Soțul meu - azer, căsătorită cu un azer - Forumul Femeilor din Azerbaidjan, la est, și toate

Căsătoriile se fac în cer?


Text: Student Sevinj Islamova

timpurile sovietice, printre altele, posedă, de asemenea, proprietatea de a reduce tinerilor. Prin intermediul unor acțiuni globale, cum ar fi ridicarea terenurilor virgine și construirea BAM, comsomolului a fost reparat și multe alte lucruri de același fel. Băieți și fete de diferite naționalități, astfel cum au cîntat în cântecul popular al anului, „sa întâlnit, a căzut în dragoste, s-au căsătorit,“ ... lumina apare rodul căsătoriilor mixte. Apoi, Uniunea sa prăbușit, au existat frontierele naționale. Și acum am devenit brusc interesat de modul în care lucrurile sunt căsătorii mixte în zilele noastre. Cum să se simtă copiii născuți din astfel de uniuni. Inclusiv azerii și ...

Acest material - nu este un studiu științific cuprinzător. Simplu - câteva întâlniri și impresii.

Potrivit șefului Departamentului Dmitrov din Moscova birou registru Olgi Viktorovny Gromovoy, în prezent, cãsãtoria devine mai mare:

„Astăzi, când mișcarea migratorie a popoarelor din fosta Uniune Sovietică, a intensificat contactele inter-etnice și, ca urmare, căsătorii inter-etnice apar mai des.“

Conform informațiilor de la Oficiul Stării Civile, azerbaidjeni se căsătorească de multe ori cu limba română. Urmat de alianțele lor cu ucrainenii, moldovenii, kazahii, evrei, Daghestan, georgienii ...

Prin căsătoriile inter-etnice sunt tratate în mod diferit: unele binevenite astfel de alianțe, în timp ce alții cred că căutarea „pereche“ lui printre cele mai bune din „lor“. Olga Gromova a spus: „Principalul lucru pe care cei doi au fost fericiți. În ceea ce privește diferitele culturi, precum și vice-versa, este interesant să se familiarizeze cu stilul de viață și tradițiile unei națiuni străine pentru tine. " Da, dar este un lucru pentru a „întâlni“, cealaltă - de a trăi. Aici vin vigoare mai multe circumstanțe. După cum știm, viața este trăită - nu în mișcare câmp. Dar problemele încep deja de la marginea „câmpul“.

Primul lucru care stă în calea tinerilor, - Probleme tati. De exemplu, azerilor, de regulă, nu perspectiva foarte inspirat să ia în familie rusă. Deoarece religii diferite, maniere. În mod similar, părinții români nu spun întotdeauna atât în ​​venerație de o astfel de alegere a copilului lor. Pe măsură ce tinerii care ies din această situație dificilă? Cel mai adesea căsătorit împotriva voinței părinților, considerând că timpul va schimba atitudinea față de o alianță.

Al doilea punct - aceasta este o natură extrem de independentă a tinerilor de astăzi. Rapid rezolvate la căsătorie în grabă, dar rareori se gândească la ce se pot aștepta ce fel de dificultăți în viitor. De exemplu, soția română preferă să lucreze mai mult decât să se dedice în casă. Dar familia azeră rare, care ar lucra atât soț și soție. De obicei, un soț este angajată numai în casă, îngrijirea copiilor, și soțul ei o funcție - pentru a face bani. Prin urmare, în cazul în care o fată din Rusia a decis să se căsătorească azerilor, acesta trebuie să aibă în vedere faptul că va trebui probabil să pună în primul rând, este gospodărie și îngrijirea rudelor. soțul azeră ar reacționa negativ dacă soția fără știrea lui undeva să iasă din casă și va fi absent pentru o lungă perioadă de timp. Ca să nu mai vorbim de dificultățile în relațiile, care vor apărea în mod inevitabil, în cazul în care produsul alimentar este gătită, hainele nu sunt spălate, apartamentul nu este curățat ... Cu toate acestea, este puțin probabil ca totalul va sări de bucurie și soții români. Este doar despre prioritățile naționale. Ele sunt foarte importante, deoarece cele mai multe ori din cauza simple, aparent lucruri pe care oamenii pleacă.

