carti /% colectate 20obraznyh% 20slov 20%.
Michelson MI gândire rusă și vorbire: Sa și alții: Experiența frazeologiei Rusă: Colectia de cuvinte și aluzii figurative: În 2 t.
T. 1. - SPb. [Type. Imp. Acad. Știința 1903 (sau 1904)]. - [4], VIII, 779 p.
T. 2. - SPb. [Type. Imp. Acad. Știința 1903 (sau 1904)]. - 580, 250.
Nici pește, nici găinile, [nici un strat sau haină]. /
Nici pește, nici pasare (fara strat sau roba). Nici Civaux sau maro.
Miercuri Uj adevărat nici Comunicati pește, nici pasăre, nici caftan sau sutană! I-ai spus mai departe? Lo și chestii pe, l-ai spune de-a lungul, și pe poperek! Uj Kak-Comunicati nu au nici o demnitate. nu-Mana. Melnikov. Bb l? SAH. 4, 10.
Opțiuni, în mod evident, o mulțime. Putem spune că aceasta este continuarea? Poate.
Câinele a mâncat, [coada sufocat]. /
Câinele a mâncat doar coada sufocat. Sh? L Volk mare, dar lemn-sanie sufocat. - despre sunet? sau d? l. samom la sfârșitul anului? nu a reușit.
Când există. Dog Sh? St. Pe eTOM lui d? L? Dog Sh? L (mult progres).
Asta este, există o expresie „câine mânca“ și spunând „câinele a mâncat doar coada sufocat“, iar aceste expresii au sensuri diferite. Vorbiți despre plinătatea versiunii nu este corectă.
Camera minte, [dar cheia este pierdut] ./
Camera minte, dar mintea nu este suficient. Camera minte, dar nu și pe de altă Pochat (Sh izbytkom).
Camera minte, dar care nu sunt acoperite (umen ci b? Zi).
În acest caz: Miercuri Rk Comunicati? voință, mintea Camera vot. Lomonosov (despre Catherine? Mare).
Evident, este de asemenea expresii diferite. Unul vine de la celălalt.
Două dintre un fel, [ambele stânga]. \
Două dintre un fel (inosk.) Odin kb alt podhodyat, Odin un alt stoit (aproximativ soglasіi).
Despre stânga nu spune nimic. Evident fals.
Verificați celelalte declarații am lăsa la pikabushnikov judecată.
ramură Descoperi 1
Am auzit anterior despre două dintre un fel, da, atât la stânga. Adevărul nu poate aminti unde și probabil adulți ca un copil a spus, și profesori.