verb idiomatic: privi în jos pe
Traducere: uita-te jos pe, disprețuiesc, au o părere proastă
El tinde să se uite în jos, pe oricine care nu are succes.
Întotdeauna El se uită în jos, pe cei care nu sunt foarte de succes.
Tip verb idiomatic: unshareable
verbe intranzitive - verbe care nu iau suplimente și sunt utilizate de către ei înșiși.
De exemplu:
Deși lucrarea a fost foarte dificil, el nu a renunțat.
Deși lucrarea a fost foarte dificil, el nu a renunțat.
verbe pãrti - verbe care iau în spatele plus.
De exemplu:
În timp ce curățați pod, el a dat peste niște poze vechi ale bunicului său.
Când a fost dereticare în pod, el a găsit accidental fotografii vechi ale bunicului său.
verbe comune. Unele verbe comune să ia un supliment care este folosit între verbul și pretext numit verbe în mod necesar împărtășite.
De exemplu:
Câinele său l trezit foarte devreme dimineața.
Câinele său l trezit foarte devreme dimineața.
Alte verbe comune să ia un supliment care poate fi folosit ca pretext între verb și după verbul cu prepoziție. Cu toate că, în cazul în care complementul este un pronume, acesta trebuie să fie utilizat între verbul și prepoziția. Astfel de verbe sunt numite nu neapărat împărtășite.
De exemplu:
Ei au pus întâlnirea off. = Ei au pus în afara reuniunii. = Au pus-off.
Ei au amânat întâlnirea.
Notă: Vă rugăm să rețineți că toate regulile descrise mai sus, pentru diferitele tipuri de verbe idiomatic sunt observate numai atunci când propunerea ia forma vocii activă. În cazul vocii pasive, normele relevante ale educației (a se vedea. Real și vocea pasivă).