ureche despre Rusă => Rusă (korolew) Din explicat:
uh | despre
a. ureche;
vorbesc ureche cineva. șoptească smb.`s;
urechile mele opresc urechile `s;
zgomote în urechi există un țiuit în urechi `s;
auzi smth. urechile lor aud * smth. cu propriile urechi `s;
toate urechi pentru a asculta asculta toate urechi;
el și
lea nu conduce el `t rândul său, un fir de păr;
într-un singur
Acesta a intrat și a ieșit pe cealaltă a mers într-o ureche și la ieșire la celălalt;
peste cap de dragoste cu toamna * peste cap de dragoste, se încadrează * îndrăgostit nebunește.
ureche despre Rusă => Rusă (ozhegov) Din explicat:
ureche
(Organe)
partea exterioară a acestuia (un om - sub formă de coajă)
De ex Interior, mijloc, afară din. Tinitus (senzație dureroasă de zgomot, de apel). Ia y Z-. Zgâria urechea m Z- Hit p |. Ureche. Tear urechi Z- (pedepsit). Tug n y. (Poor aude TVA gol;. Razg).
De la ureche la ureche zâmbet (bine, în știri gura; colocvial.). H y. vorbi (încet în ureche care ascultă). Toate urechi pentru a asculta (foarte atent;. Colocvială). Într-un y. admite altor producători
(Ascultare Bad, nu acordând o atenție la ceea ce spun ei;. Colocvial). ureche surdă să rateze sth. (Desconsiderarea; colocvial.). Urechile trebuie cineva numit. voce (în mod constant auzit, așa cum au fost,
sunete). W. lacrimi în sus sau tăieturi (cântând neplăcut ascuțite, muzică, sunet, colocvial.). După cum urechile lor nu pot vedea cui Dl. cineva sth. (Nu vezi, nu te; colocvial.). Urechile Z- nu va trage pe cineva numit. din
cineva sth. (Foarte mult ca cineva STH ;. colocvială.). urechi Z- pentru a trage sth. (== trage N2; razg.). Blush urechi (foarte mult). Pentru a asculta cu o jumătate de ureche (neatent, o jumătate de ureche). M o ureche (marginea urechii)
auzi sth. (Perrin ocazional trece ;. Razg.). Fruntea deasupra urechilor nu cresc (este imposibil de a face mai mult din ceea ce este capabil, colocvial.). Pereții au urechi (aici se poate trage cu urechea).
Cine are urechi, să audă (o aluzie la cei care au nevoie să audă, căruia îi aparține cele de mai sus, de obicei, ironia de carte ..). Ursul (elefant) n-y. a venit s.o .. (Despre cine este complet lipsit de ureche muzicală; colocvial.
glumeț.).
ureche
(Unele elemente :)
proeminente partea laterală, de ridicare a aborda, de ridicare
De ex Urechile cada. William Bell.
ureche
căști 1 N1 pălării calde
De ex Hat cu urechi.
ureche
clarauzul
De ex Sensibilă din. muzician.
ureche
organ al auzului
De ex Interior, mijloc, afară din. Tinitus (senzație dureroasă de zgomot, de apel). Ia y Z-. Zgâria urechea m Z- Hit p |. Ureche. Tear urechi Z- (pedepsit). Tug n y. (Poor aude TVA gol;. Razg).
De la ureche la ureche zâmbet (bine, în știri gura; colocvial.). H y. vorbi (încet în ureche care ascultă). Toate urechi pentru a asculta (foarte atent;. Colocvială). Într-un y. admite altor producători
(Ascultare Bad, nu acordând o atenție la ceea ce spun ei;. Colocvial). ureche surdă să rateze sth. (Desconsiderarea; colocvial.). Urechile trebuie cineva numit. voce (în mod constant auzit, așa cum au fost,
sunete). W. lacrimi în sus sau tăieturi (cântând neplăcut ascuțite, muzică, sunet, colocvial.). După cum urechile lor nu pot vedea cui Dl. cineva sth. (Nu vezi, nu te; colocvial.). Urechile Z- nu va trage pe cineva numit. din
cineva sth. (Foarte mult ca cineva STH ;. colocvială.). urechi Z- pentru a trage sth. (== trage N2; razg.). Blush urechi (foarte mult). Pentru a asculta cu o jumătate de ureche (neatent, o jumătate de ureche). M o ureche (marginea urechii)
auzi sth. (Perrin ocazional trece ;. Razg.). Fruntea deasupra urechilor nu cresc (este imposibil de a face mai mult din ceea ce este capabil, colocvial.). Pereții au urechi (aici se poate trage cu urechea).
