Valoarea „implicare“ dicționar de termeni lingvistici, dicționar terminologie, tezaur

Ce înseamnă cuvântul.

Ce înseamnă cuvântul.

Viața se schimbă rapid. Integrarea cu alte culturi, de comunicare, schimb de tradiții culinare și evoluția generală reflectată în vocabularul limbii române. Vocabular și stilul de limbă sunt schimbate în conformitate cu spiritul timpului. Vocabular reface în mod regulat noile definiții. Uneori, pentru a fi în subiect, trebuie să găsești ceea ce cuvântul sau o expresie. Acest lucru va ajuta la dicționar monolingv, deoarece schimbările în vocabular se reflectă imediat în ele.

dicționar on-line

Mai recent, pentru a afla ce este termenul străină necunoscută sau expresie, oamenii mergeau la sălile de lectură. Această perioadă a reușit să prindă generația părinților tăi. Da, bibliotecile au fost unificate centre și surse de informații de referință. familiile înstărite cumpărat enciclopediei dicționar în formă tipărită. Multe volume au ocupat întregul mezanin, și totuși să nu conțină toată abundența de o varietate de informații, subiecte specifice. Odată cu avansarea tehnologiei, apariția de Internet și mass-media electronice, accesul la corpul de cunoștințe a devenit mai ușoară, instantanee. În dicționarul nostru online, veți găsi interpretarea sensului și originea timp de 2-3 secunde.

De ce monolingv tezaure și de ce nu își pierd relevanța lor? Cei mai mulți oameni ar prefera să evite o curiozitate decât justificată. În epoca de popularizare a informației în rețelele sociale se extinde instantaneu și să treacă ignoranți - perspectiva va fi de acord, neinvidiat. Dicționar română on-line on-line how-to-toate - o resursă pentru a sprijini competențe în orice problemă. Picătură aici, astfel încât să nu piardă față. El va explica semantica cuvânt cât de important în acest context, istoria sa.

Găsiți sensul cuvintelor

Găsiți sensul cuvintelor

structura de directoare alfabetic Index elimină. Pur și simplu introduceți cuvântul dorit în caseta de căutare și de a găsi valoarea expresiei. Când introduceți o funcție autocompletare de lucru. Derulați prin săgețile ↑ ↓ sau tasta Tab.

dicționar lexical va da interpretarea unui număr de surse, precum și unitățile semantice conexe, care sunt apropiate în paronime de ortografie. Articolele vor ajuta la determinarea esența termenului, stabilit evaluarea stilistică, interpreta diferitele utilizări ale exemplelor, interpretarea alternativă, dacă este cazul, precum și o poveste de origine. Mai multe interpretări de realizare adecvate.

Valori Român Dicționar how-to-all

  • Util atunci când scrieți eseuri și teza, atunci când rezolvarea unui puzzle de cuvinte încrucișate;
  • găsi și să explice valoarea expresiei;
  • extinde vocabularul;
  • Aceasta va ajuta să înțeleagă ce reprezintă MOT;
  • interpreta terminologia profesională;
  • Aceasta explică semnificația unei unități frazeologice și selectați o unitate similară în semantica;
  • dezvăluie sintagmele subtext istorice;
  • spune-mi contextul în care acestea ar trebui să fie utilizate;
  • va explica fraze utiliza într-un sens figurativ;
  • Acesta va fi util pentru studierea o altă limbă: selectați unități semantice în limba engleză, germană glosar străine și alte;
  • stabili etimologia unităților lexicografice.

Subtext este:

ascunse, altele decât valoarea directă a declarațiilor un înțeles care este restabilit în funcție de contextul în vedere vnerechevoy situației. În teatru, actorul dezvăluie subtext prin intonație, pauze, expresia facială, gest.

RB: limba. mijloace figurate și expresiv +

Structura de lucru dramatică.

Gen: dramă psihologică, un roman psihologic

* „Subtext pregătește cititorul pentru dezvoltarea în continuare a acțiunilor de puncte de cotitură ascuțite ale parcelei. Este din cauza izolării subtext, cu toate acestea neașteptat ar părea, întotdeauna artistic condiționat, adevărat. Mai ales tipic de subtext pentru un roman psihologic, roman psihologic, o dramă psihologică (L. Tolstoi, Cehov, Ibsen, Thomas Mann, Hemingway) „(DL Chavchanidze). *

* Gasparov. Înregistrări și declarații

interpretare

Subtext este:

♦ Ceea ce este suficient pentru a detecta subtext? . Pentru a se potrivi cu cele două puncte: cuvântul și cuvântul, cuvântul și ritmul, etc Două puncte pot deține deja o directă - și, de altfel, o mulțime de curbe (Levin a fost de acord.) HH. în schimb, este nevoie de o mulțime de puncte și le poartă prin mai multe linii paralele, de exemplu. la Rozanov: model, dar nu același lucru.

♦ Acmeist subterfugii joc (cu Yu Sheglov.) - nu celălalt, ca fostul umor, eliberat de benzi desenate (ca un joc de cuvinte rimează Maiakovski). La începutul evoluției montajele au fost obișnuite în gura personajelor lui Cehov, în cele din urmă - absurditatea postmodernă și Rubinstein. „Umor sovietic a fost pe referințe bibliografice, detectează starea moartă clișeelor ​​oficiale, în special în care se exclud reciproc, de asemenea, cum ar fi Maiakovski:“ Învață de clasice din trecut blestemată „“.

