termeni muzicale

muzică Terminologie se întinde pe diverse domenii muzicale: inclusiv dinamica, tempo-ul, notației muzicale, natura performanței, precum și metode de lucrări de tratament. Limba dominantă a terminologiei muzicale este limba italiană. Un fapt interesant, demn de remarcat este faptul că, chiar Mozart a scris celălalt dintre operele sale în limba italiană.

Până în secolul al XVIII-lea, nu a existat nici o abundență de mai târziu în determinarea ritmului de execuție. În cursul metroritmom trecut a fost determinată, ca durata de sunet (întreg, jumătate, trimestru, etc) venerat valoare absolută.

Inexactitate și percepții subiective de durată, uneori, pune muzicieni într-o poziție dificilă. Este probabil ca primii termeni muzicale, conceptul a apărut pentru a determina mai precis dinamica si tempo-ul. În muzicieni din secolul al XIX-specializarea a crescut dramatic, iar compozitorii, treptat, a încetat să mai fie artiști, așa cum a fost în trecut. Generat ultima creștere a numărului de termeni utilizați în notație.

termeni muzicale

La începutul aceluiași secol Johann Nepomuk Maelzel metronomul proiectat, care permite să se determine cu precizie ritmul de performanță a operelor muzicale. Beethoven, de exemplu, un metronom utilizat mai ușor decât terminologia verbală. În ultimele sale lucrări, Beethoven introduce limba germană, în scopul de a defini cu mai multă acuratețe spiritul și emoția muzicii.

În secolul XX, în majoritatea țărilor, limba maternă a început să prevaleze asupra italian muzica atunci când înregistrați pe muzica. Pe terminologia muzicală internațională enormă a influențat Debussy, rafinat termenii din care au captivat mulți compozitori. A. Scriabin, de exemplu, inspirat de Debussy, a început să folosească limba franceză, a inventa noi termeni nu mai puțin originală. Și totuși, în ciuda tendințelor progresive ale ultimelor secole și-a menținut semnificația italiană internațională în alfabetizare muzicală.

Am scris folosit cel mai frecvent termeni italieni necesare în crearea de muzicieni, pentru că tuba jucător, uneori, nici măcar nu știu ce sau implică pe termen specific în frazele să fie lucrări practicate.


TERMENI ȘI RATA SCHIMBĂRI CHEIE

Ritmul lent:

  • Lento (banda) - lent, slab, liniștit
  • Lento Assai (Lento Assai) - foarte lent
  • Lento di molto (Lento di molto) - foarte încet
  • Largo (Largo) - bine, încet
  • largo Assai (Largo Assai) - foarte larg
  • largo di molto (largo di molto) - foarte larg
  • largo Poco ONU (restul largo ONU) - puțin mai lată
  • adagio (Adagio) - încet
  • mormânt (Grave) - în mod semnificativ, solemn, demn, greu


Rata medie:

  • andante (andante) - pas, mișcare grațios
  • andante cantabile (Andante cantabile) - încet și melodiously
  • andante maestoso (Andante maestoso) - încet și majestically
  • andante Pastorale (Andante Pastorale) - încet pastorală
  • andante vivace (andante vivache) - viu și pasiune
  • Andantino (Andantino) - mai degrabă decât Andante
  • Moderato (Moderato) - moderat, reținut
  • Allegretto (Allegretto) - vioi

Metode de învățare pentru a juca rolul instrumentahyavlyaetsya de vânt din cele mai bune oferte muzicale pedagogiei cu legile generale ale procesului de învățare la diferite instrumente de suflat. știința învățământului românesc în domeniul de a juca un instrument de vânt nu are mai mult de 80 - ani. Ea a ajuns la noi >>>

Ritmul rapid:

  • allegro (Allegro) - în curând
  • vivo, vivace (vivo vivache) - rapid, plin de viață


ritm foarte rapid:

  • Presto, prestissimo (Presto, prestissimo) - rapid, extrem de rapid


Alți termeni care descriu emoția muzicală:

