Corect scris „Ilinichna“. Cu litera „h“. „W“ nu este necesară.
De altfel, acest patronimic rus a folosit în mod repetat, în diverse texte de test în dictări. Ea (împreună cu „Savvichna“, de exemplu) este destul de faimos în unele dintre așa-numitele texte artificiale.
Dificultăți în această ortografie patronimic începe să apară atunci când o asociem cu pronunția, care de multe ori arata ca aceasta: [CAB „: Ischia] sau [sav'ishn]. Dar limba română nu are încredere în aceste asociații.
Concentrați-vă mai bine decât transformarea „h“ în „w“ în pronunția, iar cuvântul „eu“ să permitem să ne luăm o sursă condiționată „Ilinichny“ și niciodată proiznesom „Ilish“.
stiluri vernaculare permis ocazional și „Ilinishna“ (cum ar fi „Fedoseich“ sau „Mihailovici“, de exemplu), dar acest lucru nu este standard.
Ai nevoie pentru a scrie IliniChna.A aici colocvial Ilinishna permis să vorbească, precum și cum ar fi un nume de mijloc se poate spune Mihalna M., N.-Nikolaevna, etc. În discursul este destul de posibil și de multe ori atât de pronunțat, în mod inutil. cu voce tare exact așa cum este scris nu este foarte convenabil, mult mai ușor de spus Ilinishna.Kstati înrudit cu acest patronimic Nikitishna Kuzminishna în cazul în care, de asemenea, în scris Ch