Randament, traducere randament

1. (în diferite znach ..) Mergând; în multe cazuri, verbul tradus. du-te * afară

la o ieșire (out) - (d.) la plecare, la ieșirea (a), pe care iese (din)

din oraș - plecarea de la un oraș

pensionare - pensionare

în afara organizației - de la secesiune sau substituibil, o organizație

retragerea din război - retragerea dintr-un război

din câmpul de luptă militare. - dezangajare

accesul la locul de muncă - apariția la locul de muncă

așteptați pentru cineva. ieșire - așteptați pentru cineva. să iasă

aceasta este prima sa iesire deoarece boala - este prima dată când a fost în afara de când boala sa

azi ma obosit - ieși azi mi-a obosit

acces la orbita - merge pe orbită

2. (sit de ieșire) de evacuare; o cale de ieșire; ieșire (mod ch în sala ..); ușa de la stradă (în casă)

3. (de la dificultăți și m. P.) Cale de ieșire

o cale de ieșire - cale de ieșire dintr-o situație

nici o altă cale - nu există nici o altă cale de ieșire, nu există nici o alternativă

singura cale de ieșire - acesta este singurul lucru de făcut

4. (despre publicare și așa. N.) Aspectul (al unei publicații)

după ce cartea a ieșit - după ce a apărut cartea

5 echiv. (Produs) randament, ieșire

Producția de oțel - producția de oțel

randament la hectar - randament la hectar

6. Geologie. afloriment

7. Teatrul. intrare

♢ wreak smth. (Un sentiment l.) - da frâu liber * smth.

cunosc toate dedesubturile - să fie perfect la domiciliu, știu * toate dedesubturile

articole similare