Acasă | Despre noi | feedback-ul
nume tătară pseudonimele
Cititorul probabil crede că în Evul Mediu, în Rusia a existat în jurul aceleași nume ca și în prezent. Astăzi numele noastre, cea mai mare parte de origine greacă sau biblic: Ivan, Maria, Alexandru, Tatiana, etc. Această așa-numitele nume de nași, adică numele membrilor calendarului Bisericii Ortodoxe, și ne-a lăsat la botez. În XVIII - XX, aceste nume și sunt folosite în viața de zi cu zi, în documentele oficiale, etc. Dar nu a fost întotdeauna.
Până în secolul al XVII-lea în Rusia, cu excepția numelor de nasi, oamenii au avut alte nume, și că acestea au fost folosite în viața de zi cu zi și în documentele oficiale. Se pare că multe dintre aceste nume, porecle Tatar FOST. Mai precis, pentru urechea umană modernă, ei suna ca un tătar în sensul modern al termenului. Cu toate acestea, în Evul Mediu, acestea au fost de Tătară nume românești OAMENI.
Open-cunoscut studiu E.P.Karnovicha „porecle ancestrala si titlurile din România“ [7]. El scrie: nume de nasi la Moscova foarte des înlocuită prin faptul că nu numai creștin, DAR Tatar, de exemplu, Bulat, Murat, Ahmet, astfel încât de la astfel de nume fictive făcute poluotchestva, să plătească mai târziu în generice oameni porecle, origine pur PE română „( [7], p.51).
Gordeyev a spus: „Printre Don cazacii au avut un strat puternic al populației de origine tătară în timpul domniei lui Vasile III, printre capitanii lor au fost cunoscute multora dintre numele Mongol-tătară S.Soloveva Potrivit istoricului, numărul de capetenii cu tătare îmbelșugat a fost de echitatie printre cazaci .. . Până în momentul domniei lui Ivan Vasilievich condus Don Cossack ca zonele montane și în bază devin atamans cunoscute exclusiv cu nume românești, cum ar fi, de exemplu, Fedorov, Z, Yaniv, Tcherkashin Ep T. Mak și alte „([3], volumul 2, s.5-6).
Desigur, printre cazacii ar putea fi (și au fost) tătari. Dar „nume Tatar“, așa cum am văzut, erau oameni pur românești. Dacă era la Moscova, de ce s-ar putea să nu fi fost printre capetenii Don? Până la sfârșitul secolului al XVI-lea numele de tătari din Moscova dispar în mare măsură. Pe-Don, după cum putem vedea, același lucru se întâmplă. Aparent, răspândirea personalizată nu folosesc porecle, și numele nașilor.
De exemplu, numele porecla de „Ermak“, care a fost considerată de către români (a se vedea. Mai sus), este posibil să se ia și Tatar. Cu toate acestea, în mod evident, provine de la numele crucii Ermak, care a fost Herman. Este clar că numele ar putea avea variații: (. [3], Volume 2 p.62) Herman - - Herman Ermak. Granița dintre tătari și pseudonimele românești neclară.
Această situație a fost observat chiar N.A.Morozov. El a scris: „Este extractul interesant din Chechulina broșura Totul luat de la diferite documente de arhivă din denumirile istorice contemporane vedem aici doar numele lui Yaroslav, și alte nume istorice numai Mamaia da Ermak Numele de odihnă starorumynskie a tot ... Sau denumirile de animale: Mare , pisică, pisică, vulpe, zbura, sau numele râurilor (Volga, Dunăre, Pechora), sau numerotarea nașterii (prima, a doua, a zecea) din biserică singurul diacon, botezuri, și Papa, și a grecesc -. un singur nume! „[17].