Armonia domnește între perechile numai atunci când unul respectă principiile celuilalt.

Părinții studenții de la Universitatea de Stat din Moscova Nilüfer Balabekova, al cărui tată - Azerbaidjan, și mama mea - Rusă, a trăit întotdeauna și să trăiască în acest fel. Suport și respect reciproc, astfel încât trăiesc în armonie perfectă. Când au decis să se căsătorească, părinții Nilufer, mama a aprobat alegerea ei. Logodnica Părinții tatălui fiului lor plăcut, dar ei încă mai doresc să se căsătorească azeră. Dar el era încă căsătorit la inima lui. „De-a lungul timpului, mama mea obișnuia să și foarte pasionat de. Problema națională nu mai este în creștere „, - a spus Nilüfer. Bine că părinții ei totul sa întâmplat atât de fericit. Dar există un astfel de moment - dificultățile cu care se confruntă fiica lor.

O altă întâlnire. Leyla Agayeva - un student al Academiei de Finanțe din Moscova. Tatăl ei - azer, și mama mea - georgian. Nici unul dintre părinți nu au încercat să „trage“ o mai aproape de poporul său. Prin urmare, se consideră Leila ambelor naționalități în mod egal. „Este minunat atunci când știi nici una, ci două culturi, aveți două patrii, care sunt ca“ - spune ea. Ca și în cazul Nilüfer, prima problemă a Leila - o limbă. Pentru a comunica cu cele două „jumătăți“ trebuie să fie să cunoască și azeră și georgiene limbi. Dar deținută în întregime românească numai. Pentru că, din nou, comun în familie a fost românească.

„Acesta este un mare defect, cred, așa că acum învață Azerbaidjan“. La întrebarea religiei „, papa se consideră atei. Mama - ortodocșii. Personal, nu am nici o anumită religie. Eu nu sunt botezat, dar în același timp, un musulman eu, de asemenea, nu pot spune, pentru că nu era obișnuit să-l, și nu știam despre asta. Eu cred într-un singur Dumnezeu, și eu mă consider un om liber al religiei. " Despre particularitățile de comunicare cu azeri: „Băieții de obicei, nu iau în considerare faptul că sângele georgian curge în mine. Se spune că - Azerbaidjan și toate. În ceea ce privește georgienii, ele sunt uneori accentuate pe faptul că eu nu sunt un georgian plin cu sânge, și nu doresc să ia. "

Ruslan Aliyev, student al Institutului din Moscova a drumului, tatăl său - Azerbaidjan, mama - Rusă. Doar rețineți că se consideră un român mai mult decât azeră. „Toată viața mea am trăit în România, în orașul Korolev, a ridicat mai mult în tradițiile românești. Azerbaidjanul nu se întâmplă în fiecare an. Nu știu limba, doar câteva propoziții. Da și tata timp de 25 de ani, trăiește în România, se ocupă în principal cu românul. " Prin religie se referă destul de calm, dar, ca și în cazul în care prin inerție se consideră un musulman. În acest caz, putem vorbi despre impactul asupra mediului uman în care a crescut și trăiește. Dar cred că părinții ar trebui să creeze o atmosferă în casă, astfel încât copilul lor ar putea să se refere la ambele națiuni și culturi. Dar foarte surprins cuvintele Ruslana: „Dar mă voi căsători numai în Azerbaidjan! Pentru ei, principalele în familie - un soț. Și ei sunt mai docili decât românul. "

În contrast, Timur Abdullaev, un student al Academiei Române Economice numit după Plehanov, nu se concentrează asupra naționalității: „Soția mea viitoare poate fi un azer, și rusă și națiune evreiască ... pentru mine să nu joace un rol major. Principalul lucru este de a avea sentimente. "

Părintele Timur - azeră, mama - din nou, Rusă. La fel ca Ruslan, se consideră cel mai mult la cultura rusă, pentru că a adus în acest mediu. Casa vorbesc doar în limba rusă. „Tata spune în azeri numai persoanele care cunosc limba. Noi, niciodată nu a învățat limba. M-am dus la o școală rusă, cred că limba maternă română ".

