Edgar Allan Poe.
La marginea vechi, întuneric, împletesc într-un lemn-voal rigid misterios, peste care plutea norii negri de fum de rău augur și dacă auzi sunetul fatală de cătușe, în oroarea mistică a trăit Scufița Roșie.
Ernest Hemingway.
Mama a venit, ea a pus pe masa de kosholku. În kosholke era lapte, pâine albă și ouă.
- Aici, - a spus mama.
- Ce? - Am întrebat-o Scufița Roșie.
- Aici este - mama a spus - otnesosh bunica lui.
- Bine - a spus Scufița Roșie.
- Si uita-te la ambele - mama a spus, - Wolf.
- Da.
Mama privit fiica ei, pe care toată lumea numită Scufița Roșie, pentru că ea a purtat întotdeauna un capac de culoare roșie, a ieșit și, se uită la fiica sa de a pleca, ea a crezut că a fost foarte periculos să-i lase singuri în pădure; și, în plus, ea a crezut că lupul a început din nou să apară acolo; și m-am gândit acest lucru, ea a simțit că ea începe să vă faceți griji.
Gi De Mopassan.
Wolf cunoscut-o. El a examinat-o ca aspect special, care au prezentat libertin parizian aruncă la cochetă provinciale, care a fost încă mai încearcă să se treacă drept nevinovat. Dar el crede în nevinovăția ei nu mai este, iar în cazul în care se vede deja, ca ea undresses ca fusta ei a căzut una după alta, și rămâne doar într-o cămașă, sub care prezintă forma dulce a corpului ei.
Viktor Gyugo.
Scufița Roșie a tremurat. Era singură. Era singur, ca un ac în deșert, ca un bob de nisip printre stele, ca un gladiator printre șerpi veninoși ca somnabula în cuptor.
Dzhek Londra.
Dar ea a fost fiica demn de rasa lui; în venele ei curgea sângele de exploratori albi puternice de Nord. De aceea, fără a clipi din ochi, ea sa aruncat într-un lup, el a dat o lovitură de strivire și întărit imediat lui un upercut clasic. Wolf a fugit de frică. Ea se uită după el, zâmbind său zâmbet fermecător de sex feminin.
Jaroslav Hasek.
- Oh, și ce-am făcut? - Wolf murmură. - Într-un cuvânt l-am reușit.
Erich Mariya Remarcă.
- Vino la mine, - a spus Wolf.
Scufița Roșie turnat două pahare de coniac și se așeză pe patul lui. Ei au inhalat mirosul familiar de coniac. Acest coniac a fost melancolie și oboseală - amurg dor și oboseala decolorare. Cognac a fost viața însăși.
- Desigur, - a spus ea. - Nu avem nici o speranță. Nu am nici un viitor.
Wolf a fost tăcut. El a fost de acord cu ea.
Honore de Balzac.
Wolf a ajuns la casa bunicii lui și a bătut la ușă. Această ușă a fost făcută în mijlocul secolului al 17-lea de către un maestru necunoscut. El o taie din moda la stejar canadian de timp, dându-i forma clasică și a atârnat-o pe balamalele de fier, care, în timp util poate fi, și au fost bune, dar acum este grav zguduit. Pe ușa nu au existat ornamente și modele, numai în colțul din dreapta jos poate fi văzut un zero, care a spus că și-a făcut propriul pinten Celestin de Shavard - un favorit al Marii Antuanetty și un văr de pe partea materna a bunicului bunicii lui Scufița Roșie. Pentru restul, ușa era obișnuită, și, prin urmare, nu ar trebui să locuiască pe ea mai în detaliu.
Mikhail Zoshchenko.
... Și aici este o altă doamnă știu. Forest Lane trăiește. Citizen Krasnoshapnikova. Foarte puțin frumos din el și poartă dresuri.
O dată prin pădure ea a trebuit să meargă. Eynaya bunica chemat să viziteze. Cu un coș am fost - ceva redikyuli din moda acum. Și acolo - lapte, plăcinte. Poate ceva îmbătător. Vodka, de exemplu. Sau calvados.
Și pădurea Volkov a trăit. Worthless om mic. A fost un alcoolic. Și imoral. Și-a vândut recent ghetele și acum du-te la galoși pe picioarele goale.
Deci Krasnoshapnikova poticneste la el și spune:
- Sunt surprins te, printre altele, un cetățean Volkov, și ceea ce crezi ca esti! Nu vă voi da vodca!
Aici Lupii într-un fel droops și cade spiritul. El este foarte supărat. Destrămare - și să nu se uite la asta. De fapt, el a crezut să rupă cu vulgar trecut, pus piciorul gol pe calea de corecție. El a fost într-o grabă de a face citizeness Krasnoshapnikovoy compliment puternic cu privire la aspectul dulceață.
Și dă peste o astfel mojicie din partea ei. Și-l aruncă în evoluția EVOH pe termen nelimitat în urmă.
Asta impolitețe afectează cetățenii la nivelul eticii tinere republicii noastre.
Bolnav deja. Ugh!
Daniil Kharms.
Doi tăietor de lemne a mers la o vânătoare,
Bunica săpat un tunel pe sub gard.
plăcinte K. Sh aruncat în mlaștină,
Un lup cu spaimă a căzut sub securea.
Sergei Yesenin.
Dai, Wolf, pentru noroc mi laba
Acest picior am văzut cu vârsta.
Să mergem podea în lumina lunii
Liniștită vreme, liniștită ...
Dai, Wolf, pentru noroc mi laba
Te rog, dragă, nu lizhis.
Înțelegeți-mă chiar și cele mai simple.
