argotic de tineret ca un indicator al stării morale a societății, o rețea de asistent social

Cât de des putem reflecta rolul jucat de limbaj în viața noastră? Dacă ne gândim la asta, ne dăm seama că acest rol este determinant. Limba noastră - o moștenire spirituală mare, altarul poporului nostru. Vilgelm Kyuhelbeker a scris: „Avand in vedere natiunea ca un ordin spiritual al ființei, putem apela limba în care, spune el, sufletul lui, și apoi povestea acestei limbi va fi mai mare decât chiar și istoria schimbărilor politice ale oamenilor. "

„Trebuie să știm, - scrie profesorul doctor V. Yu Troitsky -. Nonconformistul suflet românesc language- românesc, altar său, realizare de fond a valorilor spirituale superioare, moștenirea spirituală incasabil, fără de care oamenii (! Și oameni) Își pierde fața lui, cu rușine că oamenii se confruntă cu deteriorarea demnitatea și independența spirituală, împins, devine vulnerabil punct de vedere moral și spiritual impotent. "

Ce se întâmplă cu sufletul poporului român acum? starea morală de astăzi a societății noastre cu o precizie nemiloasă este reflectată în limbaj, în special în limbajul tinerilor.

Tema lucrării mele „Tineret Slang ca un indicator al stării morale a societății.“ Am ales acest subiect, deoarece relevanța sa este evidentă. argotic pentru tineret - o formă specială de limbaj. De la o anumită vârstă, mulți dintre noi cufunda in poeziile sale, de multe ori fără a ține seama de consecințele. Atunci ce se întâmplă este că ar trebui să se întâmple ca noi nu observa cuvinte cât de puțin rostite de noi mai întâi în mod ironic, toate gunoaiele astea: curat, în special, în natură, vaschsche, un fel de, pe scurt - fac parte din discursul nostru, fără rușine aceasta deplasare cuvinte românești normale.

Lingviștii spun că de multe ori copiii sunt apuca orice „piese de limbă“ înghiți orice, nu suferă de indigestie. și, astfel, în mod liber și inimitabil angajate în formarea cuvintelor și chiar și inovare gramaticale.

Pentru 20, la începutul secolului al 21-lea românesc trei intrat într-o criză gravă.

Prima se referă la revoluția din 1917 și războiul civil care a urmat și devastarea. Perioada nu este numai decisiv uitând limba română clasică a secolului al 19-lea, dar, de asemenea, timpul de un jet puternic de cuvinte noi și recondiționare gramaticale. Toate gramatica revoluționară, stilul și vocabularul a fost implementat în limba română nu este numai și nu atât de mult liderul revoluției, mulți revoluționari minori. Nu mai puțin puternic, dar un curent de dezvoltare a limbajului a fost democratizarea criminală-huligan. Acest val lingvistică a făcut clasa fără adăpost într-un număr destul de similar cu clasa proletară (conform 1922 au existat până la șapte milioane de euro, sau aproximativ cinci la suta din totalul populației).

Al doilea val este asociat cu al doilea război mondial. De fapt, aproape același lucru sa întâmplat din nou: copiii de stat (Suvorov și Nakhimov), fără adăpost, fără tată. Pentru multi este suferă erori împotriva legilor limbii române, este neglijent, brusc, supraîncărcat cu cuvinte inutile.

Al treilea val a fost cel mai puternic și de lungă durată. Se întinde de mai mulți ani, și cine știe cât de mult mai mult.

Mass-media funcționează în mod deschis și abnegație pentru permisivitatea morală, pentru noua limbă a noii generații. „Bespridel“, „fond comun“, „săgeată“, „împreună“, „dolari“, „butoaie“, „verzi“ - toate inundate în ziare și la televizor. Toate acestea au fost discutate și utilizate umoriștii, politicieni, oameni de afaceri, ziariști.

Principalul lucru care se întâmplă astăzi - eliberarea limbii de moralitate. Cineva - unii dintre noi înțelegem implicațiile acestei libertăți?