♦ Subtext - și atunci când, de fapt, acest cuvânt a venit în limba? Ushakova au fost încă unul.

♦ Atunci când Oleg cal „și accidente vasculare cerebrale și PATS pe gât rece“, atunci nu există un subtext de Derjavin „un bob de nisip poate fi perle: pat ma potrepli“, și dacă da, ce se adaugă la sensul de Pușkin?

♦ Ahmatova: „Nu te uita înapoi, deoarece pentru tine focul Sodomei“ - o frază de la M. Schwab. „Cu noul an, cu noua durere“ - fraza a fost în scrisorile către Maria Shkapskaya Shengeli (1920-e.). Un total de subtext - nordic în 1908: „Pe Rosh Hashanah lumea de durere, cu noua durere înainte Oh, nu fericire, nici o bucurie, nici o simpatie nu așteptați !.“ - De la „lacrimă transparentă de pe pereți au remarcat smoala“ Mandelstam - lui Surkov „pe bușteni rășină ca o lacrimă. "

♦ Chiar și serial de acoperire Guild of Poets (și prima Ahmatova) - o copie a Bryusov Urbi et Orbi. Asta Ahmatova urât Bryusov.

♦ ... Un protest inconștient

În cealaltă am fost în căutarea conotații.

(A. Parpara, "act", 1984, 17)

♦ I-am spus că R. Timenchik „soare negru“ cu mult înainte de Nerval și așa a fost nouă satira Horace, de unde însoțitorul obositoare de erou în ochii întunecat .; El a spus: „Aceste conotații ne-am aruncat pentru a colecta.“ Cu toate acestea, aici e altul: „Soarele Negru (Tales tramp)“ Aleksandra Voznesenskogo, MA 1913 Aceasta este Înălțarea Domnului (numele real, Brodsky.), Care, după revoluție a lucrat în film; întâlnit întâmplător, el a numit Maiakovski: „Ei bine, Înălțare, citesc poeziile!“ - „.. De ce, ow ow nu vă place poezia?“ - „Poezia nu este dragoste, dar poezii de dragoste“ (RGALI).

♦ Exemplul cel mai perfect de utilizare a conotații - anecdota despre un evreu care a redus textul telegramei (sau semne) la zero.

♦ 5 Art. anapest „905 ani“ - nu din înghețat poezie „Break“, așa cum m-am gândit înainte, dar de romantismul S. Safonov: „A fost o lungă perioadă de timp ... Nu-mi amintesc când a fost ... graba, ca o viziune, și-au scufundat în ani de uitare. inima obosit a uitat despre trecut este acum „și așa mai departe.

♦ „În Nizami pentru a fi poet, trebuie să știți în memorie 40.000 de linii de clasici și 20 000 de linii de contemporanii săi.“ Se pare că sa zis: să știe pe de rost de 10.000 de rânduri și de a le uita. Că ele generează conotații.

♦ L. Ohitovich tradus în „Atta Troll“ din Schiller parafraza o parafrază Bryusov „Poate toată viața înseamnă a strofe-luminoase melodioase“ D. S. Usov pusă la îndoială dacă (hiv GAKhN ap) costuri.

♦ Cântec popular rus (M. Ozhegova) „Am pierdut inelul meu“ provine din aria Barberini „Am pierdut codul PIN.“

♦ „Fiecare clișee onest visele vin la viață celebrul vers“ - citat K. Kelly, 220.

♦ „Deschiderea subterfugii proprii erudiție.“

* Explicativ dicționar perevodovedchesky

dicționare românești

sensul lexical: definitie

Stocul total de vocabular (din Lexikos grecești.) - un set de toate unitățile semantice de bază ale limbajului. Sensul lexical al cuvântului dezvăluie înțelegerea comună a proprietății subiect, acțiuni, sentimente, fenomen abstract, impactul, evenimentele și altele asemenea. Cu alte cuvinte, aceasta determină că reprezintă acest concept in constiinta de masa. De îndată ce un fenomen necunoscut devine clar, caracteristicile specifice, sau există o conștientizare obiect, oamenii un nume (plic sunet-literă) atribuie, sau mai degrabă, sens lexical. După aceea se duce la definițiile din dicționar interpretarea conținutului.

Dicționarele online gratis - poate descoperi noi

Catchwords și termeni extrem de specializate în fiecare limbă atât de mult încât să știe toată interpretarea lor este pur și simplu nerealist. În lumea de astăzi există multe cărți tematice de referință, enciclopedii, lexicoane, glosare. Noi trecem peste soiurile lor:

Interpretarea de cuvinte on-line: calea cea mai scurtă la cunoaștere

Pur și simplu vorbesc în mod specific și exprima mai succint idei, pentru a revigora discursul său - toate acest lucru este posibil, cu un vocabular extins. Cu ajutorul resursei Cum tot ce defini sensul cuvintelor on-line, ridica un sinonime conexe și reface vocabularul lor. Ultimul punct este ușor să umple de lectură ficțiune. Vei deveni mai informați și mai interesant pentru a vorbi pentru a sprijini o conversație pe o varietate de subiecte. Scriitori și scriitori pentru încălzirea generatorul intern de idei va fi util să știe ce înseamnă cuvintele, să presupunem că Evul Mediu sau glosar filosofic.

Ar putea ajuta? forumuri social, rețele sociale.

articole similare