verb ▼
- să gadila; deranja
pentru a gâdila cineva. cu un pai - (pe) gadila smb. paie
nu mă gâdila - nu mă gâdila
- mâncărime; irita
nasul meu gadila - Am gadila nasul
- amuse; distra, amuze
povestea mi-a gadilat - această poveste ma amuzat
pentru a gâdila cineva. la moarte - te rog smb. niciodată mai bine
- plăcere; vă rog
pentru a gâdila cerul gurii cuiva - să fie gustoasă
pentru a gâdila urechile lui - deliciu auzului
să gadile urechea - (. smb) flata linguși (smb.)
pentru a gâdila palma cuiva. - da cuiva. mită, grăsime cineva.
pentru a gâdila cineva. la moarte - te rog smb. niciodată mai bine
- ușor de atins (care-L.)
pentru a gâdila corzile unei chitare - pinch siruri de caractere chitara
- pește (păstrăv) mâini (tehnica specială de pescuit)
- (Din, în) pentru a induce unele l. acțiune Gadilire
el scărpină puilor din colț - el gadila catelusul până când a ieșit din colț
pentru a gâdila cineva. în mormânt - gadila smb. de moarte
pentru a gâdila cineva. cu mesteacan - smb. tije de probă
care urmează să fie gadilat roz - să fie entuziast, nebunește se bucură
substantiv ▼
- titillation; gâdilat tactil
el a avut o gâdilă în gât - el a avut o gâdilă în gât
pentru a da cuiva. un gâdilat - gadila smb.
- sport. o atingere ușoară a mingea cu bata, „gâdilat“ (crichet)
- senzație plăcută
cina a fost un gâdilat al palatului - cina a fost de așa natură încât Yum
adjectiv
- DIAL. nesigure, capricios
- neregulat, instabil, șovăielnică; ușor de condus
- un dificil, spinoasă
- subțire, sensibilă
- delicat; pretențios, pretentios
- temător (animalelor)
Expresii
să gadila foc - pentru a muta foc
pentru a gadila chitara - pinch siruri de caractere chitara
pentru a gadila Petru - să ia în numerar
a flata pe cineva. vanitatea lui. pentru a gâdila vanitatea cuiva -. flatezi pe cineva. vanitate
gâdila corzile unei chitare - pinch siruri de caractere chitara
gadila stomac - râde
gadila cerul gurii - să fie gustoasă
gadila de palmier - pentru a da „pe laba“
gadila la moarte - pentru a te cât mai bine posibil; pentru a ridica moralul moartea; bucura foarte mult
începe să gadila - Tickle
Utilizați căutarea pentru a găsi combinația potrivită de cuvinte, sau pentru a vizualiza toate.
Nu mă mai gâdilat!
Nu mă mai gâdilat!
Mami, această pătură gâdilă.
Mamă, această pătură este înțepat.
Am o gâdilă în gât.
Am o gâdilă în gât.
Nasul meu a început să gadila.
Am itched nas.
Nu mă atinge acolo; l gadila.
Nu mă atinge acolo - l gadila.
Cina a fost un gâdilat al palatului.
Prânzul a fost astfel încât yum.
Iarba gâdilat viței ei
Iarba gâdila viței ei.
Exemple așteaptă transferul
Fratele ei mai mic tipat cu rasete in timp ce ea îl gâdilă.
Ideea de a merge la petrecerea ei gadilat.
guler de blană Mazie a fost gâdilat gâtul ei.
Pentru a adăuga o traducere, faceți clic pe pictograma din fața exemplului.
cuvânt rădăcină posibil
indrumator - dificultate situație delicată, un puzzle, o sarcină dificilă
gâdilicios - un delicat, delicat, sensibil, dificil, riscant, touchy
gadilat - Gâdilări
tickly - o, capac de culoare nesănătoasă de multe ori bolnav dureroase