Citiți sfaturi online, ghid de emigrantă pentru incepatori si perfectiune a autorului Mikesh Dzhordzh -

Anglia George Mikes (maghiar, care a emigrat acolo la începutul secolului XX) rigid, nesincere, arogant și sumbru. Aceasta se aplică la toate aspectele vieții din țară: publică, societate, politică, umor, celebru pentru curse de cai, dragoste, caracter, literatura. Din tot. Coroziv, uneori părtinitoare, dar foarte subtil și umor. Spune aici, în general, și nu există nimic. Am citit într-o singură respirație și de la prima la ultima linie de zâmbet.

Ghiduri pentru începători și perfecțiune

Alexander Alexandrov. DIN interpretorul:

George (György) Mikes sa născut în 1912 în Siklos (Ungaria). drept Izual și doctorat semi la Universitatea din Budapesta. În același timp, a dobândit profesia de jurnalist, el a fost trimis ca un corespondent la Londra pentru iluminarea crizei Munchen. Ajuns la două săptămâni, am rămas acolo pentru totdeauna. În timpul războiului uastvoval în domeniul audiovizualului pe Ungaria, și sa întors și a acoperit evenimentul pentru programele de televiziune BBC în timpul revoluției.

J .. Mikes este, de asemenea, cunoscut ca un critic, el a lucrat în radio și televiziune. Printre cărțile pe care le scria - „Revoluția ungară“, „Uber alles“, „varză“, „Shakespeare și eu“, „Italia pentru nainayuschih“, „Cum să unească națiunea“, „Cum să fie inimitabil“, „Cum să racla cerul“, " Cum sa dansezi tango „romanul“ brutală pasiune «» Dzhordzh Mikesh reprezintă Elveția „“ Cum să fie decadentă «» Chi-ca. "

Nicolas Bentley - pictor, carte cu poze. B. în 1907 în Highgate. De asemenea, cunoscut sub numele de scriitor și editor. El a ilustrat mai mult de șaizeci de cărți - printre ei lucrările lui Belloc, T. S.Eliota, Damon Runyon, Lawrence Durrell și multe altele. A murit în 1978

Nu-mi place aici foarte mult, mult

Poti fi iertat. Dar imaginați-vă o lume

fără Anglia - Nu vreau să trăiesc.

Dyuer Alice Miller, "White Cliffs"

INTRODUCERE XXIV EDITION

Recepția dat această carte, în toamna anului 1946, atunci când a venit prima, a fost pentru mine, în același timp, o surpriză plăcută și o dezamăgire. O surpriză plăcută - deoarece cartea a luat atât de cald, dezamăgire - pentru același motiv.

Ce am fost nefericit? Faptul că această carte a devenit atât de prețuite vechea mea concepție despre sine. Cu această carte, a trebuit să conteste. Înainte de eliberarea sa, m-am considerat o persoană capabilă spectacol în limba engleză ce e ceea ce. Eu spun neglijent ce cred despre. M-am gândit că scriu cu curaj, în mod direct, și se așteaptă ca o carte sau sa treaca neobservate, sau poate provoca o furtună. Furtuna nu a explodat. Britanicii au trebuit să ia armele împotriva mea, și m-au bătut pe spate. Toate Marea Britanie s-ar ridica în furie - singurul lucru pe care l-am auzit de la ei, au fost cuvintele:

Nu este o dezamăgire amară?

Când Radio Ready Română (fără știrea mea) o serie de programe pe „pamflet anti-britanic“ Sfaturi emigrantului „“ aici, în Londra, am primit un telefon de la Departamentul Central de Informare și a cerut permisiunea de a traduce cartea în limba polonă pentru a ajuta mulți refugiați din Polonia și sa stabilit în timp în Anglia.

- Nu atât de câștigătoare este lumina - am încercat să argumenteze.

- Britanicii să arăți oamenilor, și, prin urmare, scoate în evidență modul cel mai profitabil - oficialul a replicat. Am fost zdrobit.

Două luni mai târziu, m-am bucurat când a auzit povestea unuia guvernator al Băncii suburbie. Soția sa a adus acasă cartea mea, menționând că ea a găsit-o destul de amuzant. Domnul de mai sus-menționat așezat lângă foc, cu picioarele pe masă, și a citit cartea din scoarță în scoarță, cu fiecare secundă mai mrachneya. Când ați terminat de citit, el sa ridicat în picioare, și cu cuvintele: