comedie
în patru acte
în versetul
Acțiune:
Paul Afanasievich FAMUSOV. Gestionarea în poziția pelviana.
Sofya Pavlovna. fiica lui.
Lizanka. servitoare.
Alex Stepanovich MOLCHALIN. Secretar Famusov care trăiesc în casa lui.
Aleksandr Andreevich Chatsky.
Colonelul Skalozub. Serghei.
Natalia. tânără> - Gorich
Platon Mihailovici. soțul ei>
Tugouhovsky Printul si Printesa, soția lui, șase fiice.
Contesa-bunica> - Hryuminy
Contesa Nepoata>
Anton Antonovich Zagoretsky.
Bătrâna Hlostova. Sora-Famusov.
G. N.
Dl D.
REPETILOV.
Pătrunjel și mai mulți vorbitori servitori.
Mulți oaspeți fără discriminare și lacheii lor la intersecția.
Chelnerii Famusov.
Acțiunea la Moscova în casa Famusov.
Condiții de viață în ceasul ei mare, ușa dreptul la dormitorul lui Sophia, otkudova auzi pian și flaut, care apoi se încadrează tăcut. Lizanka mijlocul camerei a fost adormit, sprijinindu-se de pe scaun. (dimineața, zi, licăriri mici.)
Urca pe un scaun, mutați săgeata, grevele ceas și să se joace.
Lisa, Sofia cu o lumânare, MOLCHALIN ei.
Separă-le, MOLCHALIN ușa întâlnește Famusov.
Sofia, Lisa, Molchalin FAMUSOV.
El părăsește Molchalin în ușă trece mai departe.
Sofia, Lisa.
Lasă.
Sofia, Lisa, slujitor. Chatsky-l.
Frunze.
Sofia, Lisa, Chatsky.
Sofia, Lisa, Chatsky FAMUSOV.
FAMUSOV Chatsky (se uită la ușă, care a ieșit din Sofia).
Frunze.
SCENĂ 10
Ticketing - profesori, care nu trăiesc „în casă“ și „vin“, după fiecare lecție a primit „bilete“ (chitanțe speciale) de la părinții elevilor lor. Pentru aceste tichete percepute pentru oamenii de știință.
Evaluator (Evaluator Kollezhsky) - rang civil. Obținerea acestui ordin a dat dreptul de a nobilimii personală.
English Club - Membrii Clubului Englez au fost exclusiv membri ai nobilimii.
Tabloid fata - obisnuitii bulevardele Moscova. În vremuri de bulevardele Griboyedov (Tver, Prechistenskiy) au fost un loc de mers pe jos preferat al societății nobile.
Minerva - zeita intelepciunii, în mitologia greacă.
Mentor - în Homer „Odiseea“ educator Telemah, fiul lui Ulise. Nominală mentor sens - mentor, profesor.
Chamberlain - titlu instanță (A.); să se îmbrace uniforma Chamberlain sa bazat cheia de aur.
Zug (l.) - bogat lăsând în care înhămat brațului de cal.
Moț (fr.) - salon de coafura si un om vechi: legat la spate coc de păr.
Nobil în cazul - demnitarului, care se află în mila instanței, favorit.
Kurtág - să favorizeze o zi la palat.
Carbonari (carbonaro italiană - «Collier".) - Carbonaro; asa ca am numit membri ai unei societăți secrete revoluționare care au apărut în Italia în secolul al XIX-lea. Pentru cuvântul nobili reacționar „Carbonaro“ înseamnă: un rebel, oameni de încredere.
Sodoma - conform legendei, orașul a fost distrus de Dumnezeu (atât orașul Gomora) pentru păcatele locuitorilor săi. În limbajul de zi cu zi, „Sodoma“ înseamnă: tulburări, tulburări.
Jaeger Regimentul în armata țaristă au fost numite regimente speciale, ușor înarmați și mobile de infanterie.
El este dat un arc, pe gâtul meu - mă refer la ordinele; Ordinul lui Vladimir cu un arc purtat pe piept, Ordinul Anna a pus pe o panglică în jurul gâtului său.
Cancelar - cel mai înalt rang civil în România regală.
Taftitsey, galbenelele si ceata - Taftitsa - guler realizate din tafta. Barhatets - un buchet de flori artificiale din catifea. Haze - un voal care fixat pălărie.
ori Ochakovskaya și cucerirea Crimeea - adică cele mai vechi timpuri. Luând trupele române din cetate turcească Oceakov și Crimeea în România se referă la 1783.