Deci, vedem că, în timp ce „numele tătară“ nu înseamnă că sprijinul său - Tatar. Mai mult decât atât, mulți dintre poporul român în Evul Mediu ar putea purta porecle tătare. În limba modernă tătară, multe dintre aceste porecle nu face sens (de exemplu, nu au o traducere semnificativă), precum și în limba română. Originea și semnificația tătari și nume românești, desigur, este foarte complexă și nu intenționăm să le oferim orice răspuns clar. Vrem doar să subliniem faptul că există mai multe cazuri, când poporul român a purtat porecle care sună tartar. Este bine cunoscut faptul că există un amestec de turcă în limba română.
Istoricii moderni spun, această impuritate - rezultatul invaziei mongole.
Ipoteza noastră este alta: influența turcică asupra limbii române din cauza Mare (= Mongol) Imperiul a inclus atât popoare românești și turcești. Firește, acestea au fost amestecate și de multe secole au trăit una lângă alta și. Acesta este cazul astăzi. Prin urmare, influența reciprocă a limbilor între ele în mod natural de peste. În același timp, observăm că documentele de stat existente scrise doar în limba rusă sau slavă.
„Ciudat,“ influența invaziei mongole asupra culturii ruse
Dar ce putem spune despre impactul invaziei tătaro-mongol al limbii noastre românești? Este clar că o hoardă de barbari care au inundat țara este fără speranță distorsionată și călcată în picioare de vorbire rus nativ, a redus nivelul de alfabetizare și oamenii cufundat în întunericul ignoranței și a analfabetismului (arderea orașului, biblioteci, mănăstiri, cărți vechi, jefuite comori, etc.). Istoricii cred că Tartar cucerirea mai multor secole a stopat dezvoltarea culturii ruse și a plonja țara în trecut.
Să vedem dacă este așa. Unul dintre comune indicatori ai nivelului de cultură este „corectitudinea“ limbii scrise: a barbară latină, corect latină, latina clasică din dreapta. De exemplu, în Occident: în momentul în care au scris pe latina clasica, considerata uneori de cea mai înaltă înflorire a culturii și model nemuritor. Dimpotrivă, folosirea limbii latine sau vulgar vulgar este o dovadă clară a căderii culturii. Vom aplica aceleași criterii vechi Rusia, a „cucerit de mongoli“ preluate de la XIII din secolul al XV-lea. Trei sute de ani! Și ce vedem?
"Limba noastră - scrie Karamzin, - de la XIII la secolul XV a devenit mai puritate și corectă" ([40], v.5, capitolul 4, p.224). Următoarea Karamzin scrie că, atunci când mongolii în loc de precedent „română, dialect needucati, scriitori gramaticale păstrate cu atenție cărți religioase sau sârb vechi, cărora le-au urmat, nu numai în declinarea și conjugarea, dar, de asemenea, în pronunțarea“ ([40], v.5 , Capitolul 4, p.224). Deci, în Occident - există o latină clasică, și avem - există un limbaj slavonă în formele sale corecte clasice. Aplicarea aceleași standarde ca în Occident, trebuie să admitem că cucerirea mongolă a fost perioada de glorie a culturii ruse. invadatorii ciudate au fost mongoli!
Română și tătară nume de exemplu pedigree Verderevsky
dovezi interesante pe care numele au fost hoardă tătari la botezul lor, a conținut, de exemplu, în „cărțile genealogice Verderevsky“ 1686 (colecția de arhivele de la Moscova a Ministerului Justiției, București, 1913 s.57--58).
Și unde sunt toate la fel a luat Myroslava în Marea Hoardei? Concluzia noastră: Hoarda a avut o mulțime de slavii, nume slave-păgâne. A „nume Tătară“ - un pseudonim al aceluiași popor român sunt folosite în viața de zi cu zi.
Acum înțeleg - de ce Hoarda a intrat în utilizarea corectă a limbii slavona. Deoarece puterea Hoardei - era puterea poporului român în imperiu multinațional. În cazul în care, desigur, am trăit și tătari, precum și astăzi.
Un alt detaliu. Uneori, în analele tătarilor numit „necurat“, adică pagani. Nu e de mirare. Acesta a fost numele poporului român ca nebotezați. Este foarte probabil ca primul în Hoardei au fost multe.