Cu toate acestea, cei care au scris dictare conducerea unor astfel de argumente în favoarea de a scrie o „I“:
1. Dicționarele sunt opțiuni valide „pentru a măsura“, „măsurată prin“. Dacă este posibil „pentru a măsura“, de ce nu „pentru a măsura“, „au fost măsurate“?
2. După cum știți, trecut timpul verbului este format din tija infinitivului cu păstrarea vocalei care a fost înainte de sufixul infinitiv, și nu depinde de care aparține verbul I sau II conjugare: să rănească - rănit, să audă - scroafă auzit - scroafă. Această regulă este dată, de exemplu, în „Manualul de limba română: ortografie, pronunție, editare literară“ DE Rosenthal, E. Dzhandzhakovoy, NP Kabanova. Unele dicționare forma infinitivului fixe „care urmează să fie măsurat“, prin urmare, este permisă și „pentru a măsura“.
Vladimir Pakhomov a decis să investigheze aceste întrebări în detaliu.
1. Formulare „pentru a măsura“, „măsurată prin“ într-adevăr acceptabil, nu sunt greșite (deși, de preferință, în continuare „meryus“, „se confruntă cu off“). Dar punctul cheie: formularul cu „I“ sunt permise numai în prezent și nu sunt permise în trecut. De ce? Răspunsul la această întrebare poate fi găsit în „Gramatica Dicționarul limbii române“ A. Zalizniak (§ 16, în secțiunea "Funcții suplimentare în conjugare"). Verbul „a măsura“, verbul „a tortura“ și cuvintele derivate (tortură, intenționează, și altele) au caracteristici interesante. Zaliznyak parses acest caz, ca un exemplu al cuvântului „tortura“, dar acest lucru se aplică și la verbul „a măsura“ și derivații săi. De fapt, există verbe în limba română-versiuni de „tortură“ și „tortură“.
Cu toate acestea, de dragul unificării ortografiei (ortografia a fost uniformă a) verbul „chin“, într-un sens, sacrificat: recunoscut ca fiind valabile numai acele forme care diferă de forma fonetică corespunzătoare „tortură“ verb - adică, forme tensionate prezente. Astfel, de preferință (în discursul literar strict): chin Muchu, chinuit, torturat; admisă: chin, tortura, torturându (aceste forme sunt diferite în sunet de formele de „tortură“ a verbului). Dar, în timpul trecut - doar „torturată.“ Opțiunea „torturat“ nu este permisă, deoarece nu este foarte diferit în sunet de „torturate.“
Același lucru este valabil și pentru verbul „a măsura“ (cuvinte și derivați ai acestora): (de preferință în discursul literar strict): măsurat, Meyrueis, merish, Merit; admisă: am măsură, pentru a măsura, măsoară (aceste forme sunt diferite în sunet de formele de „măsură“ a verbului). Dar, în timpul trecut - numai „Meryl“; Opțiunea „a luat-o“ nu este permis (din cauza sunetului nu este foarte diferit de „stimulare“).
2. Forma infinitivului „care urmează să fie măsurat“ este într-adevăr, în unele dicționare, limba română. O astfel de fixare pot fi găsite, de exemplu, în „Dicționarul limbii române“ editat. AP EVGENYEVA (cunoscut sub numele de MAC - „Small Collegiate dicționar“), în „Marele Dicționarul explicativ al limbii române“ editat de SA Kuznetsova. În ambele ediții ale acestui formular este însoțit de o paradigmă a infinitiv „pentru a măsura“ timp „pentru a măsura“ (noi deja știm că formele cu „I“ sunt permise, dar numai în timpul prezent). În ambele ediții este dată cu excremente de „colocvial“, care elimină posibilitatea utilizării limbii strict literare.
Astfel, forma de infinitiv „care urmează să fie măsurată“ nu este normativ pentru cărțile și forma scrisă a limbii române moderne.
Și ultimul. interdicție categorică privind scrierea formelor de la trecut cu litera „I“ este în plină academic de referință „regulile ortografiei și punctuației rus“, editat de VV Lopatin:
„Verbul“ a măsura „și“ la chin „(și derivații acestor verbe), având, cu excepția formelor personale de tip«Meyrueis»,«merish»,«meryat»,«Muchu»,«afectat»,«chin»permisibil variante de forme, cum ar fi „am măsură“, „pentru a măsura“, „măsoară“, „chin,“ „tortura“, „tortură“ în infinitiv înainte de -t și formează baza păstrării infinitiv, este scris doar litera „i“: ritmul, măsurat off , torturat (scris cum ar fi o „măsură“, „a luat“, „tortura“, „torturat“, „măsura“, „chin“ nu corespunde normelor moderne de ortografie) „(§ 76 în“ vocalele neaccentuate în verb f RMAH „).
Astfel, în mod corespunzător: au concurat, acesta va măsura adâncimea bazinului (admisă: el măsoară adâncimea).