vocabularul activ și pasiv

Cât de multe cuvinte include dicționar uman? Răspunsul nu este simplu. Cannibal Ellochka din romanul lui Ilf și Petrov, iar „Doisprezece Scaunele“ costa 30 de cuvinte. Limba lucrări Dicționar de Alexander Pushkin are aproximativ 20 de mii. Cuvinte.

Astfel, volumul vocabularului uman depinde de ceea ce persoana în cauză. Dar nu numai asta. Însăși noțiunea de „dicționar al limbajului uman“ necesită o interpretare. Ce cuvinte sunt incluse în acest dicționar? Cei care folosește el însuși, sau acelea pe care o înțelege? există diferențe importante între aceste două grupuri de cuvinte.

Să ne toate de la liniile familiare din copilărie de Pușkin:

Conducătorul auto se așează pe scaunul șoferului în piele de oaie,

o eșarfă roșie.

Noi mâncăm dacă suntem toate cuvintele care au în aceste versete? Trei cuvinte oprit atenția noastră: obluchok, conducătorul auto, o eșarfă.

Este sigur să spunem că facem sau să mănânce foarte rar sau niciodată să mănânce. De obicei, noi nu vorbim cercevea și centura.

În ceea ce privește conducătorul auto și cuvintele obluchok, este evident că omul modern nu le utilizează. Care primul, înțelegem mult mai bine decât al doilea. Word nu obluchok, în general, ușor de înțeles pentru noi. Acesta este un lucru pe care stă conducătorul auto, dar că este, nu știm: dacă banca de rezerve, sau magazin, sau bar. Pe saiyah într-un coș în cărucior? Iar sensul conducătorului auto știm că nu este destul de precisă. Cu toate acestea, dacă acest lucru este cel mai mult ca vizitiul? Care este diferența dintre ele? cuvinte Obluchok, conducătorul auto nu este inclus în vocabularul activ al omului modern.

Cuvintele pe care o persoană folosește, ea vocabularul activ face. Cuvintele pe care oamenii nu beau, dar recunoaște textul, să înțeleagă, să facă vocabularul pasiv.

Conceptul de „vocabularul activ și pasiv“ se aplică nu numai la limba unei anumite epoci, dar, de asemenea, limba de persoane. Compoziția vocabularului activ și pasiv de persoane diferite, în funcție de specialitatea lor, vârstă, educație, nivelul general de cultură (cunoașterea limbilor, citirea și așa mai departe. P.), locul de reședință (oraș, sat) și caracteristici personale, gusturi și interese.

Există oameni care sunt dispuși să utilizeze termeni specifici (să zicem: El are pneumonie), cuvinte legate de muncă manuală, echipamente (cum ar fi o bară de protecție, un fuselaj, șurub, clemă, clește), cu toate că, în unele cazuri, în limba sunt înlocuitorii lor simple (clește - clești). Alți oameni nu le place cuvântul upotroblyayut, iar unele dintre ele nici măcar nu știu. Oraș locuitorul știe doar pasiv multe cuvinte din viața satului (hambar, hambar, hambar, vărsat, etc.). O parte semnificativă din vocabularul pasiv al omului modern face arhaisme. De exemplu, romanul lui Pușkin în versetul „Eugene Oneghin“, care citește fiecare elev, conține o mulțime de cuvinte, cunoscute la noi doar din auzite (în secret într-un pavilion aripi, comisia de district cu nerăbdare prin stropire).

Cuvinte legate de vocabularul pasiv, au o diferență importantă din cuvintele vocabularul activ le înțelegem de multe ori în jurul valorii de, inexacte, numai în context. În lectura, alunecăm trecut aceste cuvinte, dar nu te uita în dicționar, noi context, este singurul suport. Cu toate acestea, în cazul în care am fost rugat să explice aceste cuvinte, ne-ar fi puțin probabil să fie în măsură să o facă.

Încearcă să explice cuvintele: Balustrada (? O parte a clădirii, înconjurată de o balustradă, coloane, sau puteți balustrade, decorarea un balcon sau terasa), la mansardă (? Cameră de sub acoperiș, dar nevoie de o coasă), transmisie, căpriori (? Unele grinzi sub acoperiș) , haina (niște haine vechi, dar ceea ce este?), ernichat (obraznic, se comporta indecent niște farse?), Reach (dec parte a râului sau locul în care râul are un flux constant?) Botschagow, bochazhok (slough sau profundă plasează râul?). În mod similar, dacă ați înțeles cuvântul în limba de scriitori clasici și contemporani? Aici sunt două linii de versuri. Știi sensul cuvintelor selectate: „Cum naiba în cămară, în arsenalul“ (Boris Pasternak); „Pe aripile capului în burnuz“ (Mandelstam).

Folosirea de cuvinte, valorile pe care omul nu le știe, poate provoca tulburări de specialiști și de a produce o situație comică. Un fenomen similar se descrie Mark Tven în umor povestea „Cum am editat ziarul agricol.“ Amintiți-vă episodul din romanul lui Ilf și Petrov „Cei doisprezece Scaunele“, un jurnalist Volanta creează astfel de „string vesel“: „În spatele meu sunt zumzăie căpriori. Lucrătorii debandadă aici și acolo. " În mod firesc, ciorchinilor Buzz (grinzi, care stau la baza acoperișului) care provoacă furie în rândul inginer, și a scris un răspuns indignat: „Desigur, șuruburile pot fi numite o transmisie, dar o fac oamenii au avut nici o idee de afaceri de construcții. Și apoi aș dori să nota t. Volante că căpriori zumzet numai în cazul în care clădirea va cădea în afară. Vorbește atât de mult despre căpriori. - toate la fel ca pentru a spune dacă violoncelul dă naștere la copii "

Pentru a înțelege cu exactitate textul, trebuie să ne uităm de multe ori în dicționar; să cunoască sensul exact al cuvântului, transformându-l dintr-un vocabular cuvinte pasiv în cuvântul de vocabularul activ.

articole similare