Poem Brodsky -on independență Ucraina- (Lev Balashov)


Poem Brodsky -on independență Ucraina- (Lev Balashov)

POEM Brodsky „privind independența Ucrainei“ ȘI PREZENT

Puteți avea atitudini diferite poemului Brodsky, pentru care contează, și „clevetitori România“ Pușkin. Dar trebuie remarcat în mânia versetul de om și cetățean al țării, în legătură cu care a fost săvârșită fapta, a pus la îndoială istoria interacțiunii dintre cele două țări, toate prieteniile trecut. De ce este cooperarea cu NATO Ucraina și Georgia sau nu, de exemplu, Uzbekistan a provocat riposta atât de supărat Brodsky?

Răspunsul este evident: comportamentul unei persoane dragi (în acest caz, reprezentanții comunității slave) doare mereu mai adânc și perceput nivel mai emoțional. Ușurința cu care Ucraina a fost gata să sacrifice relațiile cu România din motive de beneficii pe termen scurt (amenințări militare împotriva ei nu a fost și nu au putut fi) suflau poetul, oferindu-i o rigiditate specială:

Este negarea simțurilor oamenilor „străini“, ne interesează mai mult decât propria lor?

Nu trebuie să uităm despre un fapt important: deși poemul oficial Brodsky numit „Cu privire la independența Ucrainei“, aceasta nu a fost scris în legătură cu dobândirea statutului de stat al țării, precum și cu ocazia dorința pripită a liderilor săi să se alăture sale mai recente comune cu România inamic. aspirația Ucrainei de a adera la NATO a fost de fapt o declarație de faptul că acum, în orice moment, ea s-ar putea opune România - fostul său partener și aliat. Este acest pas liderii ucraineni nu numai Brodsky, dar mulți dintre conaționalii săi percepute ca o lovitură de cuțit în spate. Acesta este probabil motivul pentru care tema trădării este poetul în întreaga poezie.

La începutul poeziei poetului își amintește tragic pentru evenimentele din România ale războiului de Nord (1700.1721), atunci când trupele ucrainene brusc defectat regele suedez Karl XII ( „Dragă Karl xii, / bătălia de la Poltava, / mulțumesc lui Dumnezeu, pierdut. / Așa cum a spus Burr, / Timp arată „terciul.“), și compară comportamentul declarațiilor Hetman ucrainene ale lui Lenin ( „Burr“), că, în timpul primului război mondial a cerut înfrângerea țării sale pe motiv că războiul a fost purtat de guvern imperialiste [203]. referirea la „kuz'kinu m ter „indică o continuitate tristă în comportamentul liderilor comuniști, care într-un efort de a ține de putere, sau în loialitatea lor înguste naționaliste adesea neglijate interesele țării. Celebra promisiune Hrușciov arată“ fiertura „America sa transformat de fapt, o încălcare a drepturilor teritoriale în România și transferul Ucrainei, peninsula Crimeea în 1954 .

Următoarea linie a poemului „galben-blakytny trece peste Konotop“, pe de o parte, continuă tema trădării Mazepa lui (culorile naționale galben-albastru al Ucrainei a luat după suedez în timpul războiului de Nord, trupele sale au trecut la inamic), iar pe de altă parte, - se referă la cititori evenimentele din trecut, chiar mai îndepărtate.

În mijlocul războiului din secolul XVII cu Polonia, care a început atât de bine pentru Bogdana Hmelnitskogo (Zaporozhye cazaci învins în mod repetat, armata poloneză), sa încheiat cu înfrângerea Ucrainei în bătălia de la Berestechko (1651) și de către hatmanul în România care solicită MaloRumyniyu atașat statului Moscova. După multe ezitări București a dat un răspuns pozitiv la solicitarea Hetman. Fluctuațiile au fost cauzate de faptul că adoptarea deciziei de aderare a Ucrainei pentru România este urmată în mod inevitabil de război cu Polonia, care este ceea ce sa întâmplat: în 1654, Ucraina a devenit membru al statului Moscova în 1654-1656 România a fost în război cu Polonia pentru eliberarea terenurilor ucrainene.

După moartea situației Bogdana Hmelnitskogo din Ucraina sa schimbat. Succesorul Khmelnitsky Hetman Vygovskyy a fost un susținător al Poloniei; încheierea unui acord cu Crimeea hanului, el a vorbit împotriva Moscova, care a avut ca rezultat o înfrângere zdrobitoare a Konotop românesc, care Brodsky a menționat în poezie. Această luptă Soloviov a scris:

„Culoarea cavaleriei Moscova sa angajat în călătorii fericit 54 și 55, ori într-o zi, prizonierii au mers la câștigător cinci mii, accident adus în aer liber și sacrificate ca niște oi: astfel încât au fost de acord între ei aliați - Khan Crimeea și hatman al Armatei Zaporizhia!“ [204 ].

