Anna Petrovna Nezabudkina, văduva unui funcționar sărac.
Marya Andreevna, fiica ei.
Vladimir Vasilevich Merich |> Tineri familiare Nezabudkin.
Ivan Ivanovich Milashin |
Platon Markovic Dobrotvorsky avocat vechi.
Maxim Dorofeyevich Benevolensky, oficial.
Arina Egorovna Khorkova văduvă, Filistin.
Mikhail Ivanovich Dihorii, fiul fostului său elev.
Karpovna, pețitoare (pentru comercianți) într-o basma.
Pankratevna, pețitor (nobili) în pahar.
Daria, menajera Nezabudkin.
Dunya |> fete tinere.
Chelnerul și diferitele persoane care se află în al cincilea actul pentru a viziona nunta.
Teatrul este o cameră; pe peretele din spate sunt două uși: una în cameră, celălalt pe stradă; în partea stângă a ferestrei, fereastra de cerc, apoi la pian; partea dreapta a canapea și o masă rotundă mare.
Maria Andreevna (stând la cadrul ei broderie), și Anna Petrovna (pe canapea).
Maria Andreevna. Tu la urma urmei, mama, așa că o singură conversație.
Anna Petrovna. Ei bine, acest lucru nu este de a spune ceva! Din cuvântul-atunci ai pierdut ceva, sau ce? Na-ka presupun, de asemenea, și spune că este imposibil. Ce este, de fapt!
Maria Andreevna. Sunt vinovat, mama, nu-mi place de nimeni?
Anna Petrovna. Nu e ca eu nu știu; Deci, doar un capriciu, Mary.
Maria Andreevna. Ce un capriciu, mama? Cine curtat-mă, gândesc bine, ce fel de oameni?
Maria Andreevna. Bine, bine.
Anna Petrovna. Ce bine, atunci?
Maria Andreevna. Mă gândesc la asta.
Anna Petrovna. Da, să se gândească la ceva, spune-mi, te rog. Gândit la faptul că vei sta cu fetele.
Maria Andreevna. Și ce contează acest lucru?
Anna Petrovna. totuși prostule, asta. (Stând îmbufnat. Tăcere.) Ce este, într-adevăr, chiar dacă Platon Markych veni. Oh, nu știu ce ar trebui să fac ceva. Aici a fost un ciorap, aici este locul unde este acum ciorap?
Maria Andreevna. Aici, mama, de stocare. (Ofertate.)
ANNA (ciorap tricot). Platon nu se potrivește Markych, și numai; ceea ce vrei, și apoi o fac.
Maria Andreevna. De ce ar trebui sa, mama, Platon Markych nevoie?
Anna Petrovna. Ca ce? Ce știm aici, stând ceva; și el era încă un bărbat. hârtie Butochnik a adus unii care vor dezasambla acolo? Podi tu, de sex feminin, atunci cazul pentru unii! Și umbla ca un prost. Asta e toată dimineața banii nu este numerotat. După cum fără un om, eu chiar nu știu, aici și fără probleme probleme. Ia un minut, Mary, hârtie, da-mi numeri banii este, dacă vă rog.
Maria Andreevna. Tu spui, și așa mi-ar lua în considerare.
Anna Petrovna. Stai, Mary. M-ai grăbit - am sobyus din nou. În cazul în care o bucată de hârtie de la mine? Doamne ferește de memorie ... Asta e! Stai puțin - găsit. Aici conta pentru a lua. Doar acum am crezut crezut în conturi - fie un deficit de ruble, sau două în plus, mult mai bine să nu facă Darya. Da, și în capul meu, nu e asta. Ideea care mă îngrijorează foarte mult, despre casa, atunci ai nevoie să vorbești cu Platon Markychem. Cu toate acestea, omule.
Daria. Lady și amantă! Platon Markycha băiat a venit.
Anna Petrovna. Sună-l aici.
Daria pleacă. băiat inclus.
