Problema „cum să“ - cel mai important în dialogul societății și lingvistică. De fapt, omul comun este mai mult decât nimic despre limba maternă și nu vrea să știe. Dar această întrebare, și cel mai dureros. Dacă lingvistul ar fi prea strict și să se interzică orice abateri de la norma, nimeni nu va asculta, dar o mână de gramatică-nazi. Și dacă permiteți opțiunile pierd respectul: ce fel de un om de știință care nu știe ce-i drept?
Trei abordări pentru alfabetizare
Norma în diferite culturi este definită în mod diferit. Aproximativ vorbind, există trei abordări în definiția sa. Primul - oamenii spun. În al doilea rând - se spune să aibă oameni educați. În al treilea rând - este scris în dicționarele anterioare (dar, după cum spun oamenii, nu este important).
Prima abordare este cel mai democratic și al treilea - cel mai conservator. În Japonia, de exemplu, la fiecare câțiva ani, cercetătorii au unele japoneze atârnă pe gâtul recorder, și apoi să învețe să-l trăiască și să ajusteze rata. În lingvistică rusă folosește cea de a doua abordare, dar societatea necesită un al treilea. Iar exemplul cel mai grăitor - este, desigur, cafea.
În România, Societatea cere ca norma limba sa bazat pe scris în dicționare anterioare / Foto: flickr / Nickolas Titkov
Și oameni educați și needucați alunecarea în lung castrare. În școală am fost învățați că cafea - negru, cald și dulce, dar în legătură cu verbul, vom vedea o imagine diferită. Meu coleg district profesie, luând-mă acasă, spune: „Acum voi face cafea, dar găsi. Este aici pe undeva înainte. " S-ar părea că lingvistul este obligat să prevină neutrul în dicționare, pe care el o face, dar societatea respinge, „anomie“, „degradarea limbajului“, „Noi deja nu își pot permite.“ Aceasta este, în vorbire, oamenii permit acest lucru în prezent, iar în dicționar - niciodată! Cu alte cuvinte, societatea lingvist percepe ca un fel de preot, care este proiectat pentru a menține zeul tau - limbaj - în absolut pentru scutire.
Dacă ești atât de deștept, de ce ești atât de săraci?
In 90 de ani în România, situația sa schimbat. Noua filozofie a exprimat expresia „dacă ești atât de deștept (educat), ce ești atât de sărac?“. Bani a fost importantă, nu numai mintea, ci, de asemenea, normele de cunoaștere. În noul secol, situația stabilizat treptat: funcționarii, făcând o carieră, chiar angajarea antrenori de vorbire dreapta. Dar, parțial conservate și opoziția competentă, dar cei săraci și cei bogați, dar analfabeți. Fiecare în același timp, există ce să se simtă superior celuilalt.
Nu este necesar să se corecteze pe alții
Omul care corectează un alt adult, încrezător în faptul că aceasta crește nivelul de alfabetizare din lume. Cu toate acestea, cel mai adesea nu este. El doar trimite un semnal: „Eu sunt mai bine ai educat, așa - mai bine.“
Remake-l adult, el corectat de cateva ori, este pur și simplu imposibil
Desigur, aceasta depinde de caracterul. Dar n-am îndrepta adulți, cu excepția copiilor lor. Dar discursul copilului poate fi îmbunătățită prin ajustarea acestuia. Cu excepția cazului, desigur, nu-l abuzeze. Profesorul ar trebui să corecteze elevii, dar apoi, din nou, astfel încât să nu provoace o reacție. În orice caz, propriul exemplu este întotdeauna de predare mai eficientă.
Remake-l adult, el corectat de cateva ori, este pur și simplu imposibil
De ce este necesar să se inventeze cuvinte noi
O altă problemă care interesează toate - cuvinte noi. Se crede că este rău, mai ales atunci când vine vorba de împrumut. Cum ar fi, se strică limba, și în cele din urmă moartea. Acest lucru nu este cu siguranță cazul.
Într-o epocă de mare schimbare (și trăim într-o epocă exact) aceeași limbă în mod inevitabil, se schimbă
Singurul lucru care îi permite să rămână în viață, adică, permite conversația cu privire la starea actuală a lucrurilor. Și în mod inevitabil, o anumită cantitate de împrumut. Acest lucru, dacă vreți, un fel de vaccinare împotriva bolilor grave - trecerea la o altă limbă. Acest lucru se întâmplă, de exemplu, în știință: încetează matematica pentru a scrie articole în limba lor maternă și limba engleză ca soluție de rezervă pentru a crește numărul de potențiali cititori. Limba maternă încetează să servească acest domeniu, există un fel de necroză parțială. În plus față de știință este adesea găsit în comunicarea de afaceri.
Problema cu împrumut, mai degrabă, nu că acestea sunt, și cât de mult din limba lor și dacă alte mecanisme sunt de lucru pentru a asigura extinderea lexiconul. Poate, este necesar să se recunoască faptul că, în împrumuturile românești prea mult. Dar, pentru a scăpa de aceste legi și sancțiuni, întrucât politicile propuse, este aproape imposibil. Singurul mod rezonabil inventează cuvintele românești care îndeplinesc aceeași funcție. Cu alte cuvinte, înainte de a interzice, trebuie să dau seama ce să-l înlocuiască. În țări precum Franța și Islanda, există comisii speciale care se ocupă cu activități similare.
Cum eticheta de vorbire
În plus față de cuvinte într-o limbă atât de mult mai mult. De exemplu, eticheta de vorbire. El, de asemenea, se schimbă, deși l-am observat mai puțin. În ultimii ani, eticheta noastră discursul sa schimbat foarte mult, în mare parte sub influența etichetei europene, sau chiar la nivel mondial. Poate cel mai izbitor exemplu al acestui apel după nume. Folosind un patronim - o trăsătură caracteristică a culturii vorbirii ruse. Nu putem spune că numele de mijloc dispar, la toate, dar ele sunt deplasate din anumite zone de comunicare, de exemplu, comunicarea de afaceri. Cineva este rău, dar pentru a opri procesul pare a fi imposibil. Cu toate acestea, mass-media a dezvoltat un anumit compromis. Dacă un jurnalist vorbește cu un interlocutor respectat, acesta este numele lui, și face apel prin nume și patronimic.
Schimbarea limbii nu reprezintă o amenințare pentru limba noastră. Mai mult decât atât, tinerii care au crescut în acest proces, sunt adesea trecute cu vederea. Dar viteza prea rapidă a acestor schimbări creează disconfort semnificativ mai ales pentru adulți educați oameni. Litigiile cu privire la norma de limbă, de împrumut, în ciuda afectivitate lor excesive, au nevoie și trebuie să continue, dacă numai pentru că ne permit să vedem diversitatea de opinii cu privire la limba și dezvoltarea acesteia.