Caracteristici în romanul filosofic „Candide“ de Voltaire
roman filozofic - narativ care sintetizează filozofia și literatura.
Pentru caracteristica roman filosofic este tipul de erou-observator. tehnica vedere laterală folosit. Punctul de plecare este, mediul obișnuit:
„În Westfalia, în castelul baronului Thunder-ten-Tronka, a trăit un tânăr, pe care natura a înzestrat temperament naipriyatneyshim. Tot sufletul lui a fost reflectat în fața lui. El a judecat lucruri destul de sensibil și foarte simplu la suflet; Prin urmare, cred, și a fost numit Candide. Casa Servitorii vechi suspectat că El - sestrybarona fiu și un domn bun și onest, care a trăit în cartier, din care această fată pentru nici un motiv nu a vrut să se căsătorească, pentru că în pedigree-ul său au existat doar șaptezeci de o generație de strămoși, iar restul o parte a arborelui său genealogic a fost distrus de forța distructivă a timpului. "
Apoi, eroul cade într-un mediu ciudat:
„A doua zi Candide, toate izzyabshy, nici bani, mor de foame și de oboseală, el însuși târât într-un oraș vecin, care a fost numit Valdbergof-Trarbkdikdorf“.
„Candide a fugit repede în alt sat; a fost un sat bulgar, și avari, eroii au venit la ea în același mod. Toate în timp ce el a umblat printre organismele fojgaindu sau de a face drumul lor prin ruine, Candide a părăsit în cele din urmă teatrul de război, păstrând puțin de dispoziții în sac și amintindu constant Cunegonde. Când a venit în Olanda, stocurile sunt epuizate, dar a auzit că în această țară o bogată și pios, și a avut nici o îndoială că va fi tratată nici mai rău decât în castelul baronului, înainte de a fi afară dat afară de frumos ochii Kunigunda“.
„Puțini vin la el însuși, au mers la Lisabona; ei au fost mai mulți bani, cu care spera să scape de foame, după ce a scăpat de furtuna. "
„Candid, Cunegonde, iar bătrîna au fost într-un oraș mic între munți AWAS Sierra Morena ... Candide, Cunegonde, iar bătrîna a trecut prin Lucena, Hilyu, Lebrija și în cele din urmă ajuns la Cadiz.
- Mergem la Lumea Nouă, - a spus Candide - și într-un fel, fără îndoială, totul este bine; este imposibil să nu se plâng de suferința fizică și mentală, care trebuie să îndure în partea noastră a lumii. "
„Între timp, fiecare a spus povestea lui, nava a navigat mai departe, iar aici se află în Buenos Aires.“
„Când au ajuns la primul avanpost, a declarat Kakambo santinela a venit că căpitanul a dorit să vorbească cu comandantul. Am fost să notifice comandantul de paza. ofițer Paraguayului a fugit repede la comandamentul și raportat pe noii veniți ".
„Pe caii lor andaluze au pătruns într-o țară necunoscută, dar nu a găsit acolo nici un drum. În cele din urmă o pajiște frumoasă, tăiate de fluxuri și le-a introdus ".
