Întregul adevăr despre învățarea unei limbi străine

Mulți oameni doresc să învețe limba engleză sau orice altă limbă străină, dar după ce a ascultat sfatul celor care au plecat pe acest drum dificil va fi, de regulă, dispare treptat. Cu toții avem diferite abilități lingvistice, pentru ca cineva să învățarea limbilor - distractiv, dar pentru cineva - o necesitate forțată. Cu toate acestea, există o serie de mituri răspândite care nu depind de abilitățile umane individuale care să ne oprească. Deci:

Este imposibil de a învăța și de o bună cunoaștere a limbii engleze (străine), care nu au fost în țară limba țintă.

Mulți cred cu sinceritate că o dată acolo, în cazul în care toată lumea vorbește o altă limbă, ele, de asemenea, începe automat să se amestece cu mulțimea, și la fel de bine să vorbească o limbă străină. Faptul că nu este atât de ușor de a face imigranți exemplu. Conform unor studii recente, imigranți din America sau Anglia, chiar și după 10 ani de viață în țară, face unele același discurs și erori gramaticale. Iar atunci când ia în considerare faptul că SUA - o țară multinațională, un astfel de discurs - un fenomen destul de comun. Imigranții nu caută să îmbunătățească pronunția sau gramatica lor, pentru că americanii sunt destul de loiali străini, acestea sunt folosite pentru greșelile lor și sunt destul de capabile de a le înțelege.

Da, și aveți de gând să se gândească, ce să spun și cum să spun nu într-o țară străină. Sarcina ta principală va fi de răspuns rapid la fraze de prieteni și dorința de a păstra conversația. Dar erorile constante pot dezvolta într-un obicei prost, și să învețe cum să vorbească corect, va fi foarte dificil.

Un trai într-o zonă în care limba nu este suficient. Deci ai învățat puțin, dar rezultatul va fi limba engleză cu o mulțime de erori. Crearea unui mediu adecvat acasă, porniți cartea audio în limba engleză în timp ce faci treburile casnice, corespondat cu purtători. Deci, nu va avea nici o presiune, nu este nevoie să se grăbească. Veți fi capabil să se concentreze asupra pronunției, alfabetizare. Și după ce sunt suficient de fluent în limba engleză, și puteți merge în străinătate, în cazul în care vă vor fi instruiți pentru a înțelege vorbirea autentică, și cuvintele tastate. Aceste cuvinte despre tine din mass-media a fost dificil să se distingă.

  1. vorbitori nativi sunt disponibile oricand, oriunde: intr-un magazin, pe străzi, în hotel.
  2. Posibilitatea de a asculta încă vorbită de locuitorii moderni ai unei țări. Aflați aceste cuvinte, care nu pot fi găsite în manuale.
  3. Simțiți cultura țării a limbii studiate, care, desigur, importante.

limbajul colocvial, expresii, jargonul, adică, tot ceea ce nu este în manuale, pot fi auzite în drame și filme contemporane. Prin urmare, pentru a învăța limba în țară este sigur, ieftin, și foarte confortabil.

O altă concepție greșită comună: cel mai bun mod de a învăța o limbă - mult să-l vorbească.

Se crede că, dacă doar tot timpul pentru a vorbi o limbă străină, practicat în mod consecvent în vorbind, el într-un timp scurt vă va fi aproape nativ. Multe cursuri de limbi străine existente a pus ca scop principal să te învețe cum să vorbească o limbă străină cât mai repede posibil. În prezent, există mulți susținători ai acestei abordări, atunci când profesorii nu corectează greșelile discipolilor săi, atunci când vorbesc. Mai important, ce sunt ghidate de către acești profesori - principalul lucru de spus, pentru a depăși bariera lingvistică, și numai atunci va preda alfabetizare. Dar ce se întâmplă când vorbesc constant cu erori menționate mai sus. Astfel,

Practica vorbind - cel mai bun mod de a cunoaște și de a vorbi o limbă străină.

Când vorbim într-o limbă străină, imităm doar vorbitori nativi.

Când învățăm să vorbim o limbă străină, noi în primul rând să încerce să imite purtători în toate aspectele limbii.

Și aici, devine evident că, în scopul de a învăța să vorbească ca și în cazul în care o limbă străină este nativ pentru tine, ai nevoie pentru a asculta în mod activ, cum să vorbească și să citească mass-media. CUM media a scrie.

Acesta este prin ascultare activă și de lectură, veți învăța și de a învăța cuvinte noi, studiază structurile gramaticale. Toate acestea vor ajuta să-și exprime propriile gânduri într-o limbă străină.
Dacă vă concentrați numai pe discursul și nu va acorda o atenție la alte tipuri de muncă, rezultatul este următorul: să înveți doar un anumit set foarte limitat de cuvinte și structuri lingvistice. În ciuda practicii conversațional constante, va fi greu să-și exprime gândurile lor într-o limbă străină, pentru că aceste cuvinte,

Când învățăm să vorbim o limbă străină, noi în primul rând să încerce să imite purtători în toate aspectele limbii.

Acesta este prin ascultare activă și de lectură, veți învăța și de a învăța cuvinte noi, studiază structurile gramaticale. Toate acestea vor ajuta să-și exprime propriile gânduri într-o limbă străină.
Dacă vă concentrați numai pe discursul și nu va acorda o atenție la alte tipuri de muncă, rezultatul este următorul: să înveți doar un anumit set foarte limitat de cuvinte și structuri lingvistice. În ciuda practicii conversațional constante, va fi greu să-și exprime gândurile lor într-o limbă străină, deoarece cuvintele pe care le va fi lăsat nu trebuie ratat. Este necesar să evolueze în mod constant și se adaugă la vocabularul și cunoașterea gramatica.

care va aveți în stoc, va fi ratat. Este necesar să evolueze în mod constant și se adaugă la vocabularul și cunoașterea gramatica.

Vorbind în forma sa pură nu îmbunătățește cunoștințele de gramatică și nu vă permite să umple vocabularul.

articole similare