Cine are urechi, să audă (o aluzie la cei care au nevoie să audă, căruia îi aparține cele de mai sus, de obicei, ironia de carte ..). Ursul (elefant) n-y. a venit s.o .. (Despre cine este complet lipsit de ureche muzicală; colocvial.
glumeț.).
ureche despre Rusă => Rusă (general_re) Din explicat:
ureche
ureche (în pe * B);
* Pe urechi
* O ureche surdă
* Monitorizați
errativy stabil
pronunție
Inter: transcrieri »u.xə | u.ʂɨ Inter: Media» ru-ureche .ogg | ureche Inter: Media »Ru-ushi.ogg | urechi
transliterație
proprietăți semantice
Inter: fig »Ear.jpg | urechi 1
Inter: fig »Soldatului de căciulă rusească sovietice Armatei-5.jpg | pălărie cu urechi cazute 4
- Inter: p ». Inter: neisch“. Inter: = »audiere, capacitatea de a distinge sunete, melodii, etc. Inter :. Exemplu“, a vorbit în dialectul local, și o ureche dornici de prins accentul >> supranatural.
- Inter: p ». unele lucruri - care deservesc panoul lateral cu o gaură Inter: Exemplu „și rasunau mici podzvonnye clopot poate fi suspendat prin intermediul unor cleme în formă de U pentru angajarea dublului>
- ceva asemănător cu urechea Inter: exemplu „Kultyshev surpriză privit sub soare crăpat barca, a ridicat ureche pălărie de blană, încercând să prindă niște zgomot sau latră câini | Viktor Astafjevs | Starodub >>.
stafie
cuvinte asemanatoare
Inter: înrudire-bloc "
| Umlask = ureche
| = Smeri
| = Zoom
| Numele lor proprii = Ushakov
| Substantivele = prouh, ochi, Ushastik, earflaps, căști
| Adjective = ureche, urecheat
| Verbe = spune povești
| Dialecte =
etimologie
Inter vine de la: etimologia: ureche „Da legătură cu cuvintele din România sunt:- Lat. Auris
- Gr. aus
- Literatura. ausis
- staroirl. au
- Avest. USI
Combinații idiomul și stabile
* urechi ProzhzhuzhatInter: pixuri-bloc "
| Abq = lymhӀa
| Ab = alymҳa
| Av = gӀin
| Ady = thakӀum
| Az = qulaq
| Ay = jinchu
| Ain.lat = kisara · ḱesanra
| Sq = vesh
| Als =
| Ale = tutusix
| Alt = pumn
| Am = ጆሮ (Joro)
| En = ureche
| Ar = أذن (UDN)
| O = orella
| Arc.jud = אדנא ( 'IDNA') | arc.syr = ܐܕܢܐ ( 'IDNA')>
| Arn =
| Hy = Inter: fonturi »ականջ (akanj)
| Rup =
| Asm = কাণ (KAN)
| Ast = oreya
| Af = oorring; planșee
| Bar = ohrwaschl
| Bm = Tulo
| Eu = belarri
| Ba = ҡolaҡ
| Be = Vuh
| Bn = কান (KAN)
| Bg = ureche
| Br = skouarn
| Bua = shehen
| Cy = skouarn
| Cy = clust
| Wa = Oreye
| Hu = Ful
| Vep = korv
| HSB = wucho
| Vo = Lil
| Wo = nopp
| Vro = kõrv
| Vi = Tai
| Haw = pepeiao
| Gag = chiabur
| Ht = zòrèy
| Gl = orella
| Ze = oëgia
| Kl = siut
| El = Inter: fonturi »αυτί
| Ka = ყური (quri)
| Gu = કાન (KAN)
| Gn = nambi
| Gd = cluas
| Dar = lihӀi
| prs = گوش (GUS)
| Da = øre
| V = ކަންފަތް (kanfat)
| Ang = ēare
| Grc = Inter: fonturi »οὖς
| Bat-= smg
| Zza = GOS
| Ze = oëgia
| = Indlebe Zu
| El = Inter: fonturi »אוזן (OZEN)
| Yi = Inter: fonturi »אויער (Oyer)
| Io = orelo
| Inh = lerga
| Id-ul = telinga