Accesând „Cursul istoriei ruse“ Kluchevsky descrie evenimentele din Konotop „MaloRumyniya aspirat la Moscova și în prima confruntare directă cu Turcia după moartea lui Bohdan deschise luptă ofițeri cazaci cu Vygovskyy negru Succesorul său a fost transmis regelui și tătarii de Konotop .. a distrus cele mai bune trupe ale țarului Alexei (1659). Incurajat de acest lucru și eliberat de suedezii cu ajutorul Moscovei, polonezii nu au vrut să-i dea nici din cuceririle ei. al doilea război cu Polonia, a fost însoțit la Moscova de două eșec teribil, înfrângere nyazya Khovanskii în Belarus și predarea sub Șeremetiev Chudnova Volyn din cauza trădării cazacilor. Lituania și Belarus au fost pierdute „[205].

Cu câteva linii de poemul Brodsky ascunde plin de istorie dramatică a relațiilor dintre cele două țări. Și, cu toate că nu totul a mers bine și perfect în această poveste, dar bine cu toate acestea, au prevalat asupra rău, și este bine, în reprezentarea poetului, a traversat dorința de noi lideri ucraineni să ia în mod deschis partea NATO, ei mai mult de a face cu recenta inamic România.

Obiectivele acestei cărți nu include un studiu detaliat al relațiilor dintre Ucraina și România, dar dacă studiem opera poetului, este firesc să încerce să înțeleagă motivele care l-au condus la o acțiune sau alta. Nu poate fi îndeplinită de considerații ale unei părți, în acest caz „ofensat“ Ucraina ar trebui să ia în considerare punctul de vedere opus. Și aici, fără a recurge la istorie nu se poate face, iar această poveste este, din păcate, este departe de a fi idilică.

Faptul că opinia Brodsky a fost îmbrăcat într-o formă foarte emoțională, de asemenea, este de înțeles - la urma urmei, actul Ucrainei, care a servit ca pretext pentru a scrie poemul merge dincolo de principiile morale și etice istorice de interacțiune între țări prietene.

Pe o perioadă lungă a istoriei România pentru a construi relațiile cu Ucraina, bazate pe ideea comunității slave, de multe ori în detrimentul propriilor interese, să nu mai vorbim de faptul că dușmanii potențiali pentru a nu da teritoriu. Poate că nu Ucraina poezie sarcină negativă Brodsky a fost trimis, dar cel mai naiv, de a percepe această țară ca un prieten apropiat și aliat, care în orice moment se poate baza pe.
Pierderea prietenilor, precum și iluziile lor este întotdeauna greu, aproape nimeni într-o astfel de situație nu poate salva un ton narativ imparțial și poziția perfect echilibrată a observatorului. "
_____________________________________________

Vă mulțumim Olga Glazunov. La început am luat poemul Brodsky ca păsărească. Dar Olga descifrat și a explicat totul. Prin acest poem am o privire proaspătă la Iosifa Brodskogo. Se pare că el este un adevărat patriot al România și poate acționa în spiritul poeziei lui Pușkin „clevetitori România“. Nu este clar de ce a fost dat Tarasa Shevchenko ( „Taras nonsens“) și contrastat-l la Aleksandru Sergeevichu nostru?!

De altfel, este util să amintim aici poezia lui Pușkin „clevetitori România“:

Ce ai face zgomot, orator oamenilor?
De ce anatema să te amenințe în România?
Ce ai înfuriat? Lituania emoție?
Lăsați: Aceasta este o dispută între slavii înșiși,
Acasă, un argument vechi, soarta prea ponderat,
Întrebarea este, care nu vă permit.
Acesta a fost mult timp între ele
Warring aceste triburi;
Nici măcar o dată drooped sub furtuna
Ei, partea noastră.
Cine poate sta într-o dispută inegală:
P. Diddy Lyakh, il Ross credincios?
fluxuri L slave scufundați în marea românească?
Se va usca nu-i așa? asta e întrebarea.
Lăsați-ne: n-ai citit
Aceste tablete sângeroase;
Nu înțelegi, tu străin
Și această familie feud;
Pentru tine sunt tăcut, și Kremlin Praga;
Pentru a te seduce pointless
Lupta curaj disperat -
Și tu ne urăsc.
Pentru ce? responsabil sau pentru
Ce ruinele de la Moscova în flăcări
Noi nu va recunoaște flagrantă
Togo, sub care tremuri?
Pentru ceva eh, care a împins abis
Noi tinzând în regnurile idolul
Și sângele nostru ispășite
Europa libertate, onoare și pace.
Ești formidabil în cuvinte - de fapt, încercați să!
Sau eroul vechi, târziu la culcare,
Nu se poate strânge baioneta Izmail?
Lle rege român deja cuvânt lipsit de putere?
Sau ne certăm cu noua Europa?
Ile Român de la Raportul înțărcați?
Ile puțini dintre noi? Sau de la Perm la Taurida,
Glacială din roca finlandez de foc Colchis,
Din șocul Kremlinului
Înainte de pereții nemișcat China
Oțel scânteietor miriște,
Snaps pământ rusesc.
Deci, ne trimite Ei bine, orator,
Fiii săi plini de resentimente:
Există un loc în domeniile lor din România,
Printre acestea nechuzhdyh sicrie.