Islamul pe creștini și evrei

surse islamice - Coranul și Hadith - zicale și istoria vieții Profetului Muhammad tratează religiile monoteiste anterioare doar ca o doctrină care citește despre venirea adevărului credinței - Islam.

Creștinii și evreii sunt destul de puțini sunt menționate în Islam, dar nu putem spune că ele sunt tratate ca prieteni, sunt doar mai bine decât păgânii, deoarece acesta din urmă nu, în general, cred în monoteism.

Anticipând selecția, rețineți că Isa (Ysa) în Coran - Isus și Moise - Moise a fost un profet; Uzayr (Ezra) - profet care a trăit între timpul regelui Solomon și timpul lui Zaharia, tatăl Ioanna Krestitelya; „Fiii lui Israel“ - astfel încât Coranul, uneori se referă la evrei, ca Israel - unul dintre numele profetului Iacov (în Islam cunoscut sub numele de Yakub), fiul fondatorului foștilor evrei ai lui Isaac;

Unele suras coranice creștinilor și a evreilor:

„O, voi cei care credeți! Nu luați evrei și creștini prieteni: ei - prieteni unul la altul. Și oricine dintre voi le ia ca prieteni, iar el este unul dintre ele. Adevărat, Allah nu călăuzește poporul nedrept "(Capitolul 5." Trapeza“, versetul 56 (51)!;

„Și să-i judece proprietarii Injil (Evanghelia) în conformitate cu ceea ce Allah a pogorât în ​​ea. Și cine nu judecă după ceea ce Allah a pogorât, cei care - cel rău ". Sura 5. "masă", v 51 (47).;

„Spune:“ O, oameni ai Scripturii! Ne-ai da vina doar (sau ne hrăni furie numai din cauza faptului) că noi credem în Dumnezeu și în ceea ce a fost revelat pentru noi și ceea ce a fost revelat înainte, și că cei mai mulți dintre voi sunt sfidător neascultători? " 5. sură "masă", v 64 (59).;

„O, oameni ai Scripturii! După o perioadă în care nu au existat soli ai mesagerul nostru a fost oferindu-vă o explicație, ca nu cumva să spui, „veștile bune și un prevenitor nu a venit la noi.“ De vești bune și un prevenitor a venit la tine. Allah are putere toate lucrurile. " Sura 5. "masă", v 22 (19).;

„O, voi cei care credeți! Conlucratori lui Allah așa cum au spus Ysa, fiul Mariei, „Cine sunt ajutoarele mele pentru Allah?“ Și ei au spus Apostolilor: „Noi suntem ajutoarele lui Allah!“ Si cred ca o parte din copiii lui Israel, și a crezut pe de altă parte. Noi i-am întărit pe cei care au crezut împotriva dușmanilor lor, iar ei au fost victorioase ". Sura 61 "Rânduri", v 14 (14).;

„Cine urmează mesagerul, profetul, neghiob, pe care ei găsesc scrise în Tora și Evanghelia, care le conduce la binele și descurajează neaprobat, le permite buna si le interzice urâciunile, îndepărtează de la ei povara și cătușele care erau asupra lor - că cei care cred în el și să-l sprijine și să-l ajute, și să urmeze lumina care este trimis în jos cu el, e - cei care au succes“. Sura 7. "obstacole", v 156 (157).;

„Am dat Moise Cartea și după ce l-am trimis mesageri; și am dat YSE, fiul Mariei, semne clare și l-au întărit cu Duhul Sfânt. Este posibil ca de fiecare dată când un mesager vine la tine cu ceea ce sufletele voastre nu doresc, ai arogant? Unul ați declarat mincinoși, te omoare unul pe celalalt. " Sura 2. "Cow", v 81 (87).;

„Și pentru a spune lor:“ Am omorât pe Mesia, Ysu, fiul Mariei, trimisul lui Allah „(și nu l-au omorât, nici răstignit, dar a fost făcută să apară la ei, și, într-adevăr, aceste dezacorduri cu privire la aceasta - în dubiu cu privire la aceasta, ei nu au nici cunoștințe cu privire la aceasta, cu excepția următoarelor ipoteza în care nu-l omoare - probabil (158) nu, Allah la înălțat la el, căci Allah este mare, înțelept „sură 4.“ The Women“..! , v 156 (157).;