Scopul muncii mele - pentru a identifica cauzele argoul de tineret, pentru a înțelege modul în care, prin acest strat lingvistic afișat mintea tinerilor, valorile sale și orientările morale.

Pentru a studia această problemă, am lucrat cu o varietate de dicționare lingvistice, precum și 50 de persoane au fost intervievați de mine în vârstă de la 10 la 30 de ani.

Odată cu dezvoltarea mass-media: presa, radio, televiziune, Internet - concept de tehnologie Jargon pierdut sensul său original, și el a fost după cum urmează: Slang - cuvinte și expresii folosite de persoane de anumite grupe de vârstă, profesii și clase. Acum, în opinia mea, definiția argotic ar trebui să fie după cum urmează: - Slang cuvinte, care trăiesc în limba modernă, o viață plină, dar este considerat nedorit pentru utilizare în limba literară.

Am constatat că există patru tipuri de argou:

1. cuvinte și expresii emoționale. Acestea includ, în primul rând, un astfel de semn, ca o clătită, Ela - paladins folosit doar ca exclamații emoționale. tip obsad emotivă, krutnyak, zbura, ciuma și așa mai departe. Atunci când este utilizat ca un interjecții emoționale, își pierd aproape complet sensul lor, care a deplasat foarte mult mod acceptabil în această situație, componenta emoțională a sensului. Acest grup include expresia „Atas complete“, „plin punctul“, „cinema și germanii“, care este, de asemenea, efectuate în discursul emoțional - funcția mezhdometnyh.

unitate emoțională, exprimarea emoțiilor pozitive: rece, într-o venă, în costum, într-o grabă, Kaifu, shiz minunat. Înțeles emotiv de mai sus pot fi transmise prin „bun“, „excelent“.

unitate emoțională, care exprimă emoțiile negative, universale: întuneric, în școală, în fier vechi, nenorocitule, ticălosul, în podlyak, kabzdets pisoi, moarte, tipa, Bobby a murit. Valoarea datelor emotivă se reduce la o valoare de „rău“, „prost“.

2. Cuvinte și expresii cu valoare emoțională. Aceste unități emoționale sunt caracterizate prin faptul că, funcționează în discursul, ei nu numai că exprimă starea emoțională a vorbitorului, dar, de asemenea, referire la emoție actuală. Acestea includ în primul rând verbe, cum ar fi: baldet, kayfovat nebun, băț, se umfle. combinații frazeologice: fie schimbare, precipita. Trebuie remarcat faptul că, la fel ca în cazul precedent, emoții experimentate nu și-a exprimat limitat în mod particular, și în forma cea mai generală stările de confort psihologic sau, dimpotrivă, disconfort.

Un alt grup semnificativ de cuvinte, cu o valoare de componentă emoțională este vocabularul disprețuitor și neglijare. Spre deosebire de limbajul familiar a estimat valorile componentelor. Delimităm tonuri disprețuitoare și disprețuitoare în emotiv destul de dificil și nu întotdeauna posibil. Realizând această convenție de separare, am pornit de la poziția pe care cuvintele peiorative componenta emoțională este mult mai luminos decât estimat (crap - prostănac, o persoană naivă, o vanataie - un bețiv, etc ...). La aceleași cuvinte disprețuitoare predomină componenta evaluativă (oi - fată, Dolbak, Fofana - un prost, persoană prost). Trebuie adăugat că atât vocabularul disprețuitor și desconsiderare este adesea folosit ca un câmp de luptă. Prezentat în argou și vocabular cu un ton emoțional pozitiv: labă - fată drăguță; frame - joker; pestruntsy - .. copii, etc. Cantitatea de astfel de vocabular este relativ mic.

