Aceste două cuvinte sunt confuzi pe mulți dintre cei care învață limba engleză. În principiu, nu este surprinzător, deoarece diferența dintre ele nu este tradus (ele sunt traduse de multe ori în același mod), dar în contextul utilizării. Am auzit de multe ori cum chiar și cei care sunt fluent în limba engleză, de bună utilizare în locul sondei, și vice-versa. Și toate pentru că nu au învățat câteva reguli de bază.
Astăzi voi încerca să le explice la tine în fața dilema nu va mai fi: bun sau bine?
1.Good - este de obicei un adjectiv, în timp ce sonda - adverbul.
Noi folosim bine. pentru a oferi mai multe informații despre acest subiect: masina buna, băiat bun, o idee bună.
De exemplu: Prietenul meu este un muzician bun. Sally nu vorbește bine engleza.
Ei bine, fiind un adverb, oferă mai multe informații despre verbul, adică, despre acțiunea: dormi bine, se comporta bine, înota bine.
De exemplu: copiii lor, de obicei, se comportă bine. Sally nu vorbește engleza foarte bine.
2. Vorbind de sănătate, bunăstarea unei persoane, folosiți întotdeauna bine.
De exemplu: nu mă simt bine azi.
Și vorbind de starea de spirit, starea emoțională, o bună utilizare.
De exemplu: Nu mă simt bine cu privire la această decizie.
3. Când vine vorba de sentimente, simte (gust, miros, etc), utilizate bun. miros bine bine, sunet, gust bun.
De exemplu: pizza miroase bine. Arăți bine în rochia asta.
Ei bine, răspunde la întrebarea „cum?“. răspunsuri bune la întrebarea „ce?“.
Ei bine - pentru sănătatea și bunăstarea. Bine - starea de spirit și avizul.
Bine - sentimentele și senzațiile: mirosul, forma, gustul, sunetul.
Mai jos sunt cateva poze cu exemple ilustrative de bune și bine.