Într-un fel, nici unul dintre etimologi nu observa similitudinea completă a cuvintelor „cul“ (în limba veche), în sensul pungii (container de ceva) și „cul“ (în limbile turcice) - un lac, un iaz (rezervor de apă). Este probabil ca acestea sunt cuvintele de aceeași origine.
Restul au explicat deja totul.
G.A.Krylov, compilat un dicționar etimologic al limbii române, afișează cuvântul „sac“ a „KUL“ polonez, din latinescul „culleus“ - „sac de piele“.
Se pare că nu este atât de simplu. Dacă sapi sanscrita (strămoșul limbilor indo-europene), atunci nu există cuvântul „Kula“ înseamnă aspectul de grupuri, asociații Tribe (castă, familie), un rezervor (iaz, canal, curent). Aceasta este, „Kula“ este un cerc, recipientul, asocierea ceva. Vechea slavă „Kolo“ - același cerc. Un „sac“ este un recipient.
Kul în vechiul Rus (X - XII sec) este o măsură de cereale. Mai mult decât atât cul ar putea indica diferite cantități de: secară cul 1 = 9 + 10 livre livre = 151.52 kg; ovăz = 6 + 5 livre livre = 100.33 kg. Înainte de această măsură utilizată de „blană“ (* de la cuvântul „blana“ vine cuvântul „sac“ *). Kulo cusute din rogojini durabil.
Kuloma - același sac (sac), dar feminin.
Deci, în discursul colocvial numit redus de oameni stângace, prost, sac trist. Sinonime: saltea, tetoha, confuzia și cizmele.
Cuvântul „kuloma“ (kulomka) în regiunile de nord-est, în Siberia, în zilele de demult a fost numită o capcană. Lipitoare pe un animal mic (samur, hermelina, veveriță). Este o curte (recipient) a mizelor, cu hoop în care un animal poate intra, dar nu pot părăsi: acolo ucide ceva. Kulomami numit, de asemenea, capcane și mare joc de vânătoare.
Există o altă conexiune de observație interesantă a cuvântului cu origine finougorskim. Conform cuvântului finlandez „Kuolema“ se traduce ca moartea. Pe vremuri era numele unei zeități antice în popoarele finougorskih din Nord.
Cuvântul „kuloma“ este încă folosit în jucării Titlu: „Ekaterinodar fashionista“ „Kuban kuloma“ sau Această poftă de mâncare papusa pe picioare de pui:
Kuloma - din limba Komi. Aproximativ = mort. adică se comportă ca nu este viu, nu mort.
În folclorul Komi
Kul - este apa. Caracterul negativ nu este în viață, fără suflet.
Oma - o vrăjitoare. caracter negativ. Ei bine, ceva de genul Baba Yaga, dar basmul trăiește sub apă.
Pentru mine, ca aproape sac la cuvântul înecat. Nu pește, nu din carne sau nu în viață, nu mort.
Apropo, IR Komi - o pădure deasă. Binecunoscutul tibia Baba Yaga - o femeie din pădure. În folclorul Komi au m-Mort (Mort = oameni), oamenii de pădure.
Cu toate uvazh.ko UDO.
Kul este de obicei lipsit de tact femeie stîngace, ciudat sau fată, iar mai târziu a început să fie utilizat în legătură cu un om, pentru a sublinia lipsa de competențe și a caracterului oamenilor.
Cu toate acestea, cred că cuvântul este derivat din cuvântul „sacul“ care contează „sac“ și 9-livre de greutate, și, de asemenea, folosit pentru a însemna „persoană incomode lipsit de tact“, în raport cu bărbații. „Sac“ este doar o formă de sex feminin „kul“.