așteptare în așteptare, d. n. Nu upotr. Poz. Am așteptat, a așteptat, a așteptat, Nesov.
1. cineva că cineva ceva. Experiența un sentiment de așteptare; stai o vreme, stau în loc în anticiparea sth. sosirea cuiva numit. Cu speranță și teamă am așteptat rezultatul bolii unui copil. Așteptați bani. Așteptați pentru oaspeți. Stau și de așteptare slujnicelor frumoase. Pușkin. Sunt de așteptare pentru o femeie. Turgheniev. N-am așteptat mult timp. El a fost de așteptare pentru nava următoare. Așteptați răsăritul soarelui. Așteptați un vânt favorabil. Stai sth. ca mană (vezi. mană).
|| nimeni nimic. Stai departe fără ca cineva să sth. (Fără aplicație, utilizarea și t P;... Librărie). Multe zone ale globului așteaptă să fie explorate.
2. ce și ce. speră să aibă sth. doresc district. să depună eforturi pentru a obține sth. Nu mă aștept nimic de la această viață am. Lermontov. Nu ne așteptăm la nici o mila. D. slabă. El a avut doar că și am așteptat. În fiecare zi, așteptați un cartier. știri.
3. cu inf. și cu conjuncția „care“. Să presupunem speră să se gândească. Ne-am așteptat ca acesta va fi un bun muncitor. Am fost de așteptare pentru a vedea un urs, dar nu a mai văzut. Goncharov. comandă și așteptați - Comunicati-aici vine, se va întâmpla (colocvial.); la fel ca asta și uite. potcoavă de cal bont agățare greșit gheață, și să aștepte pentru toamna. Pușkin. Se așteaptă să nu aștepte (colocvial.) - să aștepte pentru un aspect puternic. Nu pot să aștept să plece.