„- Mergem la Paris. Dorința universală în capitală trezit în el dorința de a avea în sfârșit o privire la ea, cu atât mai mult, astfel încât aproape nu trebuie să se abată de la drumul drept spre Veneția. El a intrat în oraș prin Faubourg Saint-Marceau, și se părea că el a fost în cel mai rău dintre satele westfaliene. "
„Norman, a primit trei di'monds, a devenit persoana cea mai utilă în lume; a pus Candide și servitorul său pe o navă legat de Portsmouth, Anglia "
„Două zile mai târziu, nava era gata să navigheze. Încercuit Franța, a navigat singur cu Lisabona - și Candide a tremurat. Introdus prin strâmtoarea în Marea Mediterană; în cele din urmă a făcut la Veneția. "
“Cartier .po a fost o mică fermă. Bătrâna a oferit Candide trăiesc pe ea până când întreaga companie nu podyschet imagina un adăpost mai bun. "
De asemenea, pentru filosofic roman caracteristic fantastic spațiu-timp. În „Candide“ - o descriere a țării utopică El Dorado:
„S-au oprit la Kakambo-le mai întâi pe căi sat recuperează. copii Village în zdrențe de pânză de aur a jucat la periferia boluri. Străinii dintr-o altă parte a lumii, cu curiozitate sa uitat la ei; copiii care se joacă bile erau mari, rotunjite pietricele, galben, roșu, verde strălucire ciudată emisă. Călători a avut loc să se ridice de la sol câteva astfel de kruglyashey; ei erau pepite de aur, smaralde, rubine, dintre care cele mai mici ar fi decorarea cea mai prețioasă a tronului Mogul. "
„Statul nostru - este patria antica a incasilor, care au venit foarte înțelept atunci când a plecat să cucerească alte țări: în cele din urmă au fost distruse de spanioli. Acele suverani ai acestei dinastii, care au stat la domiciliu au fost mult mai prudent; cu acordul popular, au adoptat o lege, în urma căruia nici o persoană nu a avut nici un drept să părăsească limitele țării sale mici; acest lucru ne-am salvat simplitatea și prosperitatea noastră. Spaniolii au avut doar o vagă
înțelegerea stării noastre; l-au numit El Dorado. ca un englez, un rol domn chiar și mai aproape de granițele noastre în jurul valorii de acum o sută de ani, dar din moment ce suntem înconjurați de stânci și prăpăstii inaccesibile, care până acum nu avem de ce să se teamă de năvălirile națiunilor europene, care deține pasiunea de neînțeles pentru murdărie și pietre
țara noastră, și care, pentru a le confisca, erau gata să ne omoare toți. "
Cel mai important criteriu este polemica roman filosofic cu orice teorie filosofică. În acest caz - este teoria optimismului Leibniz:
„Pangloss învățat metafizic-teologic-kosmologonigologiyu. El remarcabil a susținut că nu există nici un efect fără o cauză, și că, în acest cel mai bun din toate lumile posibile, castelul baronului - cele mai frumoase castele posibile și doamna baroană - baroneasă cel mai bun posibil.
- Dovedit - a spus el - că totul este modul în care aceasta ar trebui să fie; din moment ce toate create în funcție de scopul, toate necesare și a creat pentru cel mai bun sfârșit. "
„Pangloss ia explicat că totul în lume pentru mai bine. Iakov nu împărtășesc această opinie.
- Desigur, - a spus el - unii oameni au natura pervertită, pentru că ei nu sunt lupi născuți, iar ei sunt numai Domnul nu le-a dat nici douăzeci și patru de arme sau baionete, și ei înșiși atât de modă pentru a distruge unul pe altul. La aceasta se adaugă falimentul și instanța de judecată, care este capturarea bun creditorilor văduva în stare de faliment.
- Toate acestea este inevitabil, - a răspuns curba filosof. - nefericire individuală a crea binele comun ", astfel încât mai multe dintre aceste nenorociri, cu atât mai bine.
Candide, sprijinind inițial Svoge profesor Pangloss, treptat începe să se îndoiască de adevărul teoriei optimismului:
„Candid, îngrozit, șocat, uimit, toate sângeroase, tremurături, sa întrebat:“ Dacă acest lucru este cel mai bun din toate lumile posibile, care sunt ceilalți? Ei bine, lasă-mă să biciuit, sa întâmplat cu mine în limba bulgară; dar draga mea
Pangloss, cel mai mare dintre filosofi, de ce a fost necesar să mă spânzurați la spânzurătoare nu știu ce fel de vin? O, draga mea anabaptistă, cel mai bun de oameni, de ce a fost necesar pentru tine să se scufunde în port? Despre Cunegonde, perla dintre fete, de ce a fost necesar să vă burta? "
„Noi, probabil, fript sau fiert. Ah, ce s-ar Pangloss a spus profesorul, dacă ar putea vedea ce natura formei naturale a lui! Toate cele bune, asa ca le lasa, dar soarta într-adevăr foarte crud - pierde Cunegonde și de a lua pe un băț pentru a orelonam“.
„Nu este ceva ce în Westfalia și baronul castel Domnul; în cazul în care prietenul nostru Pangloss a fost în Eldorado, el nu ar fi susținut mai mult că castelul loc Thunder-ten-Tronco -Optim pe pământ. Asta e modul în care aceasta este util să călătorească! "
“... De două ori pe an, am da aici doar acele pantaloni lenjerie, și este toate hainele noastre. dacă
- Despre Pangloss! - exclamă Kandid.- Tu nu a prevăzut aceste urâciuni. Nu, de acum încolo, voi renunța pentru totdeauna optimismul.