Boy. Platon Markych a ordonat să se plece în jos; a trimis o notă la ziarul de ieri și, cu atât de ordonat să ceară sănătate.
Anna Petrovna. Doamne! Kuzia am ochelari de caz? Uite, Mary, te rog.
Marya Andreevna cautati ochelari.
Maria Andreevna. Da, scuză-mă, mamă, citit. ai Platon Markychem secrete cred.
Anna Petrovna. Citește, Masha! Ce secrete! L-am întrebat despre cazul. Aici este un lucru de sex feminin: după toate, îmi pare rău pentru probleme Platon ceva Markycha - un om bătrân și nu fac nimic.
Maria Andreevna (citire). „Onorabile, dragă doamnă Anna Petrovna! Am onoarea să vă informez că toate ordinele am executat exact și cu distracția, și continuați să vă întreb în orice loc de pe mine. Și iată că vă trimit o declarație de ieri numărul. Despre acel punct, care am fost întrebat, te-am sunat birourile guvernamentale a fost: funcționari de mers în gol la mari Andreevny demn nu, există, dar mă îndoiesc că cele de mai sus vă place, pentru creșterea foarte mare, foarte mult mai mult decât de obicei, și-a marcat crăpături ... „(cu aspect vedere memoriului .) Mamen ka!
Anna Petrovna. Citește, citește.
Maria Andreevna (continuare). „Dar, în conformitate cu informațiile mele de către secretarul și alte colegii săi, el a apărut moral bun și să nu bea, așa cum știu că va fi foarte de dorit. Nu vă poruncesc dacă să se uite în alte locuri publice, pe care voi face cu cea mai mare plăcere. Cazul tău, cu ocazia unei omisiuni din partea ta, a luat o întorsătură proastă, dar tu, madame, nu vă faceți griji: pentru că am găsit o persoană foarte bine informat care poate adăuga materie fi ghidat de restul va avea onoarea de a explica într-un interviu personal raman mereu gata pentru Uslu .. Este, Platon Dobrotvorsky“. Ce ai, mama faci? Trimite Platon Markycha de birouri guvernamentale să caute petitori! Asta Dumnezeu știe ce. Și nici un cuvânt despre asta nu se spune; asta e jignitor chiar. Oh, mama, ce faci pentru mine! (Sits colacul.)
Anna Petrovna. Nu există nici un resentiment, nu! Tu, Mary, nu știi, asta e treaba mea. Nu te forțându; pentru cine vrei, și du-te pentru asta. Și asta e datoria mea să vă pentru a găsi mire. (. Boy) cape cute Markychu Plato; spune-mi mulțumesc ordonat; Slavă Domnului, spun ei, sunt sănătoși.
Anna Petrovna. Vino aici, să-ți dau o notă la Platon Markychu.
Maria Andreevna (unul). Aici în fiecare zi un fel de conversație! Deoarece nu se ajunge obosit de mama, dreapta. Această dorință, o dorință pe care nu știu unde să meargă! (Coase în cadru.)
Maria Andreevna și Daria.
Daria. Oh, deci tu!
Maria Andreevna. Ce ești nebun?
Daria. Dar cum, doamnă, nu fi supărat pentru tine! Genul de oameni care nu vor crede! Alerg din magazin, iar apoi unele prost sa oprit pe drum atât de drept în ochi și aspectul. Asta, să zicem, un spin bombată, care nu mi-am văzut pe mine nu spune nimic. Dar cum, ai spus, la o astfel de frumusețe totală, să nu se uite. Da, am scuipat și a plecat. (Cauti ceva.) Că întotdeauna confuz, și apoi uita-te. Despre a.
Maria Andreevna. Ce căutați?
Daria. Da tabaterku amantă ... Recuperează pierdut.
Maria Andreevna. Ce, Dasha, sunt bine?
Daria. Ce spui? Belle-belle.
Maria Andreevna. Să schimbăm, și că nu va râde de tine.
Daria. Și, draga mea, ce vreau frumusete.
Maria Andreevna. Și eu ce?
