Vrei să fie numit - Dl. - sau - Tovarășe

„Tovarășul“ implică o atitudine corespunzătoare. Mai mult decât atât, un tratament, cum ar fi „prieten.“ Amintiți-vă: „Tovarășe polițist“? Ai venit la el pentru ajutor, pentru că la urma urmei este într-adevăr obligat să ajute. Și dintr-o dată întors pentru a nu primi pe cineva cu unele probleme, și din cauza tratamentului pe care se presupune că sunt obligați să facă totul pentru el. Prieten și camarad același. Ei bine, bine.

„Sir“ este, de asemenea, nu fericit. Dacă eu sunt domnul, care vorbește cu mine? Și dacă suntem egali în stare, de ce ar trebui să fie umilit?

Îmi place tratamentul „domnule.“ „Tinere,“ sau „om“ este, de asemenea, posibil, în cazul în care doamna spune. Sau cel puțin o „countryman“.

Sasha Sinitsyn [19.9K]

Sunt mulțumit când am sunat fata. Avem, de asemenea, un profesor de colegiu, deja ani mature, și ea încă mai cheamă toți prietenii lui. Poate o viață să-și amintească cum mi-a vorbit: „! Warden Tovarăși, numele lipsă“ respingere mare nu a fost de un astfel de tratament, dar, de asemenea, să nu spun că a fost frumos.

un iubit-o, voi, pe care personal de respectul uman și să aprecieze, să asculte obraschenik „tovarășul“ și frumos și clar. Dar când oamenii „prieten“ suna un străin, respingătoare, fault, atunci acest apel, în opinia noastră, nu este adecvată, și să o facă tratamentul convențional, nu este necesar.

„Doamnă“, sună un pic prea slaveholding. Doar pare dvortsovskie sferturi chic, om interesant în papuci, vorbind cu tonul acomodarea: „Madame, rochia a venit de la spălătorie.“

Așa cum, cu toate acestea, și alte tratamente nu inima mea. „Miss“ și „MISA“ prea controversat. În cazul în care un străin ar ști că a fost căsătorit sau nu, pentru a construi apel la mine? Și de ce avem nevoie de maniere occidentale? Noi, poporul român sunt folosite la obiceiurile lor, și nu văd nimic jignitor în circulație „femeie“ la femeie. E o rușine, dacă ai numit „femeia“ în 20 de ani, când ești necăsătorit de student, fără copii, atunci când băieții nici măcar nu sa întâlnit nici măcar o dată, și dacă pașaportul arată deja 30, atunci de ce ar trebui să ezităm să vârsta lui?

În mod similar, oamenii!

„Fata“, „fată“, „femeie“, „bunica“

„Boy“, „tânăr“, „om“, „bunicul“

tratament excelent! De ce reinventeze roata! Și chiar atât de mult pentru a descoperi America și să învețe din Occident care nu avem nevoie.

Aceasta este doar opinia mea, doar punctul meu de vedere! Și mi se potrivește, când am sunat o fată. Și vreau să fiu nici amantă, nici prieten, nici domnișoara, nici Mme. Chiar Doamnă și doamnă - nr. Eu, probabil, ar fi neplăcut, în cazul în care acest lucru a apelat la mine.

Chiar nu-mi place când am fost de cotitură străini, și cu atât mai mult în cazul în care se apropie, pentru că prefer să întrebare sau cererea formulată de străini repede, așa că am fost în stare să mă repede departe, pentru a scăpa de o posibilă fraudă sau de asalt ( din care au trebuit să evite, din păcate!). Pentru că pentru mine ar fi mai bine ca oamenii nu petrec timpul la ceremonie, și tratament, principalul lucru care nu este nepoliticos:

  • Spune-mi cum să ajung la stația de tren / cale ferată?
  • Ai un ceas? La ce oră?
  • vă Netpodskazhite în cazul în care cel mai apropiat magazin alimentar?

Acest lucru este suficient pentru a transforma persoanei.

Și dacă sunteți pe orice parte, întâlnire, vacanță și doriți să se refere la o persoană, nu doare să întreb, mai întâi numele persoanei cu care doriți să aveți o scurtă let, ci o conversație.

Puteți rămâne politicos și nu folosesc referințe arcane.

Sau „prieten“ sau „lord“ aici, după cum pot eu judeca, nu pentru a merge.