Îmi place ceea ce nu mă SICK
Din filmul „In mod ironic, sau cu abur de lumină“, 1975,
producător-regizor Eldar Ryazanov
Muzica Mikaela Tariverdieva
Cuvinte Mariny Tsvetaevoy
Îmi place că ești bolnav, nu sunt eu,
Îmi place că nu sunt bolnav de tine,
Ce tot globul greu pentru a
Nu depărtați sub picioarele noastre.
Îmi place că poate fi amuzant -
Licențios - și să nu se joace cu cuvinte,
Și nu fard de obraz val sufocanta,
Ușor atinse mâneci.
Vă mulțumesc, inimă și mână
Pentru ceea ce ai - nu-l știe! -
Deci, nu-i place odihna noaptea mea,
Pentru raritatea apusuri de soare văd,
Pentru negulyanya noastra sub luna,
Căci soarele nu este deasupra capetelor noastre -
Pentru ceea ce sunt, din păcate, nu este bolnav mine,
Pentru faptul că eu, din păcate, nu-i rău!
Rolul principal în film - Nadia, care cântă acest cântec - realizat de Barbara Brylska, a cântat pentru ea Alla Pugacheva.
Marina Tsvetaeva (1892-1941)
Îmi place că ești bolnav, nu sunt eu.
Îmi place că ești bolnav, nu sunt eu,
Îmi place că nu sunt bolnav de tine,
Ce tot globul greu pentru a
Nu depărtați sub picioarele noastre.
Îmi place că poate fi amuzant -
Licențios - și să nu se joace cu cuvinte,
Și nu fard de obraz val sufocanta,
Ușor atinse mâneci.
Îmi place că ești în fața mea
Calm îmbrățișare altul;
Nu mă deranjează în focul iadului
Burn, pentru că nu te voi săruta.
Care este numele meu blând, blând mea, nu
Menționați zi sau noapte - în zadar ...
Că niciodată în tăcerea bisericii
Ei vor cânta peste noi: Aliluia!
Vă mulțumim inimă și mână
Pentru ceea ce ai - nu-l știe! -
Deci, nu-i place odihna noaptea mea,
Pentru raritatea apusuri de soare văd,
Pentru nostru non-de mers pe jos de sub luna,
Căci soarele nu este deasupra capetelor noastre,
Pentru faptul că ești bolnav - vai! - Nu mă,
Pentru că eu sunt bolnav - vai! - nu.