Clienții străini - În Roma antică, clienții au fost cei care, fiind dependente de cetățeni romani bucurat de sprijinul lor și a efectuat ordinele lor. Aici Chatsky face aluzie la franceză, care a trăit în casele nobile bogate. Printre acestea au fost o mulțime de refugiați politici reacționare francezi care au fugit din Franța, în timpul Revoluției Franceze.
Nestor - numele comandantului grec ( „Iliada“ din poemul lui Homer). Senzorială nominală nume Nestor a ajuns să însemne liderul, liderul.
Debitor - Timpul Griboedov cuvântul a însemnat nu numai persoana care datorează bani, dar, de asemenea, cel care le-a împrumutat (creditor).
Gvardiontsy - ofițeri ai Vieții Grenadier Regimentul, stabilit în armata rusă în 1813; ele au avantajul de un nivel la ofițeri de armată, în timp ce în „nativ“ rafturi Garda de prioritate a fost stabilită în două rânduri.
Iritare (irritasion franceză.) - agitație, confuzie.
Jockey - rostite în stil francez cuvântul englezesc gockey (rider). În jocheii vechi chemat pe slujitorii care îl însoțeau pe stăpânul său în timpul călărie.
Strângeți creasta - pe scară largă în vechea Moscova, expresia înseamnă: Să bârfe.
Khripun - în Griboedov ofițeri de armată timp cu o maniere puturos și pretențiile nefondate ale „secularismului“, numit ironic „Khripun“.
Fagot - instrument de suflat din lemn, în care tonul nasally sunet.
Arhiva - Vorbim despre arhivele de la Moscova a Colegiului de Stat al Afacerilor Externe, unde tinerii nobil a ajuns să fie înscriși în serviciul public și de a primi note.
Tyurlyurlyu - rochie pentru femei (capul).
Esharp (écharpe franceză.) - o eșarfă.
Cousin (fr.) - un var.
Muselină (barege franceză.) - numele antic de un tip special de materie.
Kammerjunker - titlu instanță junior.
Eh! ... (fr.) - Ah, bună seara! În cele din urmă! Niciodată nu în grabă și întotdeauna ne va da placere la nivelul așteptărilor.
Francmason (din franceză franc mason -. «Free zidar") - francmasonii, membri ai unei societăți secrete care sa răspândit în Europa în secolul al XVIII-lea. Multe dintre companii ramuri (loji) a fost în România. În România, în zilele de loji masonice au fost Griboyedov sub supravegherea guvernului, și au fost ulterior interzise.
Pe-da-go-cal - In 1821, un număr de profesori ai Institutului Pedagogic St. Petersburg a fost acuzat ca și cum acestea au fost în cursurile sale resping „adevărul creștinismului“ și „solicitând asasinarea autorității legitime.“ Cu toate că taxa nu a fost dovedită, a interzis predarea profesorilor la institut. La acea vreme, această afacere a făcut o mulțime de zgomot și este adesea citat ca o dovadă a pericolului învățământului superior reacționar.
Coada ... - Chatsky descrie batjocoritor croiala hainei (cu două etaje lungi, în spatele și cu o tăietură pe piept).
Diligența decretul - Ie Repetilov substanței, a decretului imperial, instituit tutela (supraveghere).
camere, un juriu - în anii 20 ai secolului al XIX-lea de tineret rus spune multe despre camerele (camere) de deputați în statele constituționale, precum și introducerea în România proces cu jurați - reprezentanți ai diferitelor segmente ale populației.
„Ah! non lashyar E, dar, dar, dar "- o expresie din romantismul italian:" Ah! nu mă părăsi, nu, nu, nu! "
Reversi (fr.) - un joc de cărți vechi.
Turusov - vorbesc, vorbe goale.
Iacobină - În timpul Revoluției Franceze Jacobinii au fost numiți membri ai clubului politic, care sa întâlnit la Paris, într-o fostă mănăstire de Sf. Iacov. Pentru Jacobinii a aparținut reprezentanților extreme ale micii burghezii revoluționare. -Monarhistă minte nobilii români numit iacobinilor tuturor, care ar putea fi suspectat de freethinking politice.
Calendarul - lista de nume de „sfinți“ și sărbători ale Bisericii Ortodoxe, situate pe luna și ziua.
Page - tânărul de origine nobilă, serveau în instanța de judecată.