Interesant, combinația colocvial durabilă a părții „nu atât de fierbinte“ de unele de design durabil mai avansate. Cum ar fi „nu atât de fierbinte“, „nu este tot atât de bine“, „nu atât de fierbinte“ și așa mai departe. Toate acestea par să „nu prea bun, nu este cel mai demn, nu foarte vizibil, să nu spunem că aranjate cu succes“.
Interjecție „atât de fierbinte“, deși terapie intensivă din limba activă, de actualitate, dar încă mai păstrează dicționar și celula rămâne neschimbată și de neschimbat. Interjecție „neahti“ nr. Prin urmare, scris condensat este amânată și nu este corect. Indiferent dacă utilizați „nu atât de fierbinte“, singur sau într-o expresie idiomatică comună. Particula „nu“ separat de ea. „Nu este atât de fierbinte“, scrie separat.
- „Nu se umfla atât de fierbinte.“
- „Nu este atât de fierbinte regina.“
- „Nu de mult de un tutun“.
- „Nu de mult de un oraș.“
- „Hainele nu atât de fierbinte.“
Desigur, este scris „nu este tot atât de bine.“ „Nu“ este aici - o particulă negativă utilizat cu un singur cuvânt, nu console. Desigur, cuvântul data „atât de fierbinte“, găsit de multe ori un alt interjecție similare - „ah“ (apropo, de asemenea, ei spun: dacă tipul în munți nu este ah. „) Dar toate la fel, și.“ Atât de cald „prea - o singură interjecție Și iată de ce. „nu“, mai degrabă decât „nu“? Conform utilizării regulii, și nu orice.