (Liga Tineretului) atârnate pe Kantemirovsky pod din Sankt-Petersburg banner cerând demisia imediată a guvernatorului orașului, Valentina Matvienko.
Elevii din Donețk Școala Superioară Militară de comandă a depus jurământul militar nu știu cine le vorbește în al șaptelea minut. Dar unchiul de un minut, a reușit să vină cu 1. tradiția ortodoxă „, în conformitate cu tradiția rus războinic moare în luptă în timp ce apăra districtul lor.
Menta Menta bea cu fascicul de miere 2 litri de apa 3 linguri. l. miere 1 h. l. ghimbir uscat servi mai bine refrigerate sau pe pietre! buchet mare de menta proaspata tineri (dar poate și fierbe uscat timp de câteva minute) se toarnă -mya 2 litri.