Ce este roz. Ruddy ea, ceea ce înseamnă rumen. origine (etimologia) rumen. sinonime pentru rumen. Paradigma (formă a cuvântului) roz în alte dicționare
► roz - Dal dicționar de velikorumynskogo limbă
Ce este roz
Ruddy ca, uneori, purpura voalat rouged, yarkoyu krasninoyu, poalevshy, voalat roși cu roz. Ruddy, toate luminoase, dar blând, cărămizie dulce. zori Rosy, nori, răsărit de soare, colorat cu nuanțe purpurii. Ruddy a crescut, toate cărămizii. Ruddy fata - fata - obrajii vii stacojiu. krasnobokoe mere Rosy sau krasninoyu. Blush krasnina naturale, Alost, și Crimson. Blush tinerilor joacă pe obraji. Ce un om frumos - sub nasul blush pe obrazul zosterian lui Rumiana Ei bine !. sau fard de obraz Miercuri pl. vopsea stacojie, unguente pentru față. Nu este necesar să-l fardul de obraz, așa că roșesc. Nu roși la față, nu la îndemână plăcinte. Nu fi de culoare roșie și fard de obraz, și așa mai departe șantierul a trecut, astfel puii simțit. || Crească. Echium rubrum, care taranul roz, rumen ca o femeie. Rumyanka cresc. Iarba șarpelui, zdrobi, plătică albastru. spini, Markov, sharilo. Rumyannitsa rumyanka. ca o femeie fard de obraz, crește. arvense Lithospermum; || crească. Onosma echioides, limba de oaie; || rumyanka sau rumen koreshek cresc. Anchusa, a se vedea. Buglaz. Blush Miercuri cani rosii despre sanii femeilor. Rumyannyyzavod.Rumyanschik, rumyanschitsa face fard de obraz de marketing. Rumyanchik copil roz, mere. Ruddy că cineva, nu rumen, culori, fard de obraz sau o culoare vie. obrajii Frost Ruddy. Soarele de primăvară nu este la fel de roz ca a fost cald, întuneric. Se încălzește fructe roz, roz apus de soare cer. Timiditatea roz. Vopsite în alb și roz său pentru pricheskoy.rumyanitsya. stradat. și să se întoarcă. în sensul. Merchant și încă rumyanyatsya.Rumyanet Browning, devin rumen, rumen. acțiune Rumyanene. de vb. rumyanit. Alost roz, roșu și purpuriu. Merele nu au dorumyaneli, ei doar spălat. Ea a pictat-, porumyanilas puțin rumenite. Pribelilas, prirumyanilas. Toate prorumyanilas dimineața, spălată vpuh.
► roz - TF Ephraim nou dicționar al limbii române. derivare Tolkovo-
Ce este roz
Oricine are fata este acoperit cu fard de obraz.
a) flush acoperită (pe obraji, fata).
b) Perrin. Având pete roșii sau roșii pe anii tamburului (fructul).
c) Perrin. Crocante având o crusta maro auriu (culoarea produselor coapte și prăjite).
2) Perrin. Scarlet, roz de soare în creștere sau setare.
► roz - SI Burns, NY Shvedova Dicționar explicativ al limbii române
Ce este roz
Ruddy, -s, -s; YANG.
1. fard de obraz acoperit. obrajii roz.
2. Perrin. roșu Scarlet. R. apus de soare. nori Rosy.
3. Baked: o suprafață maronie (colocvial.). R. plăcintă. Maro auriu.
► roz - DN Ushakov Marele dicționar al limbii române moderne
Ce este roz
Rosy, roz, rumen; fard de obraz, fard de obraz, rumen.
1. fard de obraz acoperit. „Frumusețe, minunea mondială la, fard de obraz, subțire, de înaltă.“ Nekrasov. „Bine, care este, fard de obraz, neted, de mare.“ Goncharov.
2. roșu Scarlet. „Este raze trandafirie zori.“ Nekrasov. „Sunt Ruddy noapte il în ceasul de aur.“ Lermontov. „Strălucirea în foc deversare rumen.“ Fet.
► etimologia roz - dicționar etimologic al limbii române. Fasmer Maks
etimologie roz
roși, -a, o-, Ukr. Ruddy, LRH. rumeny, vechi-rus. Rumyan, St. glorii. πυρρός roumѣn (supra.), Bulg. Rumen "roșu", serbohorv. Rumen, rumѐna - aceleași cuvinte. Rumen, Rumena „galben, roșu“ chesh. ruměný slvts "Ruddy". rnmeň m. "fard de obraz", polonez. rumiany, rumieniec.
Praslav. * * Rumenul rudměn din minereu, Rudy, strălucire, maro deschis. Bun meci este aprins raumuõ, b. n. -eñs, vinuri. u raũmenį "mușchi" ltsh. raũmins „afumat parte musculare“; cm. M.-E. 3, 487; Matsenauer, LF 17, 188 și urm.; Troutman, VSW 239; Meillet, et. 425; Meillet-Vaillant 141; LOVENTAL, Farbenbez. 12; Mikkola, Ursl. Gr. 1, 159. Este inacceptabil apropiere cu limba latină. Ruma „gât“, Rumen, -inis - același, Rumo, -are „rumegă“ vechi indian. rōmanthas "guma de mestecat", spre deosebire Uhlenbeck (aind. Wb. 255). Este necesar să se separe literar. rumókas "armăsar cal" (contrar Loventalyu, AfslPh 37, 378), care împrumută. Pol. rumak - la fel; cm. Brückner, FW 128.
(. Vezi mai multe Erne, Die Farbenbenennungen, Uppsala slav, 1954, 27 ff - .. T.)
► roz - dicționar academic mic al limbii române
Ce este roz
Și ea a zâmbit un fascicol de chipuri Ruddy de copii. Nekrasov, Frost, Red Nose.
Băiatul spălat, Artemyev se uită la obrajii roz și părul blond. Nikulin Moscova zorile.
Cu fața acoperită cu un fard de obraz.
Camera a devenit femeie plină, rumen în rochie de mătase carouri. Gladkov, Wolnica.
zori acopere Rosy est, în satul River Se stinge lumina. Pușkin, Cherry.
trandafiri proaspeți parfumată Usta tău roz. Polezhaev, pictura.
Cu rosu pata, stacojiu cu partea roșie (a fructului).
Imediat cu tăvi lor situate furnizor, oferind publicului o proaspătă struguri și mere roșii. Novikov-Surf, Abator.
Cu nuanță maro-aurie (de culoare spuma de lapte opărit, plăcintă crusta crocantă și m. P.).
Ea a aplicat oala cu crema coagulat groase, care caked pe suprafața pielii rumen. Saltykov-Shchedrin, Poshehonsky vechi.
Gazda îndepărtat cu nerăbdare de plăcintă cuptor și faceți clic pe unghie crusta lui roșcată. Gorki, plămânul uman.
► sinonime pentru roșcate - Dicționar sinonime românești 2
Sinonime pentru rumen
roz adj, rozovolitsy, obrajii rumeni, red-cheeked