Daria. Ce ai, domnișoară, vă spun! Uite ce ai făcut să cadă în dragoste, plăcere să se uite; Colonele unii vor.
Maria Andreevna. În cazul în care, apoi, Dasha, pentru a cădea în dragoste! Mama spune că e timpul să se căsătorească.
Daria. Ei bine! Și de ce ar trebui să se căsătorească Neiti?
Maria Andreevna. Deci, de ce să fie o frumusețe?
Daria. Cum poate fi mai bine soț va iubi. Asta vecin două fete: cea mai mare o astfel de subțire ca un meci; și cel mai tânăr un roz atât de netedă; Are șaisprezece ani acolo, dar, ca și în cazul în care ea a crescut trei copii. Iată mama spune, mi-e teamă, spune batranul sa căsătorit cu o dăruire, soț iubitor nu va; Acum se spune, va iubi. Zatolkovalas Sunt cu tine, domnișoară; femeie in varsta, apoi, probabil, furios. (Ieșire).
Maria Andreevna una și apoi Daria.
Maria Andreevna. Mamma este ușor de spus: se căsătorească! Dar pentru cine voi merge? Nu am nici o teamă nu se poate imagina cum să obțineți un om căruia, dar dezgust, nu simt nimic. (-Crede.) Fiecare ciudat crede că are dreptul de a woo, și chiar consideră că într-un fel o favoare, pentru că este, să zicem, o mireasă slabă. Uneori, doar mă vinde ca un lucru orice: am spus, am o stare, nu ai nimic, eu sunt frumusețea fiicei tale va lua. (Arată în fereastra îngândurat.) Meriç! Asta e bine. Este un astfel de trist, grijuliu. Vreau să știu ce se gândea, eu nu mă corectați. (Merge la oglinda.) Oh, cum sunt prost! Ei bine, din ceea ce am rosit peste tot, iar vocea lui tremura. Ar trebui să se calmeze un pic - el, probabil, va observa. Și ce de asta, aș dori chiar el să observe; ce ar face? Oh, ce nebunie! Sunt mint! Daria! Daria!
Întreab Vladimir V. plimbare în grădină!
Daria. Ei bine, domnișoară. (Ieșire).
Maria Andreevna (recuperarea oglinda). Există în mod constant diferite pețitor, foarte frumos să se uite la ei! Am ceva foarte atent privit, și el, cred, foarte salbatic par. Oh, cât mă bucur el; atât de rar se întâmplă cu noi ...
Daria (inclus). Aici ești, domnișoară, este în grădină. (Marya Andreevna departe. Daria, ștergând praful de pe mobilier.) Destul de des pierd ceva în doamna mea, da ... Dați-i un zeu mire bun! (El se oprește în mijlocul camerei cu o cârpă în mână.) În cazul în care acest judecător este acum ca totul se face: esti bogat, bine, doar te respectă, și săraci, și poarta ajutajului. Oh, asta înseamnă, nu aveți nevoie de un om, și bogăție. (Mâinile Rastopyrivat.) Este surprinzător faptul că totul este făcut! (Privind pe fereastră.) Oh, deci tu! Cineva a adus. (Merge la ușă.)
Daria și Karpovna.
Karpovna. Dasha, Buna ziua!
Daria. Bună ziua Karpovna. Destul de des pierd ceva ce ai pierdut?
Karpovna. Ceea ce sufletul - toate problemele; Este ceva nou tine?
Daria. Ce este nou! Cum ar putea să fie ceva.
Karpovna (ședința). Oh, și ca o fată, e cald.
Daria. Ce știi, cum sa răspândit, Dumnezeu să vă binecuvânteze.
Karpovna. Și fata aia, la urma urmei, modul în care am Stouter. Nu recuperați bine?