"Și iudeii au spus:" Uzayr (Ezra) - fiul lui Allah ". Și au zis creștinilor: „Mesia - fiul lui Allah“ Aceste cuvinte în gura lor, cum ar fi cuvântul celor care tăgăduiesc înainte. Să-i impresioneze pe Dumnezeu! Până atunci, ei au întors spatele, "Sura 9," Pocăința „, versetul 30 (30!);

„Au luat cărturari și călugării lor ca lorzi în afară de Allah, și Mesia, fiul Mariei. Și ei au fost Poveda închina doar un singur Dumnezeu, în afară de care nu există nici un dumnezeu. Mărire Lui, El este mai presus de ceea ce i se atribuie în Sura partenerilor 9, «Pocăința», versetul 31 (31!);

„O, voi cei care credeți! Lupta pe cele ale titularilor de carte, care nu cred în Dumnezeu, în mod corespunzător: nu acceptă învierea în Ziua Judecății și pedeapsă nu consideră interzise ceea ce nu este permis de Dumnezeu și trimisul Său, și nu cred în religia adevărată - Islamul. Lupta-le atât timp cât ei nu cred sau nu dau dzhiziyu propria lui mână, epuizat și umil, pentru a suplimenta bugetul comunității musulmane ". Sura 9. "Pocăința" versetul 29 (29);

În ultimul verset din dzhiziyya menționat mai sus (numit Jizya). a fost numit Jizya fiscală introdusă pentru prima dată la profetul Mahomed asupra Islamului a fost supus teritoriului pentru non-musulmani - reprezentanții religiilor monoteiste (evrei, creștini și zoroastrism). Ulterior, taxa a fost distribuit în țările islamice cu privire la toate non-musulmanilor. În schimbul plății taxei non-musulmanilor li sa permis să practice religia lor și pentru a asigura protecția vieții și a proprietății. Sclavi, femei, copii, bătrâni, bolnavi, săraci și pustnici au fost scutite de această taxă. Credincioșii cred că această taxă a fost corect, pentru că non-musulmanii nu plătesc zakat, și altele. taxelor practicate de stat ilamskim și societate cu musulmanii. Numit Jizya a fost abrogată în țările musulmane sub presiunea din Occident, care nu este considerat un impozit echitabil, în a doua jumătate, sfârșitul secolului al XIX-lea (în Maroc, în 20-IES al secolului XX).

La sfârșitul unui hadith celebru.

„Trimisul lui Allah (pacea și binecuvântarea fie asupra lui) a spus:“ Eu nu am de a face cu orice musulman care trăiește printre păgâni. Declanșează lor nu ar trebui să focare să fie vizibile unul pentru altul ". (Din colecția de Hadith Abu Dawud).

Uneori, în Europa, la sfârșitul acestui hadith „se aprinde sursele lor (de exemplu, centre de musulmani și non-musulmani lumini) nu trebuie să fie vizibile unul pentru altul“, denumit interzicerea lui Mohamed pe întrepătrunderea culturilor - islamice și non-islamice. Dar trebuie remarcat faptul că, în acest hadis Mohamed a spus, se pare, a neamurilor. Cu toate că, de exemplu, în versetului de mai sus „Pocăința“, versetul 30 (30), în funcție de traducere, mai mult sau mai puțin, este clar că Mohamed asemuiește evrei și creștini politeiști (creștini, de exemplu, pentru ceea ce ei cred că Hristos nu este ușor profetul și figura divină), așa că nu se știe în ce măsură poate fi interpretată sintagma „cu privire la luminile.“

Traduceri de versete din Coran sunt prezentate cu diferite bine cunoscute traduceri românești, inclusiv unele dintre ele cu traducerea bine-cunoscute Krachkovsky I. (1963)

Preparat prin: Portalostranah.ru Monitorizare