- Ce este optimismul? - întrebă Kakambo.
- Din păcate - Candide a spus - este o pasiune de a afirma că totul este bine, atunci când, de fapt, totul este rău.
Și a izbucnit în lacrimi, se uită la omul negru; plâns cu privire la aceasta, el a mers la Surinam“.
- Tu râd de mine - a spus Candide - nu mai sunt în lume maniheistă.
- Deci, în tine un diavol? - a spus Candide.
moartea unui oraș vecin, nu a dus pentru a vedea familia, care nu a vrut să distrugă o altă familie. Peste tot slab loathe puternic înainte de a umili și puternic le trateze ca pe o turmă, lână și m'yaso care vinde. Milioane de huligani, împărțite în regimente, purtate în Europa, uciderea și jefuirea, și face pâinea zilnică, pentru că este un comerț mai echitabil, acești oameni nu sunt pregătiți. În orașe, care păreau să se bucure de beneficiile și în cazul în care floarea de artă, poate, nu mai puțin de oameni mor de invidie, îi pasă și de griji decât în orașele asediate de foame. durere secretă mai crud decât calamități publice. Pe scurt, am văzut o mulțime și cu experiență atât de mult că eu sunt un maniheist.
- Cu toate acestea, în lume există o bună - a spus Candide.
„Și totuși, ce scop această lume a fost creată? - a spus Candide.
„Ce crezi - Candide întrebat - oamenii distrug mereu unul pe altul, la fel ca în timpul nostru? Face ei fost totdeauna niște mincinoși, cheat-uri, trădători nemulțumitori, hoți, mersul pe jos, lași, lași invidiosi, infometati, bețivii, avari, ambițioși, clevetitori, răufăcători, Libertines, fanatici, fățarnici, și proști?
- Da, fără îndoială - a spus Candide.
„Ai, fără îndoială, cred că totul în lume pentru a îmbunătăți fizice și morale, și care altfel nu ar putea fi altfel?
- Dimpotrivă, - răspunse omul de știință - mi se pare că totul este cu susul în jos, nimeni nu știe ce situația sa, ce îndatoririle sale, ceea ce face și ce să facă, nu ar trebui. În afară de această cină, care are loc destul de distractiv, și de la alți meseni prezintă suficient de consens, tot timpul nostru ocupat certuri ridicole: actul Janseniști
împotriva Moliniști, avocați împotriva clericii, oameni de scrisori împotriva oamenilor de litere, curtenilor împotriva curteni, finantatori împotriva poporului, soțiile împotriva soții, rudele împotriva rudelor. Este un război în curs de desfășurare.
Candide a spus el:
- Am văzut lucruri mai rele, dar un om înțelept, care a avut ghinionul sa spânzurat, ma învățat că totul în lume este mare, dar umbra -numai rău peste un tablou frumos.
„Am timp pentru acest timp pentru a ajunge acolo de la Surinam la Bordeaux, accesibil de la Bordeaux la Paris, de la Paris la Dieppe, de la Dieppe la Portsmouth, pentru a merge în jurul valorii de Portugalia și Spania, să traverseze întreaga Mediterană, să-și petreacă câteva luni la Veneția, un Kunigunda frumos tot acolo. În schimb, am cunoscut-o doar o femeie indecentă și Abbe-perigoriytsa. Cunegonde, fără îndoială, a murit - este de a muri și de mine. Oh, mai bine mi-ar trăi pentru totdeauna în paradis eldoradskom și nu să se întoarcă în această Europă josnic. tu
„Ei bine, draga mea Pangloss, - a spus Candide pentru el - când ai fost spânzurat, abatorizate bătut fără milă, atunci când sunt canotaj galere, nu continuă să creadă că totul în lume pentru mai bine?
- Am fost întotdeauna fidel fostului său credință, - a răspuns Pangloss. - În cele din urmă, sunt un filozof, și că ar trebui să nu renunțe la credințele lor; Leibniz nu a putut fi greșit, iar armonia prestabilită a tuturor din lume cele mai bune, precum și plinătatea universului și materia imponderabilă. "
La sfârșitul poveștii povestea Candide se întâlnește cu gândul: „locul de muncă alungă de la noi trei mari rele: plictiseala, Vice și au nevoie.“ El conchide: „De asemenea, am știu - Candide a spus - că noi trebuie să cultive grădina noastră.“