calitatea individuală a omului încrezut, ceea ce un om îngâmfat

Oricine tocilar arogantă care se supraestimează și subestimează

de altă parte, mai devreme sau mai târziu va fi pus în aplicare și mai inteligent.

Unii zazhralis, alții mers prea departe, iar noi plătim facturile.

- prețul de orice marfă este. Poate fi tânăr, dar nu Zarva, excesul nu va da.

- (Vozhevatov) AN Ostrovski „mireasa“

Ei au ajuns la închisoare pe cei care au mers deja prea departe prea,

prea s-au grabit din măsurătorile pe exterior.

calitatea chelovekkak prezumțios unei persoane - o tendinta de a merge ceva prea departe, supraestimarea puterea lor, oportunități, drepturi, măsuri uvlekatsyacherez, să-și asume o sarcină imposibilă, și de a descoperi incapacitatea lor de a efectua aceasta, ignora riscurile borzet se comporte cu trufie.

oameni prezumțios care evaluează în mod adecvat drepturile sale, competențe și posibilități, unul care ignoră mâna invizibilă a vieții noastre - riscurile, cine obraznici și oborzel care de la excesiv pretențios și supra-ambitie dejucat un „acoperiș“, cel care începe să se simtă el însuși maestru al situației, deși nu este așa, pentru că nu ia locul.

Pe scurt, numele persoanei predate de mare - inadecvat stima de sine, asumarea de riscuri excesive și borzost.

În anii nouăzeci „glorioși“ mers prea departe „oameni de afaceri“, deschizând standul nefericit în orice tranziție, am alergat la banca pentru un împrumut pentru a cumpăra o mașină, în care chiar și miliardarii americani nu conduc. Ei consideră că scump. Boieros labagii de afaceri, uitând complet riscurile, urcat într-un jug de credit, iar atunci când piața a început să le arate criza lor pe dos, sa dovedit a fi complet insolvabilă și a intrat în armată a persoanelor fără adăpost.

În cazul în care timpul nu se oprește persoana mare mână, el a făcut o mulțime de probleme, atât pentru ceilalți și pentru ei înșiși. Ea se poate întindeți într-un joc de cărți, jocuri de noroc în cazino.

În zori cazinoului din doi bărbați: unul complet gol, iar al doilea în chiloți. Bare spune: - Asta apreciez și respect atât de mult pentru ceea ce n-ai îngropa.

Un prieten de-al meu se juca destul de bine la bursa de valori. Pentru un timp el a fost norocos, el a trăit până la adânci bătrâneți, având active de aproximativ cinci milioane de euro. Și apoi am început să facă schimb de corecție. Și el a fost încă mai joacă cu umărul de la unu la șase. A ratat o corecție, el a fost nici un ban. Nu a supraviețuit acestui accident teribil, el sa dus și sa spânzurat. Acesta este un exemplu elocvent al modului de a se întindeți în jocurile de noroc.

Deseori persoana prezumțios pur și simplu nu se observa modul în care puterea asupra oamenilor sa mutat deja în violență. Acest lucru este tipic de sefi îngâmfate.

Cuvântul a devenit sine întindeți larg răspândit doar în jurul valorii de la mijlocul secolului al XIX-lea, în limba literară. De exemplu, A. A. Sokolova, „misterul“: „Fără a comerțului calcul sine întindeți posibil.“ În P. D. Boborykina în romanul „Vasily Terkin“: „Ei au început să ajungă la el zvonuri că Usatin își sapă ... prezice colaps“; „Poate Usatin și a plecat prea departe. numai probabil, el va zbura în țeavă, decât schimba regulile lor. " El este în poveste „wised“: „El a simțit că a mers prea departe. arătând cărțile prea devreme. "

În memoriile P. M. Kovalevskogo în eseuri de „Întâlniri pe calea vieții“: „E. P. papură în urmărirea fantoma lui este fierbinte, risipitor, ambele s-au grabit la orice, de la cărți, vizuini. și în cele din urmă mers prea departe. "

Foarte des, oamenii se îngroapă într-un joc de cărți. În A. F. Pisemskogo în poveste „saltea“: „Vino acum, suntem în așteptare pentru tine - ai plecat prea departe ieri. a fost necesar să sperăm Diamonds Rogue“. În romanul lui Tolstoi „Razboi si Pace“: „Dar tu nu vizuini“, - a spus Dolokhov, uitându-se la Rostov, și a continuat să arunce ". În B. Gilyarovskogo în eseurile „oameni de teatru“: „Tocmai am mers prea departe. Am pus mare, iar cartela după toate biți într-un rând. "

Cu jocurile de noroc în 60-70-e din secolul al XIX-lea. ușor de asociat ideea jocului pieței de valori, și capitaliști industriale speculații. Miercuri la A. S. Suvorina (Străin), în eseul „Pe de schimb și domnilor de plutocratilor“: „Întregul joc constă în asta. Dl Cronenberg și dl Bliokh mers prea departe atunci când vă abonați la acțiunile de valoare semnificativă. " Se înțelege că, în contextul unei astfel de utilizări, în ultimul sfert al secolului al XIX-lea. ușor ar fi întors și sensul figurat de ansamblu „merge tot măsură." De exemplu, N. N. Zlatovratskogo: „Toate acestea calibru natura, natura“ mers prea departe „“ În L. Minorități ( „În lumea proscriși“): „El a arătat dintr-o dată o caracteristici cu totul nou, ascunse anterior de caracterul său, o trăsătură pur rusesc - abilitatea de a săpa.“

Sergei Mikhalkov are fabula „cocoș îngâmfat“:

Văzând vulturi, care plutea deasupra satului
Și pui destinați să atace,
vânător prădător ucis.
Rogue atât a căzut și a rămas culcat
Dar pentru o lungă perioadă de timp deasupra solului mai scămoșată filate ...
Apoi, din tufișuri și a ieșit Rooster nostru
El stă nemișcat, pe care el a fost atât de frică!
cioc ascuțit Neputincios, și o privire de ruinare stins.
spirit războinică trezit în Petka!
Rostind un strigăt de victorie, el a fost aproape rupt -
sânge Nalilsya Petya scoică:
„Hei, păsări, tot aici!“ Asta a venit păsările.
Ei văd? Kite la picioarele cocoș!
„Ei bine, un diplomat! Ei bine, Plymouth!
Și cine ar fi crezut doar ea?! "
Și screamer nostru toată pădure bărboasă
Și câștigătorul se uita la peste tot în jurul.
Dar atunci cineva
Se întoarse cu spatele pe omul mort
Și de sub pene de boabe ciugulit,
Și există încă o. Și ... brusc deschis!

Să se obișnuiască cu o altă persoană -
lățimea unui fir de păr ca cocosul, el „doodle“ strigă.

articole similare