texte precedentului - Enciclopedia - Cunoștințe Fondul „Lomonosov“

Text Case (PT) - „în mod conștient sau inconștient, citate exacte sau convertite un fel sau altul de referință la o mai mult sau mai puțin bine cunoscute texte produse anterior, ca parte a unui text mai târziu“ [1]. Printre precedentului texte persoană limba rusă:

Valoarea FR, de obicei, este format din:

1) semnificație lingvistică generală a expresiei;

2) sensul contextului moștenit din textul sursă;

3) a dobândit sensuri, în curs de dezvoltare în procesul de funcționare a expresiei respective.

texte precedentului, precum și alte fenomene anterioare nu sunt doar la nivel național, dar, de asemenea, Grupul. Astfel, cunoașterea unor texte precedente caracterizează vorbind ca reprezentant al comunității lingvokulturnoj rusă și cunoașterea celuilalt - o face să iasă în evidență din această comunitate și să o includă în ceea ce privește persoana limbii de o anumită vârstă, domenii de interes, Outlook si ip În acest caz, vorbitorul poate fi atât de sigur de faima, cazul text sau nume, că, atunci când el se întâlnește cu oameni care nu sunt familiarizați cu PT, face-l nedumerit: De unde știi? Cum se poate să nu înțelegi?! Confuzie și neînțelegere apare în acest caz, iar la celălalt capăt al comunicării. EXEMPLU PT nepotrivire în conștiința limbă a două persoane (www.gramota.ru).

Întrebare: Pot să vă rog spune dacă scrisul este porecle acceptabile nu sunt capitalizate (bunica favorit al națiunii - despre Regina Angliei, liderul iubit - al lui Kim Il Sung, „Rocket Rusă“)? Și dacă da, în cazul în care puteți citi despre asta? Helena

Răspuns: Conform regulilor pseudonimului ortografia trebuie să fie scrise cu majusculă: Bunica favorit Nation Stimate Lider. Cu toate acestea, aceste porecle sunt puțin cunoscute, și, prin urmare, poate fi văzută nu ca nume proprii, și definițiile substantive și substantive comune. ortografia corectă este, de asemenea, un design folosind ghilimele și scris, cu o literă mică „bunica iubit al națiunii“, „conducător iubit“. În plus, între ghilimele indică împrumutarea acestor nume. Ceea ce se înțelege prin „Racheta rus“?

Pentru Elena, pune întrebări, „Rocket rusesc“ mult mai faimos porecla decat Nation bunica ta și Stimate Lider: ea nici măcar nu a considerat necesar să se sublinieze că așa-numitul jucător de hochei Pavel Bure, deși primele două porecle dă explicații. În lingvistică, pentru a răspunde la întrebarea în precedentele set de nume „Rocket rusesc“ lipsește.

Bibliografie recomandată

articole similare