Acestea sunt principalele biți de vocabular argou asociate cu exprimarea sentimentelor și emoțiilor. Desigur, chiar și o privire sumară la argoul de material, este clar că fenomenul semnificativ din punct de vedere al normelor morale, de multe ori tinerii sunt tratate ca valoarea „părinților“ și, prin urmare, au tratat cu scepticism.

conversație separată merită intruziune în discursul nostru de vocabular calculator. Care este diferența de argou argotic calculator de alte tipuri? Confruntarea cu argou de calculator, avem de-a face cu unele dintre sinteza tuturor celor patru grupuri:

În primul rând, aceste cuvinte sunt folosite pentru comunicarea între persoane de aceeași profesie - programatori, sau pur și simplu oameni care folosesc zi de calculator unele goluri.

În al doilea rând, argou de calculator este diferit de „fixare“ pe realitatea lumii calculatoarelor. nume de slang luata in considerare se referă numai la această lume, astfel separarea de restul, și de multe ori nu înțeleg oamenii ignoranți. De exemplu, fie fiecare persoană devine expresie clară trehpaltsevy Salute, ceea ce indică resetați calculatorul prin apăsarea Ctrl-Alt-Del. Datorită cunoașterii limbii specifice de oameni de știință de calculator se simt anumiți membri ai unei comunități închise.

Și, în al treilea rând, în numărul acestui vocabular cuvinte sunt frecvente și destul de vulgare.

Astfel, aceste observații nu permit să clasifice un slang calculator la orice unui anumit grup de cuvinte și forțat să-l considere ca un fenomen, care se caracterizează prin caracteristicile fiecăreia dintre ele. Acest lucru vă permite să definiți termenul - argou calculator.

Care sunt motivele pentru formarea rapidă a argoul calculator?

Primul motiv pentru apariția rapidă a unor noi cuvinte argotice într-un calculator este, desigur, rapid, „sarind“ dezvoltarea de tehnologii informatice în sine. Dacă te uiți la mai multe reviste, acoperind tendințele pieței de tehnologie de calculator, vom vedea că aproape în fiecare săptămână există dezvoltare mai mult sau mai puțin semnificative. Iar în fața unei astfel de revoluție tehnologică, fiecare nouă dezvoltare în acest domeniu este de a obține denumirea lor verbală numelui său.

Multe dintre termenii profesionale existente destul de greoaie și incomodă în utilizarea de zi cu zi. Există o reducere, simplificarea cuvintelor. De exemplu, una dintre cele mai frecvent utilizate termeni -'motherboard“, el are un meci în limba română ca«placa de baza». În același cuvânt argotic care corespunde cu „asistenta“ sau „Matryoshka“. Sau un alt exemplu: „CD-ROM“ este tradus în limba română ca „drive pe discuri cu laser“, în argoul are echivalent „sidyuk“, „sidyushnik“.

Recent, a existat, de asemenea, o manie pentru tineri joacă jocuri pe calculator. Ea din nou, a servit ca o sursă puternică de cuvinte noi.

3. Mecanismul de formare a sistemelor de vorbire argou de tineret.

Pe ce se bazează argoul de tineret? În primul rând, aceasta se bazează pe împrumut. Sursa internă a „înflorit“ discurs pentru tineri este muzica de hoți, cu strălucitoare ei, neobișnuit pentru cuvintele nespecialist. Astfel de cuvinte sunt percepute exclusiv ca complexe de sunet exotice. De exemplu, cuvântul „împreună“ în argoul de tineret este un sens cu totul nou, ceea ce denotă nu adunări penale, și viața socială.

Sursele externe de reaprovizionare în vocea de tineret este acum aproape epuizat barbarisme în engleză. lingviști moderni au încheiat. că intensitatea de împrumut limbă străină ajunge la o rată alarmantă. Vasil Irzabekov exclama: „vpihivaya legiunile noastre agresiv in vorbire de împrumuturi externe, ne, pentru, într-adevăr, metodic cu ciocanul în ideea subconștientă că limba noastră de nativ nu ține pasul cu civilizația rapidă.“ Și prin spate aproape două secole acest opus cu pasiune A. S. Shishkov: „Limba noastră este excelent, bogat, puternic, puternic, profunditate. Trebuie să știu doar prețul de ea, pentru a înțelege compoziția și puterea cuvintelor, iar apoi se va asigura că nu este alte limbi, dar el le poate educa. "

articole similare