La urma urmei, nu știi ce este viața,
Nu știi că pentru a fi în viață este în valoare.
Bunica și dulce, și este bine-cunoscut,
Și ea este oaspete în casă o mulțime,
Și toată lumea zâmbește, încearcă
plăcinte ei pentru a da, dacă numai un pic.
Da, ești un lup diabolic de frumos,
Cu o astfel de priyattsey miloyu de încredere.
Și cineva picături fără a cere,
Ca un prieten beat, te urci să-i sărute.
Dragul meu lup, printre invitații tăi
Deci, multe bune și nevsyakih a fost.
Dar este că toate tăcut și trist,
Acest accident nu a venit dintr-o dată?
Ea va veni să-ți dea cauțiune.
Și fără mine, uitându-se în ochii ei,
Tu pentru mine linge mâna cu blândețe.
Tot ce a fost și nu a fost de vină.
Pol Verlen.
I - Red Hat perioada de declin.
Atâta timp cât umbra chiparoși sunt scurte,
Coș prăjituri termen din păcate:
Deci, mama mea spune ramolit și spiritul ordinului.
Deja chinuit departe de ochi mister animale.
Să lup blană gri atrage inimile altora -
Nu-mi plac lupi, repulsivă-mi punctele de vedere,
Dar moartea este plăcut decât pătuț plin de ură.
Poate fi adevărat astăzi, zilele mele nu se opresc
Imbratisati lui Wolf? După Sharl Perro trist
Înmormântez îngropare poveste.
Lăsați în jos plăcinte banale acoperi -
Nu sunt încă singur aici Topitorie Sassy
Și bunica vechi, cu un rânjet infernal.
Boris Akunin.
Erast Fandorin Petrovich, ofițer pe misiuni speciale la Moscova guvernator general, un 6-clasă specială domn al ordinelor românești și străine, se întoarse pe dos. Cabina mirosea a sânge și organe vâscos. Pe lângă ghetele lustruite odihnit în engleză corp întins pe pământ fete Babușkin, Stepanida Ivanovna, 89 de ani. Aceste informații, precum și definiția ambarcațiunilor decedat, au fost luate din cartea pentru copii, ușor zăcea rupt deschis la piept. Nimic mai atent în fetele aspect postume Bunica nu a fost observat.
Sigmund Freud.
Obsession Red Riding Hood atribuită bunica plăcinte, probabil determinată de dorința de a ispăși pentru prejudiciul cauzat bunica morală mai devreme. Lemn - un set de copaci înalți - pronunțat simbol falic, este destul de firesc în fantezia unei tinere. Nu există nici un lup. Wolf, în acest caz, nu este pur și simplu partea inconștientă CABG refulatului fanteziile sale sexuale, care sunt rupte. Astfel, dialogul și CABG Wolf a avut loc numai în imaginația înfierbântată a Scufița Roșie, bunica peste ea batjocorit Scufiță sub controlul dorințelor inconștiente. La final, după o luptă internă amară și forma inițială a introspecției (amintiți-vă acest lucru - „de ce un astfel de nas mare“, etc) câștigă Wolf. Numai prin intervenția psihanaliști cu experiență - imaginea de vânători într-o viziune - a reușit să tragă o persoană născută fete.
Lev Nikolaevich Tolstoy.
Liniște vara parfum dimineata naturii cu toate mirosurile de primăvară. cerul albastru aprins în est de primele raze ale soarelui trezie. Baroneasa Red Riding Hood a luat un coș cu produse de patiserie și intră în pădure. Purta o rochie albă minunat decorate cu margele de perle lacrimi pure. Pe un cap frumos de Red Riding Hood a fost pălărie la modă din paie italian, mâini fine albe au fost acoperite cu mănuși elegante batist alb. Picioare au fost încălțate cu pantofi de lucru cele mai bune. Ea strălucea în primele raze ale soarelui și fluturau de-a lungul calea de pădure ca molia alb fabulos, lăsând în urmă un voal de frumos un celebru parfum franțuzesc. Count Wolf folosit să se trezească devreme. Fără a utiliza serviciile ordonat, el sa ridicat, îmbrăcat într-un obicei modest, și a ordonat pentru a valorifica. mic dejun usor, el a mers în pădure.
Fodor Mihaylovich Dostoievski.
Volkolnikov trezit dimineață de vară acoperit de nori, în colțul lui, Chillmere komnatonke. starea lui era sumbru. dificultăți financiare constante cauzate de modul de viață orașului, precum și deficitul de hrană a fost adus la el în momentele pline de dezgust pentru viață. Singurul mijloc de a salva poziția lui l-au văzut furând. Dobândi bani a fost ușor. El știa că o anumită persoană merge în mod regulat prin pădure cu un coș într-un cunoscut plăcinte sumă. El a rezolvat. Pentru unele capriciu ciudat, ieșind din casă, el a pus haina sub securea.
Pe drumul întunecat părea silueta cuiva. Volkolnikov s-au grabit spre el, încercând să smulgă din mâinile coș. A fost o luptă. Forțele au fost inegale. Volkolnikov simțit că acum Twist. Apoi a scos securea și bătut de două ori și execută o lovitură. corpul adversarului a mers schiopatat.
Sa dovedit că banii în coșul de acolo. Și adversarul său era o femeie bătrână. Volkolnikov simțit pământul alunecarea de sub picioare.
Două luni mai târziu, „Vedomosti“, a scris în „Evenimente“, care a apărut în Neve Volkolnikova cadavru lipsește.
Benedict Erofeev.
Scufița Roșie se uită la mâinile tremurânde și coadă lânos gri.
- Deci, ce faci aici în pădure și cum shlyaeshsya