  • abbandono (abbandono) - dejected, deprimat
  • abbandonamente (abbandonamente) - demoralizat, deprimat
  • accarezzevole (akkaretstsevole) - tandru
  • affettuoso (affettuozo) - cardio
  • agitato (azhitato) - excitare, emoție
  • Amabile (Amabile) - frumos
  • alla (Halles) - într-un mod, în spiritul
  • Alla Marcia (Halles Marche) - în spiritul marș
  • Alla Polacca (Halles polyakka) - în spiritul polonez
  • Amoroso (Amoroso) - cu dragoste
  • animato (Animat) - un entuziast, plin de viață
  • appassionato (Appassionato) - pasiune
  • Ardente (Ardente) - aprins
  • Brillante (brillyante) - excelent
  • buffo (Buffo) - comic
  • burlesco (Burlesque) - comic
  • cantabile (Cantabile) - melodios
  • Capriccioso (Capriccioso) - gînditor
  • amore con (con amore) - cu dragoste
  • con ANIMA (con ANIMA) - cu entuziasm, cu revigorarea
  • Bravura con (con Bravura) - excelent
  • BRIO con (con Brio) - aprins
  • calore con (con Calorie) - înflăcărare
  • dolcezza con (con dolchetstsa) - încet, încet
  • dolore con (con Dolor) - din păcate
  • con espressione (con espressione) - cu expresia
  • Forza con (con Forza) - cu forța
  • Fuoco con (con Fuoco) - cu foc
  • Grazia con (con grație) - cu har
  • malinconia con (con malinkonia) - melancolică
  • moto con (con moto) - mobil
  • Passione con (con Passone) - cu pasiune
  • Spirito con (con Spirito) - cu entuziasm
  • con tenerezza (con teneretstsa) - cu sensibilitate
  • con vigore (con Vigor) - cu curaj
  • deciso (dechizo) - decisiv
  • dolce (Dolce) - tandru
  • dolcissimo (dolchissimo) - foarte delicat
  • dolente (dolente) - trist, plângătoare
  • Doloroso (Dolorosa) - trist, trist
  • Elegante (Elegante) - elegant, frumos
  • elegaco (eledzhyako) - plângător, trist
  • energico (enerdzhiko) - energetic
  • eroico (Eroica) - heroically
  • espressivo (espressivo) - impresionant
  • flebile (flebile) - plângăreț
  • Feroce (feroche) - salbatic
  • festivo (festivo) - vacanță
  • Fiero (Fierro) - salbatic
  • fresco (Fresko) - Fresh
  • FUNEBRE (FUNEBRE) - funerare
  • furioso (furozo) - madly
  • giocoso (dzhokozo) - glumind jucăuș
  • Gioioso (dzhoyozo) bucurie, distracție
  • grandioso (grandios) - magnific, frumos
  • Grazioso (Graziosi) - cu grație
  • Guerriero (guerero) - militant
  • Imperioso (imperiozo) - poruncitor
  • impetuoso (impetuozo) - rapid, rapid
  • Innocente (innochente) - inocență, doar
  • lagrimoso (lagrimozo) - deplorabil
  • languido (languido) - cu epuizare, fără putere
  • lamentabile (lamentabile) - plângăreț
  • leggiero (dedzhero) - ușor
  • leggierissimo (ledzherissimo) foarte ușor
  • Lugubre (lyugubre) - grimly
  • lusingando (lyuzingando) - în mod avantajos
  • maestoso (maestoso) - solemn, impunătoare
  • malinconico (malinkoniko) - melancolică
  • MARCATO (Marcato) - subliniind
  • marciale (marchiale) - marsheobrazno
  • Marziale (martsyale) agresiv
  • mesto (MEST) - trist
  • misterioso (misteriozo) - misterios
  • parlando (parlyando) - recitativ
  • Pastorale (Pastoral) - Pastoral
  • patetico (pathos) - pasiune
  • pesante (pezante) - puternic, ponderously
  • piangendo (pyandzhendo) - deplorabil
  • pomposo (Pomposa) - mare, strălucit
  • quieto (kieto) - calm
  • recitando (rechitando) - spune
  • religioso (relidzhozo) - pios
  • rigoroso (rigorozo) - strict, exact
  • risoluto (rizolyuto) - decisiv
  • Rustico (Rustico) - stil rustic
  • scherzando (skertsando) - humorously
  • scherzoso (skertsozo) - humorously
  • semplice (sempliche) - doar
  • sensibile (sensibile) - sensibil
  • Serioso (serozo) - serios
  • Soave (Soave) - friendly
  • soavemente (soavemente) - friendly
  • sonore (Sonora) - răsunător
  • spianato (spyanato) - cu ușurință
  • spirituoso (spirituozo) - cu inimă
  • strepitoso (strepitozo) - zgomotos, furtunoase
  • teneramente (teneramente) - tandru
  • Tranquillo (trankuillo) - calm
  • vigoroso (vigorozo) - mult, vesel

Unii termeni frecvent întâlnite în literatura muzicală:

articole similare