| Ia = Aure, auricula
| Iu = siuti
| Ik = siun
| Ga = cluas
| Este = eyra>
| Es = Oreja
| It = Urechea
| Yo = Eti; SIRI-Oka
| KBD = thekӀume
| Kk.cyr = құlaқ
| Kk.lat = qulaq
| Kk.arab = قۇلاق
| XAL = chikn
| Kn = ಕರ್ಣ (Karna); ಕಿವಿ (kivi)
| Kaa = qulaq
| Krc = chiabur
| KRL = korvu
| Ca = orella
| Csb = ucho
| Qu = ninri
| Rw = ugutwi
| Ky = pumn
| Zh = 耳 (eR)
| Nan = hīⁿ-á
| Koi = Peul
| Kok = कानु (Kanu)
| Ko = 귀 (AAV)
| Kw = skovarn
| Co = orechju
| CRH = qulaq
| Kum = chiabur
| Ku = guh (گوه)
| LBE = vichӀi
| Lo = ຫູ (HU)
| La = amigdalițelor
| Lv = auß
| Lez = BU
| Li = OER
| Ln = litoi
| Lt = ausis
| JBO = kerlo
| LMO = oregg
| Lb = Ouer
| Mk = RVS
| Mg = Sofina
| Ms = telinga
| Ml = ചെവി (cevi)
| Mt = widna
| Mi = Taringa
| Dl = कान (KAN)
| CHM = pylysh
| Mdf = ferăstrău
| Mo = Ureke
| Mn = strănut
| Gv = cleaysh
| Nv = ajaa '
| Gld = Sian
| Nah = nacaztli
| Na =
| Nio = Kou
| Nap = Recchia
| De = Ohr> -s, -RO
| Yrk = ha
| Ne =
| Nl = planșee>
| = Hucho DSB; wucho
| Nds = Ohr
| Noiembrie = orele
| Nu = øre
| Nn = Oyré; øyra
| Oj =
| Oc = aurelha
| Os = Hus
| Pa = ਕੰਨ (KAN)
| Pap = Orea; horea; OIDO; oidu
| Fa = Inter: fonturi »گوش (GUS)
| Pl = ucho
| Pt = orelha
| = * UXO PSL
| Ps = غوږ (ġwaẑ)
| Pms = orija
| Rap = Țarina; „e'epe
| Rm = ureglia
| Ro = kan, Ureche
| SJD = Pelly
| Sm = Taliga
| Sa = कर्णः (karṇaḥ)
| Sc = origra (de unificare.); olicra
| Ss = dlebé in-
| CEB =
| Se = beallji
| Sr-c = RVS
| Sr-L = UVO
| Sot = tsebe
| Szl = ucho>
| Sd = ڪن (Kanu)
| Scn = uricchia
| Sk = ucho, Klas
| Sl = uho
| Slovio-c = USH
| Slovio-l = USX
| Deci = dheg
| SRN = Yesi
| Cu-Cyrl = ѹho
| Sw = sikio
| Su = ceuli
| Tab = UE
| Tl = tainga
| Tg = gӯsh
| Ty = tari'a
| Th = หู (HU)
| Ta = காது (Katu); செவி (cevi)
| Tt.cyr = Colac
| Tt.lat = qolaq
| Ttt = Gush
| Te = చెవి (cevi); కర్ణము (karṇamu)
| = Tet
| Art = kute Lupa
| = Tsebe Tn
| Tyv = pumn
| Tr = chiabur
| Tk = gulak (Hulak)
| UDM = Peul
| = Uzului quloq (қuloқ)
| Ug = qulaq (қulaқ)
| Uk = vuho
| Ur = Inter: fonturi »کان (KAN)
| Fo = oyra>
| Fi = Korva
| Fr = Oreille
| Fy = ureche
| Fur = orele
| KJH = hulah
| Ha = KüNNE
| Hi = Inter: fonturi »कान (KAN)
| Hr = uho
| Ce = lerga
| Cs = ucho
| Cv = Inter: fonturi »hӑlha
| Sv = ORa
| Sn = nzeve
| CJS = қulaқ
| Sco = ureche
| Myv = ferăstrău
| Ewe =
| EVN = septembrie
| Eva = reproșurile
| Eml =
| Myv = ferăstrău
| Eo = orelo
| Et = kõrv
| Yua = xikin
| Jv =
| = Kulgaah SAH
| Ja = 耳 (kana: み み) (Romaji: mimi)
>>
Inter: neterminat »p = 1 | s = 1 | e = 1
Inter: categ »lang = | Ureche |
Inter: lungime cuvânt, „3 | lang = ru
proprietăți morfologice și sintactice
Inter: substantiv ru-vechi n ina »silabe = ureche | acc = || >>
Inter: morfo „prist1 = | koren1 = yi | suff1 = | = pe de finisare
pronunție
Inter: transcrieri »u.xə | u.ʂɨ
proprietăți semantice
Inter: fig »|
