Literatura română în străinătate este format din trei valuri de emigrare din Rusia. Emigrarea primul val - o pagină tragică a culturii ruse. Acesta este un fenomen unic de masă, precum și contribuția la cultura mondială. Exodul în masă din România sovietică a început în 1919. Acesta a lăsat mai mult de 150 și mai mulți scriitori 2 Mill. Man. În 1922, prin ordin al Administrației de Stat politic (GPU) țării au fost trimise la așa-numita „nava filosofică“ mai mult de 160 de scriitori religioase și filosofice (Berdiaev, Lossky, S. Frank, I. Ilyin, F. Stepun, L . Șestov), romancier și critic (M. Osorgin, Yu Eichenwald, etc), medici, profesori universitari. România a părăsit culoarea literatura rusă: Ivan Bunin, Kuprin (mai târziu a revenit), Zaitsev, Shmelev, A. Tolstoi (din nou în 1923), D. Merezhkovsky, 3. Gippius, K. Balmont, și . nordic, Viaceslav. Ivanov și colab. Primul val de emigrare păstrat toate caracteristicile de bază ale societății românești, se pare că, în conformitate cu 3. Gippius, „România într-o coajă de nucă.“
Principalele centre de emigrare din Rusia către Europa au fost Berlin (cea mai mare parte stabilit aici dramaturgi și actori), Praga (profesori, artiști, poeți), Paris (care a devenit capitala culturii ruse). Pe emigranții de Est au luat Shanghai, Harbin (Gusev-Orenburg, Petrov-Wanderer, A. Vertinski, Baikov AN).
În literatura de specialitate, primul val de emigrație distinge clar două generații: cea veche, dintre care reprezentanții au fost formate ca scriitori pe pământ rusesc, acestea erau cunoscute cititorului român, a avut stilul lor stabilit, publicat pe scară largă nu numai în România. Este aproape toate simboliștilor dar Blok, Bryusov și sa întors A. Alb (3. Gippius, K. Balmont, D. Merezhkovsky), futuriștii (I. nordic, N. Otsup) acmeists (Ivanov, dl . Adamowicz), realiști (Bunin, Shmelev, Boris Zaitsev, Kuprin, Tolstoi, M. Osorgin). În jurul lor s-au format grupuri, cercuri de tineri scriitori, așa-numita generație „neobservate“. Ei sunt cei care se află încă în România a început formarea sa, imprimați produs individual, dar nu a apărut ca un scriitor sau un poet cu stil. Unele dintre ele sunt grupate în jurul Bunin, formând un "Buninskaya cerc" (Kuznetsov, L. Zuroff). Alții s-au adunat în jurul valorii de Khodasevich, crearea unui grup de „Crossroads“. Ei au axat pe formele stricte (neo-clasic). Acest Yu Terapiano, Vl. Smolensky, NE Berberova, D. Knuth, Jur. Mandelstam.
Participanții la „nomazi“ (șeful Slonim) a încercat să experimenteze cu forma cuvântul. Am moștenit tradiția futurismului, în special Velimir Khlebnikov (A. Ginker, Prismanova A., B. Mamchenko).
Tema principală a creativității la începutul emigrării (1918-1920 gg.) - este „o explozie de pasiuni anti-sovietice.“ Vine „Blestemat“ Zilele Bunin, note de carte și fragmente de jurnal de om, care a vazut in primii ani de după război. In unele locuri ecouri „Gânduri untimely“ de M. Gorki (barbariei asiatic și omul românesc, intelectualitatea de vin, care pentru oamenii atât de mult timp obișnuiți cu ideea că el este un suferind și martir, atât de mult timp crescut de ura lui că acum ea fructe, îngroziți de atrocitățile soldaților și comisari, etc.).
Nu ati gasit ceea ce cautati? Încercați să căutați ↑↑↑
Pe această pagină a materialului pe temele:- literatura de specialitate străină română pe scurt
- literatura română în străinătate 20 de secole
- literatura străină română a scriitorilor secolului 20
- sa întors de la scriitori din exil
- Easts Vladimir Vladimirovici în exil