Daria. Tu spui, nu te mai bine! Da, în cazul în care pot obține mai bine, atunci? Un alt lucru, în cazul în care doar am trăit în liniște, și apoi ... ah ... (El se duce la ea și spune cu o voce joasă.) Asta este, Karpovna nu cred ca un întreg-l toată ziua, ca un ceas rana - și că nu este cazul, și celălalt nu este pe ea - și a plecat bombănind, și a plecat ... sunt o femeie fierbinte, nimic pe mine eu nu pot suporta bine și mustrare; și a mers de fum jug ... da poveste la tranta. Asta este, se pare, în cazul în care nu a fost doar obiceiul meu în casa aceasta, ca al șaptelea an trăiesc deja, așa că nu ar o zi, nu a dispărut.
Karpovna. Uită-te la tine, fată! a. (Clatină din cap.)
Daria. Femeia pe care am fost cald; ea fierbe, fierbe, și dintr-o dată ceața în ochii lui, bucuros, se pare, rupe gât. Doar inima mea este ușor de potolit, acum este ca și cum nimic nu sa întâmplat, iar ea mormăie ... Asta este, se pare, în cazul în care nu a fost obiceiul meu, eu trăiesc în al șaptelea an ... Eu cred: (. Fluturand mana) Ei bine ...
Karpovna. La persoanele care trăiesc sufletul este dulce.
Daria (se potrivește mai aproape de ea și a spus aproape în șoaptă). Altă zi spunând asta și tu ești un fel de! Acestea fiind spuse, pentru o lungă perioadă de timp a mers la magazin! Ai freca umerii cu negustorie! Așa cum am spus, doamnă! Cine ma găsit? Nu, eu spun, nu atât de bine ... Eu spun, ea e acolo ... ceva ... Oh, cred ... e mai bine să nu vorbim ... (pauză.) Tânăra mănâncă mâncat! Hai, spune căsătorit ... „Pe cine am spus, mama, mă duc?“ De ce, într-adevăr: bine, pentru care ea ar merge pentru un bufon? Oh, dacă numai tu Karpovna, ea a găsit un soț bun.
Karpovna. Găsiți ceva ce am găsit, dar eu nu știu cum să se bucure de ea.
Daria. Cred că da: ar trebui să găsească un ofițer. Uite, treci ne-unele de călătorie bună. Calea cineva merge. (Merge la ușă.)
Cei care și Pankratevna.
Pankratevna. Ce milushka, doamnă acasă?
Pankratevna. Să presupunem că Stepanida Pankratevna a venit.
(Privind la Karpovna.) Ba, ba, ba ... corbul a zburat în vile mari! Cum ești aici?
Karpovna. Dar, așa cum a lovit și a lovit. Ce e asta apare o astfel de cerere!
Pankratevna. Uită-te la tine totul este! Am cunoscut comercianții lor.
Karpovna. Și tu, presupun, cu nobilimea sunt familiare; Asta e ceva ce aveți cozi și otrepala, pe front-shlyamshis.
Pankratevna. Ignorant! Eu sunt cu voi și spune ceva ce nu fac.
Karpovna. Ha, ha, ha, ha ... Tu nu-i așa, doare politicos! Tu ești aici cu vodishsya nobili și du jumulire da obdergannaya, Strum ceas ceva; și eu cu comerciantul, dar casa lui nu trăiesc mai rău decât oricine altcineva, și acolo lambarte. Am pe un capac, iar pe drum și crezi că tu și mâna nu vei primi. Da, dacă vreau, așa că într-o jumătate de curte pentru a ridica moralul. (Rade.) Chiar mai important va fi tu!
Pankratevna. Ce ignorant și să vorbească. Nici un tratament nu știi cum să aibă un prost, prost crescut!
Karpovna. Asta e prost, dar mai rău decât tine, nimeni pe picior nu vine. (Tăcere).
Karpovna. De ce ar trebui să mă duc pentru? Ei bine, spune-mi, de ce?
Pankratevna. Ei bine, știm de ce.
Karpovna. Cum nu știi! Minciuna, mint! an văduvă treisprezecea, nimic nu a fost implicat. Puteti vedea, cu vina pe alții.
ANNA incluse.