# Inter: Anat. »Ru-vechi ureche Inter: un exemplu de "ureche spanielya | revista "Natura și Vânătoare" | "politisti" în engleză - setter englez | 1884 >> Inter :. Exemplu" Vozlѣ stoyal vechi gnѣdoy asculta kb ih rѣcham odnim, povernutym kb nim , ureche gnѣdym Mv, Sh interiorul țepos sѣrymi parul inchis la culoare; și pe gnѣdom sidѣli dvѣ zboara |. In. M. Garshin | scurtă poveste pentru dѣtey | >> Inter: exemplu „Sviatoslav, Igor syn pe skazaniyam, Leo Diakona, nosil lui odnom>stafie
cuvinte asemanatoare
Inter: înrudire-bloc "
| Umlask =
| Numele lor proprii =
| substantive =
| Adjectiv =
| Numerale =
| = Verbe
| Dialecte =
phraseologisms de cuplare stabile
etimologie
Inter de la: etimologia: ureche »ru-vechi
Inter: neterminat »ru-vechi | m = 1 | s = 1
Inter: categ »urechi || lang = ru-vechi
proprietăți morfologice și sintactice
Inter: noun bg n 64 „silabe = ureche | acc = | y | y >>
Inter: morfo „prist1 = | = koren1 | suff1 = | = la finisarea
pronunție
Inter: transcriere »|
proprietăți semantice
Inter: fig »|
# Inter: Anat. »Bg ureche Inter: Exemplu» | = traducerestafie
cuvinte asemanatoare
Inter: înrudire-bloc "
| Umlask =
| Numele lor proprii =
| substantive =
| Adjectiv =
| Numerale =
| = Verbe
| Dialecte =
phraseologisms de cuplare stabile
etimologie
Inter de la: etimologia: ureche »bg
Inter: neterminat »bg | e = 1 | m = 1 | p = 1
Inter: categ »urechi || lang = bg
Inter: lungime cuvânt, „3 | lang = bg
proprietăți morfologice și sintactice
Inter: noun sr n »= silabe ale urechii | acc = || >>
Inter: morfo „prist1 = | = koren1 | suff1 = | = la finisarea
pronunție
Inter: transcriere »uho |
proprietăți semantice
Inter: fig »|
# Inter: Anat. »Ureche Sr Inter: Exemplu» |- Inter :. N »ureche sr. Inter zvon: Exemplu »|
- . Inter: p »ureche sr Inter: Exemplu» |
- Inter: p »cap la cap sr Inter :. Exemplu» | = traducere
stafie
cuvinte asemanatoare
Inter: înrudire-bloc "
| Umlask =
| Numele lor proprii =
| substantive =
| Adjectiv =
| Numerale =
| = Verbe
| Dialecte =
phraseologisms de cuplare stabile
etimologie
Inter de la: etimologia: ureche »sr
Inter: neterminat »sr | e = 1 | m = 1 | p = 1
Inter: categ »urechi || lang = sr
Inter: lungime cuvânt, „3 | lang = sh
Inter: multilang »|
Categorie: ast: ureche -
Traducere: az »ureche
Traducere: bg »ureche
Categorie: CSB: ureche -
Traducere: da »ureche
Traducere: el »ureche
Traducere: ro »ureche
Traducere: EU »ureche
Traducere: fa »ureche
Traducere: Fi »ureche
Traducere: FJ »ureche
Traducere: fr »ureche
Traducere: hu »ureche
Traducere: hy »ureche
Traducere: io »ureche
Traducere: ka »ureche
Traducere: kn »ureche
Traducere: ko »ureche
Traducere: ku »ureche
Traducere: Li »ureche
Traducere: lo »ureche
Traducere: lt »ureche
Traducere: mg »ureche
Traducere: nl »ureche
Traducere: pl »ureche
Traducere: ps »ureche
Traducere: pt »ureche
Traducere: tr »ureche
Traducere: zh »ureche
Categorie: zh-min-nan: ureche -