Din nou - o problemă cu limba, care, din păcate, părinții nu sunt la fel de serios cum ar trebui. provocare principală, cât și Timur a spus necunoașterea limbii, ceea ce face uneori dificil de a comunica cu azeri. Problema religioasă îi este deschisă. De mare interes este cultura azeră, și indiferenți față de bucătăria națională. El este interesat de arta. De mai multe ori a vizitat Azerbaidjanul. „Ei trăiesc rudele mele și prieteni buni cu care comunica. Am vizitat cu prietenii azeră sâmbătă inteligente, dedicate Azerbaidjanului, care a avut loc azer Clubul de USM. "

Cred că problema principală, care ar trebui să stea în fața cuplurilor care intră în alianță inter-etnice - este educația copiilor viitoare. Și ori de câte ori copilul a crescut, el trebuie să cunoască limbile și tatăl și mama. Din această cauză într-o mare măsură, dacă nu ar fi în viitor să se simtă „străin printre noi“. Iar cei care și alții.

Aș putea fi fericit cu un om care este aproape de mine în spirit, cu care voi vorbi aceeași limbă. Ar putea fi oricine. Dacă azeră, atunci, probabil, doar occidentalizate, pentru că eu sunt, prin natura o singuratică mai lungă. Interferența constantă a numeroase rude, impunerea culturii și religiei, eu nu pot sta.

Ei bine, fetele împărtășesc infoy? interesant este de a ști cum să se schimbe relația după căsătorie? A fost un tip și a devenit soțul meu. ca asta? spune o interesantă încă foarte (și un prieten și voi veni la îndemână.)

Suspectul mai rău decât a ști. În realitate, există limite, în imaginația - nr.

text ascuns. Trebuie să fii înregistrat și au un mesaj: 30


Cred că-azer soțul, este foarte de încredere și grijuliu, indiferent ce se întâmplă, ca și în cazul în care viața ta nu sa întors la familia lui azer va veni întotdeauna mai întâi.

Dyudyuka a scris (a): Știi, o fată, pentru fiecare propria sa, dacă a mințit inițial, iar ea nu știa că era căsătorit? în cazul în care, atunci ea a căzut în dragoste? dacă este gravidă? ce? În astfel de situații, acesta nu poate fi un răspuns simplu, ce ciudați acolo și nu sunt puțini, am învățat de la aceste forumuri. Un alt lucru, în cazul în care o femeie este în speranța pentru un fel de relație cu cunoștințele pe care el căsătorit. Ei bine, există un proverb bun „ochi znalibachili Sho vie luate acum ishti deși povylazte“ (ucrainean corect, știu că nakosyachila alfabetizare)


Dyudyukoy sunt de acord cu, o grămadă de motive, dar, de asemenea, împărtășesc opinia că fiecare alege propria cale. există femei care sunt bine, doar se simt super-confortabil în rolul de o amantă și un nu-nu în starea soției, și există masochistă, care de ani de zile stau într-o amantă de așteptare pentru „miracolul“ .. Nu sunt cei care, în naivitatea lor a intrat în robie (exemplul dyudyuki). Pentru fiecare propria dacă vă place - live, nu - pentru a decide și de schimbare.

Mai bine să fie șocat de ceea ce a auzit decât în ​​f @ ne să se întâmple!

Məryəm a scris (a): Desigur, este de dorit să se îndrepte, de asemenea, să se gândească, nu doar fantezii. Despre garanții. nu le au oriunde și în orice, de relații kasatlno curs. Am aici un nou fier - ani de garanție. Și dacă cu omul potrivit, după un timp, există probleme - nici unul nu are nicio responsabilitate și nimeni nu este imun.


Sunt de acord, dar că totul a fost bine, și el a fost, o infectie, un an de comunicare sa dovedit a fi căsătorit, greu de crezut.
Cred că, cel puțin în această privință, la, a fost necesar pentru a testa apele.
Ei bine, în cazul în care statutul de amanta pentru femei Primelles, atunci de sănătate este o chestiune privată.

articole similare